Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排命运是悲惨
。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排命运是悲惨
。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说
女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长海
供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海从阿富汗经
亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内大
分海
都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海可卡
大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗罂粟收成占在欧洲售卖
海
75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年查获
最大一批海
。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海
缉获量见涨
惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海
情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利乌克兰
海
缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获海
源自阿富汗、哥伦比亚
墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获海
大
分源自印度
巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告海
缉获案,其目
地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海比例在
亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛因和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛因都产自
。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛因和可卡因的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛因源自、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛因大分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比在中亚各国也不断增加。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个生是这
小说的
角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36海洛因
6
其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱海洛因
可卡因的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化
海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利乌克兰的海洛因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛因源自阿富汗、哥伦比亚墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛因大分源自印度
巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤因和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨因从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分
因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集因和可卡因的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的
因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是
因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的因大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的因缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿日益增长的海洛
供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛从阿
经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海洛
都产自阿
。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
装箱为海洛
和可卡
的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛
的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛
缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛源自阿
、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排命
是悲惨
。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说
女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛因和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长海洛因供应助长了消费
,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从阿富汗经亚
,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内大
分海洛因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛因和可卡因大
提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗罂粟收成占在欧洲售卖
海洛因
75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年查获
最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获
见涨
惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛因情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰海洛因缉获
大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获海洛因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获海洛因大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告海洛因缉获案,其目
地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因比例在
亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为人翁安排
命运是悲惨
。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个生是这
小说
。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长海洛
供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛从阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内大
分海洛
都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛和可
大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗罂粟收成占在欧洲售卖
海洛
75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获最大一批海洛
。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛
缉获量见涨
惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇是家庭移徙议程中
无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰海洛
缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获海洛
源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获海洛
大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告海洛
缉获案,其目
地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36斤海洛因和6
斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海洛因供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海洛因从阿富汗经中亚贩运,对体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进体境内的大
分海洛因都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海洛因和可卡因的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海洛因的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海洛因。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海洛因的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海洛因缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海洛因的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海洛因缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海洛因源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海洛因大分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海洛因缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海洛因的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。
Cette fille est l'héroïne de ce roman.
这个女生是这小说的女主角。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海和6公斤其他毒品。
L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.
阿富汗日益增长的海供应助长了消费量,加剧了恶性循环。
Tous les ans, 150 tonnes d'héroïne quittent en contrebande l'Afghanistan et traversent l'Asie centrale.
每年,有150吨海阿富汗经中亚贩运,对独联体国家造成严重威胁。
La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.
进入独联体境内的大分海
都产自阿富汗。
L'emploi de conteneurs facilite le trafic de grandes quantités d'héroïne et de cocaïne.
集装箱为海和可卡
的大量贩运提供了便利。
La récolte du pavot afghan est supposée représenter 75 % de l'héroïne vendue en Europe.
有人认为阿富汗的罂粟收成占在欧洲售卖的海的75%。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查获的最大一批海。
En Afrique, les taux d'interception de l'héroïne sont restés faibles.
在非洲,海的截获率仍然不高。
L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.
南非洲是海
缉获量见涨的惟一分区域。
De nombreuses femmes sont les héroïnes inconnues dans les histoires de migration des familles.
广而言之,许多妇女是家庭移徙议程中的无名英雄。
La transformation de l'opium en héroïne a également été signalée à Kandahar, Badakhshan et Nangarhar.
另据报告,在坎大哈、巴达赫尚和楠格哈尔等地也存在着将鸦片转化为海的情况。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查获了三个地下海加工场,墨西哥报告查获了一个加工场。
En Europe orientale, les saisies d'héroïne ont nettement progressé en Hongrie et en Ukraine.
在东欧,匈牙利和乌克兰的海缉获量大幅攀升。
Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.
墨西哥海缉获量出现增加,而加拿大则出现减少。
Aux États-Unis, l'héroïne saisie provenait d'Afghanistan, de Colombie et du Mexique.
美国报告缉获的海源自阿富汗、哥伦比亚和墨西哥。
En Afrique, l'héroïne saisie provenait principalement d'Inde et du Pakistan.
在非洲,缉获的海大
分源自印度和巴基斯坦。
La Thaïlande a indiqué que l'héroïne saisie dans ce pays était destinée à l'Australie.
泰国报告的海缉获案,其目的地是澳大利亚。
L'abus d'héroïne est en hausse dans les États d'Asie centrale.
滥用海的比例在中亚各国也不断增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。