法语助手
  • 关闭
n.m.
1. , , 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige雪橇在雪上的
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词的词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 结冰,冰冻;结冰期,冰冻期;<转>冻结;(护肤)霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant的;renversement颠倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement压碎,压烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

坡是由近日的暴雨造成的。

Il fait le glissement des patins sur la glace.

他在冰上

Un glissement de terrain a tout emporté.

坡堵住了一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

这应该是山体造成的。

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化为理由,为这种语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防此类事情的发生为目标。

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

单方面选择的趋势也令人安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

这是防止陷入安全和的唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

此外,政府制订了一项治理崩塌的方案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕的是,这种使局势可收拾的危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士的游客在四川省破碎的路面中丧生。

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重结果的方式提出预算的文化上的转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量的降雨和地震造成坡,情况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各种断重新诠译任务规和“任务走样”的现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌方等灾害的预警系统通常存在。

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦时发生自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导了一个关于坡问题的全球多学科方案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协》的直接结果是向有利于产生知识产权的公司和国家的转变速度加快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,
n.m.
1. , 动, 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige雪橇在雪上的
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词的词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix价格

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 结冰,冰冻;结冰期,冰冻期;<转>冻结;(护肤)霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant的;renversement颠倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

坡是由近日的暴雨造成的。

Il fait le glissement des patins sur la glace.

他在冰上

Un glissement de terrain a tout emporté.

一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

这应该是山体造成的。

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化为理由,为这种语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防此类事情的发生为目标。

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

单方面选择的趋势也令人不安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

这是防止陷入不安全和不稳定的唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

此外,政府制订一项治理崩塌的方案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕的是,这种使局势不可收拾的危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士的游客在四川省的路面中丧生。

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重结果的方式提出预算的文化上的转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量的降雨和地震造成坡,情况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各种不断重新诠译任务规定和“任务走样”的现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌方等灾害的预警系统通常不存在。

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦不时发生自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导一个关于坡问题的全球多学科方案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协定》的直接结果是向有利于产生知识产权的公司和国家的转变速度加快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,
n.m.
1. , 动, 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige雪橇在雪上的
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词的词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix价格

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 结冻;结;<转>冻结;(护肤)霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant的;renversement颠倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement压碎,压烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

坡是由近日的暴雨造成的。

Il fait le glissement des patins sur la glace.

他在

Un glissement de terrain a tout emporté.

坡堵住了一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

这应该是山体造成的。

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化理由,这种语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防此类事情的发标。

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

单方面选择的趋势也令人不安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

这是防止陷入不安全和不稳定的唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

此外,政府制订了一项治理崩塌的方案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕的是,这种使局势不可收拾的危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士的游客在四川省破碎的路面中丧

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重结果的方式提出预算的文化上的转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量的降雨和地震造成坡,情况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各种不断重新诠译任务规定和“任务走样”的现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌方等灾害的预警系统通常不存在。

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦不时发自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导了一个关于坡问题的全球多学科方案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对川的监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协定》的直接结果是向有利于产知识产权的公司和国家的转变速度加快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,
n.m.
1. , 动, 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige雪橇在雪上的
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词的词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix价格

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 结;结;<转>结;(护肤)霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant的;renversement颠倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement压碎,压烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

坡是由近日的暴雨造成的。

Il fait le glissement des patins sur la glace.

他在

Un glissement de terrain a tout emporté.

坡堵住了一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

这应该是山体造成的。

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化理由,这种语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防此类事情的目标。

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

单方面选择的趋势也令人不安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

这是防止陷入不安全和不稳定的唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

此外,政府制订了一项治理崩塌的方案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕的是,这种使局势不可收拾的危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士的游客在四川省破碎的路面中丧

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重结果的方式提出预算的文化上的转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量的降雨和地震造成坡,情况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各种不断重新诠译任务规定和“任务走样”的现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌方等灾害的预警系统通常不存在。

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦不时自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导了一个关于坡问题的全球多学科方案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对川的监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协定》的直接结果是向有利于产知识产权的公司和国家的转变速度加快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,
n.m.
1. , 动, 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige雪橇在雪上的
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词的词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix价格

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 期,期;<转>;(护肤)霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant的;renversement颠倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement压碎,压烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

坡是由近日的暴雨造成的。

Il fait le glissement des patins sur la glace.

他在

Un glissement de terrain a tout emporté.

坡堵住了一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

这应该是山体造成的。

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化为理由,为这种语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防此类事情的发生为目

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

面选择的趋势也令人不安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

这是防止陷入不安全和不稳定的唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

此外,政府制订了一项治理崩塌的案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕的是,这种使局势不可收拾的危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士的游客在四川省破碎的路面中丧生。

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重果的式提出预算的文化上的转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量的降雨和地震造成坡,情况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各种不断重新诠译任务规定和“任务走样”的现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌等灾害的预警系统通常不存在。

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦不时发生自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导了一个关于坡问题的全球多学科案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对川的监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协定》的直接果是向有利于产生知识产权的公司和国家的转变速度加快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,
n.m.
1. , 动, 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige雪橇在雪上的
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词的词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix价格

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 冰,冰冻;冰期,冰冻期;<转>冻;()霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant的;renversement颠倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement压碎,压烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

坡是由近日的暴雨造成的。

Il fait le glissement des patins sur la glace.

他在冰上

Un glissement de terrain a tout emporté.

坡堵住了一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

这应该是山体造成的。

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化为理由,为这种语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防情的发生为目标。

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

单方面选择的趋势也令人不安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

这是防止陷入不安全和不稳定的唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

外,政府制订了一项治理崩塌的方案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕的是,这种使局势不可收拾的危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士的游客在四川省破碎的路面中丧生。

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重果的方式提出预算的文化上的转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量的降雨和地震造成坡,情况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各种不断重新诠译任务规定和“任务走样”的现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌方等灾害的预警系统通常不存在。

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦不时发生自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导了一个关于坡问题的全球多学科方案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协定》的直接果是向有利于产生知识产权的公司和国家的转变速度加快。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,
n.m.
1. , 动, 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix价格

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 结冰,冰冻;结冰期,冰冻期;<转>冻结;(护肤)霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant;renversement颠倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement压碎,压烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流由近日暴雨造成

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

由近日暴雨造成

Il fait le glissement des patins sur la glace.

冰上

Un glissement de terrain a tout emporté.

坡堵住了一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

这应该山体造成

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化为理由,为这种语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防此类事情发生为目标。

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

单方面选择趋势也令人不安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

防止陷入不安全和不稳定唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

此外,政府制订了一项治理崩塌方案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最,这种使局势不可收拾危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士游客四川省破碎路面中丧生。

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重结果方式提出预算文化上转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量降雨和地震造成坡,情况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各种不断重新诠译任务规定和“任务走样”现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌方等灾害预警系统通常不存

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦不时发生自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导了一个关于坡问题全球多学科方案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲内容涉及山崩、山区水文学和对冰川监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协定》直接结果向有利于产生知识产权公司和国家转变速度加快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,
n.m.
1. , 动, 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige雪橇在雪上的
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词的词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix价格

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 冰,冰冰期,冰期;<转>;(肤)霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant的;renversement颠倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement压碎,压烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日的暴雨造成的。

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

坡是由近日的暴雨造成的。

Il fait le glissement des patins sur la glace.

他在冰上

Un glissement de terrain a tout emporté.

坡堵住了一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

这应该是山体造成的。

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化为理由,为这种语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防此的发生为目标。

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

单方面选择的趋势也令人不安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

这是防止陷入不安全和不稳定的唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

此外,政府制订了一项治理崩塌的方案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕的是,这种使局势不可收拾的危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士的游客在四川省破碎的路面中丧生。

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重果的方式提出预算的文化上的转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量的降雨和地震造成坡,况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各种不断重新诠译任务规定和“任务走样”的现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌方等灾害的预警系统通常不存在。

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦不时发生自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导了一个关于坡问题的全球多学科方案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协定》的直接果是向有利于产生知识产权的公司和国家的转变速度加快。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,
n.m.
1. , 动, 脱, 行;〈引申义〉行声;【机械】【冶金】
glissement d'un traîneau sur la neige雪橇在雪上
glissement de terrain【地质】

2. 〈转义〉逐渐转变
glissement de sens d'un mot一个词词义转移

3. 【统计学】
glissement des prix价格

常见用法
glissement de terrain

联想:
  • gel   n.m. 结冰,冰冻;结冰期,冰冻期;<转>冻结;(护肤)霜,乳液

近义词:
affaissement,  éboulement,  évolution,  chute,  changement,  modification,  transformation
反义词:
frottement
联想词
basculement故障转移;glissant;renversement倒,翻转;retournement翻转;dérapage走锚;frottement摩擦,揉,搓;va-et-vient往复,来回;durcissement变硬,硬化;gonflement肿胀;changement更换,改变,变化;écrasement压碎,压烂;

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

泥石流是由近日暴雨造成

Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

坡是由近日暴雨造成

Il fait le glissement des patins sur la glace.

他在冰上

Un glissement de terrain a tout emporté.

坡堵住了一切。

C’est à cause du glissement de terrain, je pense.

应该是山体造成

L'argument du respect des cultures est utilisé pour justifier d'un tel glissement sémantique.

他们以必须尊重其他文化理由,语义转换辩解。

Les systèmes éducatifs nationaux devraient avoir pour but d'éviter un tel glissement.

国家教育制度应以预防此类事情发生目标。

Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.

单方面选择趋势也令人不安。

C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.

是防止陷入不安全和不稳定唯一途径。

Le Gouvernement a mis au point un programme pour lutter contre les glissements de terrain.

此外,政府制订了一项治理崩塌方案。

C'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

特派团最怕是,使局势不可收拾危险。

Trente-sept touristes qui voyageaient en bus ont été tués dans un glissement de terrain dans la province du Sichuan.

三十七名乘坐巴士游客在四川省破碎路面中丧生。

Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.

我们对以注重结果方式提出预算文化上转变感到满意。

Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.

大量降雨和地震造成坡,情况也令人担忧。

Il faut éviter les réinterprétations successives des mandats et les glissements progressifs de la nature des missions.

应避免各不断重新诠译任务规定和“任务走样”现象。

Il n'existe souvent aucun système pour certains risques tels que les tsunamis et les glissements de terrain.

诸如海啸和塌方等灾害预警系统通常不存在。

Le Tadjikistan était périodiquement victime de catastrophes naturelles, notamment sous forme d'inondations et de glissements de terrain.

塔吉克斯坦不时发生自然灾害,包括水灾和泥石流。

Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.

国际坡协会领导了一个关于坡问题全球多学科方案。

La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.

最后一次远程演讲内容涉及山崩、山区水文学和对冰川监测。

Cet accord a directement eu pour effet d'accélérer le glissement au profit des sociétés et des pays producteurs de DPI.

《涉贸知识产权协定》直接结果是向有利于产生知识产权公司和国家转变速度加快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glissement 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


glissando, glissant, glissante, glisse, glissé, glissement, glisser, glissette, glisseur, glisseuse,