Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架
标。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架
标。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利昂在《人类

数》中仍然处在最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».
在绩效
标㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.
在人类

数所列的174个国家中,海地排名第146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开
计划署每年公布的人的

数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».
在绩效
标(b)中,在“采纳的”一词前加上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
在妇女权利
数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».
绩效
标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».
在绩效
标㈡“充分”后加上“、高效”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».
在绩效
标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能

”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».
在绩效
标(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».
在绩效
标(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».
绩效
标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合
标CONS-O-15:
达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物
标性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».
绩效
标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».
在绩效
标㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合
标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们
正。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架指标。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利昂
《人类发展指数》中仍然处
最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».


指标㈡中,
“,
括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.
人类发展指数所列的174个国家中,海地排名第146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».


指标(b)中,
“采纳的”一词前加上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
妇女权利指数方面 21 菲律宾
177个国家中排名第45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».


指标㈡“充分”后加上“、高
”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».


指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».


指标(e)和(i)开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».


指标(a)开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

指标(a):
开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

指标(e)和(i):
开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».


指标㈡的开头,加上“存
冲突或冲突情势的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架指标。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利昂
《人类发展指数》中仍然处
最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».
绩效指标㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.
人类发展指数所列的174个国家中,海地排名第146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».
绩效指标(b)中,
“
的”一词前
上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋

令人不安,表明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
妇女权利指数方面 21 菲律宾
177个国家中排名第45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».
绩效指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».
绩效指标㈡“充分”后
上“、高效”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».
绩效指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».
绩效指标(e)和(i)开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».
绩效指标(a)开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».
绩效指标(a):
开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参
《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».
绩效指标(e)和(i):
开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».
绩效指标㈡的开头,
上“存
冲突或冲突情
的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架指标。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利昂在《人类发展指数》
仍然处在最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».
在
指标㈡
,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.
在人类发展指数所列的174个国
,
地排名
146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».
在
指标(b)
,在“采纳的”一词前加上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
在妇女权利指数方面 21 菲律宾在177个国
排名
45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,
文不变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».
在
指标㈡“充分”后加上“、高
”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».
在
指标(c)
,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».
在
指标(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».
在
指标(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

指标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合指标CONS-O-15:发达国
缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

指标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».
在
指标㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框
战略成果框

。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利昂在《人类发展
数》中仍然处在最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».
在绩效
㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.
在人类发展
数所列的174个国家中,海地排名第146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开发计划署每年公布的人的发展
数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».
在绩效
(b)中,在“采纳的”一词前加上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
在妇女权利
数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».
绩效
(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».
在绩效
㈡“充分”后加上“、高效”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».
在绩效
(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».
在绩效
(e)和(i)开

“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».
在绩效
(a)开

“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».
绩效
(a):在开

“在秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合
CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物
性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».
绩效
(e)和(i):在开

“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».
在绩效
㈡的开
,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合
CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架
标。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利昂在《人类发展
数》中仍然处在最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».
在

标㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.
在人类发展
数所列的174个国家中,海地排名第146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开发计划署每年公布的人的发展
数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».
在

标(b)中,在“采纳的”一词前加上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋势更加令人
,
明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
在妇女权利
数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».


标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文
变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».
在

标㈡“充分”后加上“、高
”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».
在

标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».
在

标(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».
在

标(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».


标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合
标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物
标性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».


标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».
在

标㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合
标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架指标。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利昂在《人类发展指数》中仍然处在最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».
在绩效指标㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.
在人类发展指数所列的174个国家中,



146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».
在绩效指标(b)中,在“采纳的”一词前加上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
在妇女权利指数方面 21 菲律宾在177个国家中

45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».
绩效指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».
在绩效指标㈡“充分”后加上“、高效”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».
在绩效指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».
在绩效指标(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».
在绩效指标(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».
绩效指标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».
绩效指标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».
在绩效指标㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.


筹资框架战略成果框架
标。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利昂在《人类发展
数》中仍然处在最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».
在

标㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.
在人类发展
数所列的174个国家中,海地排名第146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开发计划署每
公布的人的发展
数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».
在

标(b)中,在“采纳的”一词前加上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
在妇女权利
数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».


标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».
在

标㈡“充分”后加上“、高
”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».
在

标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».
在

标(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».
在

标(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».


标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合
标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物
标性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».


标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».
在

标㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合
标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多年期筹资框架战略成果框架
标。
La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.
塞拉利
《
类发展
数》中仍然处
最低层。
Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».



标㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。
Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

类发展
数所列的174个国家中,海地排名第146。
Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.
编制开发计划署每年公布的
的发展
数,必须要有此数字。
Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».



标(b)中,
“采纳的”一词前加上“接
和”。
Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.
统计差异的趋势更加令
不安,表明出现了结构或方法错误。
Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.
妇女权利
数方面 21 菲律宾
177个国家中排名第45。
Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».


标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。
Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».



标㈡“充分”后加上“、高
”。
Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».



标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。
Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».



标(e)和(i)开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».



标(a)开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».


标(a):
开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.
CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。
Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.
综合
标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。
L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.
伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物
标性种类的生物和遗传毒性作用。
Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».


标(e)和(i):
开头插入“
秘书处的协助下,”。
Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».



标㈡的开头,加上“存
冲突或冲突情势的会员国,以及”。
Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.
综合
标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。