法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 关, 关闭:
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关
fermer la porte aux mauvaises pensées 不让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒某人于门外
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处不受欢迎。


2. 关门; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围; []关好(人或动物):
fermer sa chambre 关卧室的门
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关店门, 关店, 停业
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关门了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信号)封闭线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己不产生一种感情; 使自己不再产生一种感情
fermer un jardin (用墙)围一个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. 闭, 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 闭嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!
fermer une lettre 封一封信
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 使伤口合拢
fermer son veston 扣好自己的
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 关掉(水, 电等); 停止使用:
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet []关掉水龙头
fermer la radio 关掉收音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最后一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 关括号
fermer la marche 走在最后, 殿后




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关门一天的商店
Cette serrure ferme mal. 这锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 这个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关, 闭, 合
La porte s'est fermée tout seule. 门自动关了。
Ses yeux se ferment. 他睡着了。
Cette plaie se fermera bientôt. 这伤口不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外产品输入的


2.
Cette boîte se ferme facilement. 这只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision关电视
fermer l'électricité关电
les magasins ferment le dimanche商场在星期天关门
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了
cette robe se ferme par devant这条连衣裙在前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封闭的;关闭的,合拢的;不爱交往的;不开朗的
  • fermeture   n.f. 关闭装置;关闭,停止;关门,歇业
  • enfermer   v.t. 关闭;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新关,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开门营业
  • ouvert, e   a. 开着的;开放的;易于接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关闭;retirer抽出,拔出;fermeture关闭装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer关闭,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记用钥匙锁门了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在的时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Fermez la porte à clé!

锁好门!

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把门了。

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前关闭了,谢谢您的理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街的声音还是使他无法入睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请关门,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了关门。

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门,而不必备份的解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你们出去前,门窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了关门。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面,不过正在窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


symbole, symbolique, symboliquement, symbolisation, symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,

v. t.
1. 关, 关
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关
fermer la porte aux mauvaises pensées 不让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒某人于门外
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处不受欢迎。


2. 关门; 关, 封锁, 封; (墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
fermer sa chambre 关卧室的门
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关店门, 关店, 停业
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关门了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [](号)封线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己不产生一种感情; 使自己不再产生一种感情
fermer un jardin (墙)围住一个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. , 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住口
fermer une lettre 封一封
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 使伤口合拢
fermer son veston 扣好自己的
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 关掉(水, 电等); 停止使
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet [引]关掉水龙头
fermer la radio 关掉收音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最后一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 关括号
fermer la marche 走在最后, 殿后




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关门一天的商店
Cette serrure ferme mal. 这锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 这个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关, 合
La porte s'est fermée tout seule. 门自动关了。
Ses yeux se ferment. 他睡着了。
Cette plaie se fermera bientôt. 这伤口不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输入的国家


2. 被, 被合
Cette boîte se ferme facilement. 这只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision关电视
fermer l'électricité关电
les magasins ferment le dimanche商场在星期天关门
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了
cette robe se ferme par devant这条连衣裙在前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封的;关的,合拢的;不爱交往的;不开朗的
  • fermeture   n.f. 关装置;关,停止;关门,歇业
  • enfermer   v.t. 关;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新关住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开门营业
  • ouvert, e   a. 开着的;开放的;易于接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关;retirer抽出,拔出;fermeture装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记钥匙锁门了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在的时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Fermez la porte à clé!

锁好门!

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把门了。

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前了,谢谢您的理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街的声音还是使他无法入睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请关门,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了关门。

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与,达到通风换气的目的。

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门,而不必备份的解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你们出去前,门窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了关门。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面,不过正在窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


sympathic(o)-, sympathicectomie, sympathicisme, sympathicolytique, sympathicomimétique, sympathicomitique, sympathicotonie, sympathicotonique, sympathicotripsie, sympathie,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,

v. t.
1. 关, 关闭:
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关
fermer la porte aux mauvaises pensées 不让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒某人于门外
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处不受欢迎。


2. 关门; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
fermer sa chambre 关卧室的门
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关店门, 关店, 停业
[语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关门
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信号)封闭线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己不产生一种感情; 使自己不再产生一种感情
fermer un jardin (用墙)围住一个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. 闭, 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 闭嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住口
fermer une lettre 封一封信
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 使口合拢
fermer son veston 扣好自己的
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 关掉(水, 电等); 停止使用:
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet [引]关掉水龙头
fermer la radio 关掉收音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最后一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 关括号
fermer la marche 走在最后, 殿后




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关门一天的商店
Cette serrure ferme mal. 锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关, 闭, 合
La porte s'est fermée tout seule. 门自动关
Ses yeux se ferment. 他睡着
Cette plaie se fermera bientôt. 口不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输入的国家


2. 被闭, 被合
Cette boîte se ferme facilement. 只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision关电视
fermer l'électricité关电
les magasins ferment le dimanche商场在星期天关门
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年
cette robe se ferme par devant条连衣裙在前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封闭的;关闭的,合拢的;不爱交往的;不开朗的
  • fermeture   n.f. 关闭装置;关闭,停止;关门,歇业
  • enfermer   v.t. 关闭;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新关住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开门营业
  • ouvert, e   a. 开着的;开放的;易于接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关闭;retirer抽出,拔出;fermeture关闭装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer关闭,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记用钥匙锁门吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在的时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Fermez la porte à clé!

锁好门!

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把门

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前关闭,谢谢您的理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街的声音还是使他无法入睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请关门,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘关门。

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

将门,而不必备份的解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你们出去前,门窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘关门。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面,不过正在窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


symphonique, symphoniquement, symphoniste, symphorine, symphorol, symphyse, symphyséotomie, symphysie, symphysiectomie, symphysite,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,

v. t.
1. 关, 关闭:
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关
fermer la porte aux mauvaises pensées 不让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒某人于门外
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处不受欢迎。


2. 关门; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
fermer sa chambre 关卧室的门
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关店门, 关店, 停业
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关门了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信)封闭线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己不产感情; 使自己不再产感情
fermer un jardin (用墙)围住个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. 闭, 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 闭嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住口
fermer une lettre 封封信
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 使伤口合拢
fermer son veston 扣好自己的
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 关掉(水, 电等); 停止使用:
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet [引]关掉水龙头
fermer la radio 关掉收音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最后部分:
fermer un compte 结笔帐
fermer la parenthèse 关括
fermer la marche 最后, 殿后




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关门天的商店
Cette serrure ferme mal. 这锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 这个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关, 闭, 合
La porte s'est fermée tout seule. 门自动关了。
Ses yeux se ferment. 他睡着了。
Cette plaie se fermera bientôt. 这伤口不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输入的国家


2. 被闭, 被合
Cette boîte se ferme facilement. 这只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision关电视
fermer l'électricité关电
les magasins ferment le dimanche商场星期天关门
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了
cette robe se ferme par devant这条连衣裙前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

  • fermé, e   a. 封闭的;关闭的,合拢的;不爱交往的;不开朗的
  • fermeture   n.f. 关闭装置;关闭,停止;关门,歇业
  • enfermer   v.t. 关闭;监禁;把……限制
  • renfermer   v.t. 把……重新关住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开门营业
  • ouvert, e   a. 开着的;开放的;易于接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关闭;retirer抽出,拔出;fermeture关闭装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer关闭,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

的时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记用钥匙锁门了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不的时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Fermez la porte à clé!

锁好门!

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先轻轻地把门了。

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前关闭了,谢谢您的理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街的声音还是使他无法入睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请关门,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了关门。

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门,而不必备份的解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你们出去前,门窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了关门。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面,不过正窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


symptomatique, symptomatiquement, symptomatologie, symptomatologique, symptôme, syn-, synadelphite, synagogue, synalèphe, synalgie,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,

v. t.
1. 关, 关闭:
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关
fermer la porte aux mauvaises pensées 不让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒门外
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处不受欢迎。


2. 关门; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]关好(或动物):
fermer sa chambre 关卧室的门
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关店门, 关店, 停业
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关门了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信号)封闭线路
fermer tout accès à qn 严禁和接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己不产生一种感情; 使自己不再产生一种感情
fermer un jardin (用墙)围住一个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. 闭, 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 闭嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住口
fermer une lettre 封一封信
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 使伤口合拢
fermer son veston 扣好自己的
fermer le circuit électrique []接通


4. 关掉(水, 等); 停止使用:
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet [引]关掉水龙头
fermer la radio 关掉收音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最后一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 关括号
fermer la marche 走在最后, 殿后




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关门一天的
Cette serrure ferme mal. 这锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 这个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关, 闭, 合
La porte s'est fermée tout seule. 门自动关了。
Ses yeux se ferment. 他睡着了。
Cette plaie se fermera bientôt. 这伤口不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输入的国家


2. 被闭, 被合
Cette boîte se ferme facilement. 这只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision关
fermer l'électricité关
les magasins ferment le dimanche在星期天关门
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了
cette robe se ferme par devant这条连衣裙在前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封闭的;关闭的,合拢的;不爱交往的;不开朗的
  • fermeture   n.f. 关闭装置;关闭,停止;关门,歇业
  • enfermer   v.t. 关闭;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新关住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开门营业
  • ouvert, e   a. 开着的;开放的;易接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关闭;retirer抽出,拔出;fermeture关闭装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer关闭,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记用钥匙锁门了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在的时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Fermez la porte à clé!

锁好门!

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把门了。

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前关闭了,谢谢您的理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街的声音还是使他无法入睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请关门,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了关门。

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处关闭状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门,而不必备份的解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你们出去前,门窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了关门。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面,不过正在窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


synapticules, synapticulothèque, synaptotytique, synaptychun, synarchie, synarthrose, synase, syncarpe, syncarpé, syncarpie,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,

v. t.
1. 关, 关闭:
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关
fermer la porte aux mauvaises pensées 让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒某人于
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处受欢迎。


2. 关; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
fermer sa chambre 关卧室的
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关店, 关店,
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信号)封闭线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己产生一种感情; 使自己再产生一种感情
fermer un jardin (用墙)围住一个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. 闭, 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 闭嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住口
fermer une lettre 封一封信
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 使伤口合拢
fermer son veston 扣好自己的
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 关掉(水, 电等); 止使用:
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet [引]关掉水龙头
fermer la radio 关掉收音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最后一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 关括号
fermer la marche 走在最后, 殿后




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关一天的商店
Cette serrure ferme mal. 这锁总锁好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 这个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关, 闭, 合
La porte s'est fermée tout seule. 自动关了。
Ses yeux se ferment. 他睡着了。
Cette plaie se fermera bientôt. 这伤口久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输入的国家


2. 被闭, 被合
Cette boîte se ferme facilement. 这只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision关电视
fermer l'électricité关电
les magasins ferment le dimanche商场在星期天关
ils ont fermé il y a quelques années déjà他业已经有几年了
cette robe se ferme par devant这条连衣裙在前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封闭的;关闭的,合拢的;爱交往的;开朗的
  • fermeture   n.f. 关闭装置;关闭,止;关,歇业
  • enfermer   v.t. 关闭;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新关住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开营业
  • ouvert, e   a. 开着的;开放的;易于接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关闭;retirer抽出,拔出;fermeture关闭装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer关闭,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记用钥匙锁了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

在的时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Fermez la porte à clé!

锁好

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把了。

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前关闭了,谢谢您的理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街的声音还是使他无法入睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请关,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了关

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将,而必备份的解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

出去前,窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了关

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面过正在窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


synchromoteur, synchronappe, synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,

v. t.
1. 关, 关闭:
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关
fermer la porte aux mauvaises pensées 不让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒某人于门外
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处不受欢迎。


2. 关门; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
fermer sa chambre 关卧室的门
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关门, 关, 停业
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关门了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信号)封闭线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]不产生一种感情; 不再产生一种感情
fermer un jardin (用墙)围住一个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. 闭, 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 闭嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住口
fermer une lettre 封一封信
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 伤口合拢
fermer son veston 扣好
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 关掉(水, 电等); 停止用:
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet [引]关掉水龙头
fermer la radio 关掉收音机


5. 结束; 作为结束, 作为最后一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 关括号
fermer la marche 走在最后, 殿后




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关门一天的
Cette serrure ferme mal. 锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关, 闭, 合
La porte s'est fermée tout seule. 门动关了。
Ses yeux se ferment. 他睡着了。
Cette plaie se fermera bientôt. 伤口不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输入的国家


2. 被闭, 被合
Cette boîte se ferme facilement. 只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision关电视
fermer l'électricité关电
les magasins ferment le dimanche场在星期天关门
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了
cette robe se ferme par devant条连衣裙在前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封闭的;关闭的,合拢的;不爱交往的;不开朗的
  • fermeture   n.f. 关闭装置;关闭,停止;关门,歇业
  • enfermer   v.t. 关闭;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新关住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开门营业
  • ouvert, e   a. 开着的;开放的;易于接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关闭;retirer抽出,拔出;fermeture关闭装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer关闭,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记用钥匙锁门了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在的时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Fermez la porte à clé!

锁好门!

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把门了。

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前关闭了,谢谢您的理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着的,街的声音还是他无法入睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请关门,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了关门。

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

将门,而不必备份的解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你们出去前,门窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了关门。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面,不过正在窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


synchrotronique, synchyse, synchysite, syncillin, syncinématique, synclase, synclinal, synclinale, synclinorial, synclinorium,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,

v. t.
1.
fermer la fenêtre
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手
fermer la porte aux mauvaises pensées 不让坏思想侵入
fermer la porte au nez de qn 拒某人于门外
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处不受欢迎。


2. 门; , 封锁, 封; (用墙等)围住; [引, 民]好(人或动物):
fermer sa chambre 卧室的门
fermer une armoire 好柜子
fermer la boutique 店门, 店, 停业
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 门了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信号)封线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己不产生一种感情; 使自己不再产生一种感情
fermer un jardin (用墙)围住一个花园
fermer les poules 把鸡


3. , 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住口
fermer une lettre 封一封信
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 使伤口合拢
fermer son veston 扣好自己的
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 掉(水, 电等); 停止使用:
fermer l'eau 把水
fermer le robinet [引]掉水龙头
fermer la radio 掉收音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最后一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 括号
fermer la marche 走在最后, 殿后




v. i.

magasin qui ferme un jour par semaine 每星期门一天的商店
Cette serrure ferme mal. 这锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 这个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. , 合
La porte s'est fermée tout seule. 门自动了。
Ses yeux se ferment. 他睡着了。
Cette plaie se fermera bientôt. 这伤口不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝让…进入:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输入的国家


2. 被, 被合
Cette boîte se ferme facilement. 这只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision电视
fermer l'électricité
les magasins ferment le dimanche商场在星期天
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了
cette robe se ferme par devant这条在前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封的;的,合拢的;不爱交往的;不开朗的
  • fermeture   n.f. 装置;,停止;门,歇业
  • enfermer   v.t. ;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开门营业
  • ouvert, e   a. 开着的;开放的;易于接受的;坦率的;开朗的;公开的
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer;retirer抽出,拔出;fermeture装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走的时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记用钥匙锁门了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在的时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记窗。

Fermez la porte à clé!

锁好门!

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把门了。

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前了,谢谢您的理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是的,街的声音还是使他无法入睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请门,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了门。

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与,达到通风换气的目的。

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将门,而不必备份的解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你们出去前,门窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了门。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面,不过正在窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


syncristallisation, syncristalliser, syncro, syncytiolysine, syncytiome, syncytiotrophoblaste, syncytium, syndactyle, syndactylie, synderme,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,

v. t.
1. 关, 关闭:
fermer la fenêtre 关窗
fermer les rideaux 拉拢帘幕
fermer la porte sur soi 随手关
fermer la porte aux mauvaises pensées 不坏思想侵
fermer la porte au nez de qn 拒某人于
Toutes les portes lui sont fermés. [转]他到处不受欢迎。


2. 关; 关闭, 封锁, 封闭; (用墙等)围住; [引, 民]关好(人或动物):
fermer sa chambre 关
fermer une armoire 关好柜子
fermer la boutique 关店, 关店, 停业
[宾语省略]Dépêchez-vous, on ferme! 快些, 关了!
fermer les frontières 封锁边境
fermer la voie [铁](用信号)封闭线路
fermer tout accès à qn 严禁和某人接触
fermer son cœur à un sentiment [转]使自己不产生一种感情; 使自己不再产生一种感情
fermer un jardin (用墙)围住一个花园
fermer les poules 把鸡关好


3. 闭, 合拢:
fermer la main (le poing) 握紧拳头
fermer la bouche 闭嘴巴
Fermez-là! La ferme! [俗]装嘴!住口
fermer une lettre 封一封信
fermer un sac 把袋口收紧
fermer une plaie 使伤口合拢
fermer son veston 扣好自己
fermer le circuit électrique [电]接通电流


4. 关掉(水, 电等); 停止使用:
fermer l'eau 把水关掉
fermer le robinet [引]关掉水龙头
fermer la radio 关掉收音机


5. 使结束; 作为结束, 作为最后一部分:
fermer un compte 结一笔帐
fermer la parenthèse 关括号
fermer la marche 走在最后, 殿后




v. i.
关:
magasin qui ferme un jour par semaine 每星期关一天商店
Cette serrure ferme mal. 这锁总锁不好。
Cette boîte ferme hermétiquement. 这个盒子盖很紧。




se fermer v. pr.
1. 关, 闭, 合
La porte s'est fermée tout seule. 自动关了。
Ses yeux se ferment. 他睡着了。
Cette plaie se fermera bientôt. 这伤口不久就可以愈合。
se fermer à 拒绝:pays qui se ferme aux produits de l'étranger 拒绝外国产品输国家


2. 被闭, 被合
Cette boîte se ferme facilement. 这只盒子很容易盖

常见用法
fermer la télévision关电视
fermer l'électricité关电
les magasins ferment le dimanche商场在星期天关
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了
cette robe se ferme par devant这条连衣裙在前面系

法 语助 手
助记:
ferm坚固+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • fermé, e   a. 封闭;关闭,合拢;不爱交往;不开朗
  • fermeture   n.f. 关闭装置;关闭,停止;关,歇业
  • enfermer   v.t. 关闭;监禁;把……限制在
  • renfermer   v.t. 把……重新关住,把……重新监禁;藏有;〈转〉包含

联想:
  • ouvrir   v.t. 开,打开;开辟;开放;开办;v.i. 开启;开张;开营业
  • ouvert, e   a. 开着;开放;易于接受;坦率;开朗;公开
  • ouverture   n.f. 打开;开启;开口;开始;开张,开幕;营业;开放

形容词变化:
ferme, fermé, femée, fermant, fermante
副词变化:
fermement
近义词:
barrer,  boucher,  clore,  boutonner,  coudre,  suturer,  boucler,  cadenasser,  verrouiller,  sceller,  barricader,  cerner,  condamner,  interdire,  suspendre,  arrêter,  couper,  éteindre,  finir,  refermer

se fermer: étranger,  hostile,  rebelle,  sourd,  buté,  énigmatique,  impassible,  impénétrable,  renfermé,  refermer,  renfermer,  cicatriser,  guérir,  

反义词:
créer,  décacheter,  déboutonner,  déchirer,  dégrafer,  déplier,  déployer,  crocheter,  déverrouiller,  enfoncer,  entrebâiller,  entrouvrir,  ouvrir,  déboucher,  défaire,  autoriser,  déblayer,  dégager,  rouvrir,  inaugurer

se fermer: accueillant,  ouvert,  accessible,  apte,  doué,  communicatif,  expansif,  expressif,  exubérant,  s'abandonner,  s'épancher,  

联想词
rouvrir再开;ouvrir开,打开;refermer再关闭;retirer抽出,拔出;fermeture关闭装置;verrouiller闩;rabattre降下;enfermer关闭,监禁;quitter离开;rouvre重新开放;forcer强行弄开,用力破坏;

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走时候留心把窗户

Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?

您忘记用钥匙锁了吗?

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在时候,应该马厩。

La cantine est fermée le dimanche.

食堂周日营业

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

我经常忘记关窗。

Fermez la porte à clé!

锁好

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把了。

Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.

注册目前关闭了,谢谢您理解。

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着,街声音还是使他无法睡。

S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.

今天天气真冷,请关,好吗?

POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.

视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作

N’oubliez pas de fermer la port en sortant.

出往时别忘了关

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气

Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.

这将,而不必备份解决方案。

Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!

你们出去前,窗!

N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.

出去时别忘了关

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面,不过正在窗台有些痕迹。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fermer 的法语例句

用户正在搜索


syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique,

相似单词


fermentation, fermenté, fermenter, fermentescible, fermenteur, fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture,