法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈书〉扒窃
commettre un larcin犯扒窃
2. 〈旧〉贼赃,赃物
dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(文学上的)剽窃,抄袭
4. 〈古,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
联想词
voleur贼,强盗;butin战利品;braquage操舵;délit,不法;cambriolage入室盗窃;dérober<书>偷,偷窃;crime;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé被盗;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有盗窃

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

但是,很多的案件都是如闲荡和盗窃

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

此种偷盗不是由于伊拉克入侵和占领科威特这一原而引起的直接损失。

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

如果其他犯而被抓起来,这些儿童就被关在拘留所中,拘留所往往条件极恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

宗教文化场所的乱涂乱画和偷窃案数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

国际海洋局的报告没有明确区分持械抢劫和海盗

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日偷走达芬奇名画《蒙娜丽莎》的盗窃者,一个世纪后在其意大利家乡镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

联合国和其他国际工作人员所受到的侵害主要是摸和非暴力的入室盗窃企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

窃取、偷盗非法贩运汽车、大船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27起侵犯各种宗教文化场所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次是危害交通安全(13.4%),危害生命和身体的(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进了12次逮捕,共记录有27起破坏各种宗教文化遗址的事件,其中包括14起型盗窃和10起破坏,其中1起发生在某一考古遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯活动,包括摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们被杀害常常是,尤其是摸,和被认的信仰、做法身份,而这根本不是、也不应该是(诸如巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,组建议对其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,组建议对其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,
n.m.
1. 〈书〉扒窃
commettre un larcin犯扒窃罪
2. 〈旧〉贼赃,赃物
dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(学上的)剽窃,抄袭
4. 〈古,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
联想词
voleur贼,强;butin战利品;braquage操舵;délit轻罪,不法行为;cambriolage入室窃;dérober<书>窃;crime罪,罪行;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有窃行为。

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

但是,很多的案件都是小罪如闲荡和

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

不是由于伊拉克入侵和占领科威特这一原因而引起的直接损失。

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

如果因为小小摸其他犯罪行为而被抓起来,这些儿童就被关在拘留所中,拘留所往往条件极为恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

化场所的乱涂乱画和窃案数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

国际海洋局的报告没有明确区分小摸持械抢劫和海行为。

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日达芬奇名画《蒙娜丽莎》的窃者,一个世纪后在其意大利家乡小镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及行为

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

联合国和其他国际工作人员所受到的侵害主要是小小摸和非暴力的入室窃企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

窃取、非法贩运汽车、大小船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27起侵犯各化场所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次是危害交通安全罪行(13.4%),危害生命和身体的罪行(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进行了12次逮捕,共记录有27起破坏各化遗址的事件,其中包括14起小型窃和10起破坏行为,其中1起发生在某一考古遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯罪活动,包括小小摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们被杀害常常是因为微罪,尤其是小小摸,和被认为的信仰、做法身份,而这根本不是、也不应该是罪行(诸如巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的(例如,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的(例如,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,
n.m.
1. 〈书〉扒窃
commettre un larcin犯扒窃
2. 〈旧〉贼赃,赃物
dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(文学上的)剽窃,抄袭
4. 〈古,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
联想词
voleur贼,强盗;butin战利品;braquage操舵;délit,不法;cambriolage入室盗窃;dérober<书>偷,偷窃;crime;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé被盗;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有盗窃

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

但是,很多的案件都是如闲荡和盗窃

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

此种偷盗不是由于伊拉克入侵和占领科威特这一原而引起的直接损失。

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

如果其他犯而被抓起来,这些儿童就被关在拘留所中,拘留所往往条件极恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

宗教文化场所的乱涂乱画和偷窃案数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

国际海洋局的报告没有明确区分持械抢劫和海盗

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日偷走达芬奇名画《蒙娜丽莎》的盗窃者,一个世纪后在其意大利家乡镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

联合国和其他国际工作人员所受到的侵害主要是摸和非暴力的入室盗窃企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

窃取、偷盗非法贩运汽车、大船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27起侵犯各种宗教文化场所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次是危害交通安全(13.4%),危害生命和身体的(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进了12次逮捕,共记录有27起破坏各种宗教文化遗址的事件,其中包括14起型盗窃和10起破坏,其中1起发生在某一考古遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯活动,包括摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们被杀害常常是,尤其是摸,和被认的信仰、做法身份,而这根本不是、也不应该是(诸如巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,组建议对其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,组建议对其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,
n.m.
1. 〈书〉扒
commettre un larcin犯扒
2. 〈旧〉贼赃,赃物
dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(文学上的)剽,抄袭
4. 〈古,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
联想词
voleur贼,强盗;butin战利品;braquage操舵;délit轻罪,不法行为;cambriolage入室盗;dérober<书>;crime罪,罪行;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé被盗;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有盗行为。

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

但是,很多的案件都是小罪如闲荡和

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

此种盗不是由于伊拉克入侵和占领科威特这一原因而引起的直接损失。

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

如果因为小小摸其他犯罪行为而被抓起来,这些儿童就被关在拘留所中,拘留所往往条件极为恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

宗教文化场所的乱涂乱案数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

国际海洋局的报告没有明确区分小摸持械抢劫和海盗行为。

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日达芬奇娜丽莎》的盗者,一个世纪后在其意大利家乡小镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及行为

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

联合国和其他国际工作人员所受到的侵害主要是小小摸和非暴力的入室盗企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

取、非法贩运汽车、大小船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27起侵犯各种宗教文化场所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次是危害交通安全罪行(13.4%),危害生命和身体的罪行(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进行了12次逮捕,共记录有27起破坏各种宗教文化遗址的事件,其中包括14起小型盗和10起破坏行为,其中1起发生在某一考古遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯罪活动,包括小小摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们被杀害常常是因为微罪,尤其是小小摸,和被认为的信仰、做法身份,而这根本不是、也不应该是罪行(诸如巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的盗(例如,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的盗(例如,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,
n.m.
1. 〈书〉扒
commettre un larcin犯扒
2. 〈旧〉贼赃,赃物
dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(文学上的)剽,抄袭
4. 〈古,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
联想词
voleur贼,强盗;butin战利品;braquage操舵;délit轻罪,不法行为;cambriolage入室盗;dérober<书>;crime罪,罪行;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé被盗;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有盗行为。

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

,很多的小罪如闲荡和

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

此种盗不由于伊拉克入侵和占领科威特这一原因而引起的直接损失。

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

如果因为小小摸其他犯罪行为而被抓起来,这些儿童就被关在拘留所中,拘留所往往条件极为恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

宗教文化场所的乱涂乱画和数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

国际海洋局的报告没有明确区分小摸持械抢劫和海盗行为。

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日达芬奇名画《蒙娜丽莎》的盗者,一个世纪后在其意大利家乡小镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及行为

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

联合国和其他国际工作人员所受到的侵害主要小摸和非暴力的入室盗企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

取、非法贩运汽车、大小船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27起侵犯各种宗教文化场所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次危害交通安全罪行(13.4%),危害生命和身体的罪行(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进行了12次逮捕,共记录有27起破坏各种宗教文化遗址的事件,其中包括14起小型盗和10起破坏行为,其中1起发生在某一考古遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯罪活动,包括小小摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们被杀害常常因为微罪,尤其小摸,和被认为的信仰、做法身份,而这根本不、也不应该罪行(诸如巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的盗(例如,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的盗(例如,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,
n.m.
1. 〈书〉扒
commettre un larcin犯扒
2. 〈旧〉贼赃,赃物
dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(学上的)剽,抄袭
4. 〈古,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
联想词
voleur贼,强盗;butin战利品;braquage操舵;délit轻罪,不法行为;cambriolage入室盗;dérober<书>偷,偷;crime罪,罪行;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé被盗;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有盗行为。

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

但是,很多的案件都是小罪如闲荡和

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

偷盗不是由于伊拉克入侵和占领科威特这一原因而引起的直接损失。

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

如果因为小偷小摸其他犯罪行为而被抓起来,这些儿童就被关在拘留所中,拘留所往往条件极为恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

宗教所的乱涂乱画和偷案数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

国际海洋局的报告没有明确区分小偷小摸持械抢劫和海盗行为。

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日偷走达芬奇名画《蒙娜丽莎》的盗者,一个世纪后在其意大利家乡小镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及小偷行为

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

联合国和其他国际工作人员所受到的侵害主要是小偷小摸和非暴力的入室盗企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

取、偷盗非法贩运汽车、大小船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27起侵犯各宗教所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次是危害交通安全罪行(13.4%),危害生命和身体的罪行(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进行了12次逮捕,共记录有27起破坏各宗教遗址的事件,其中包括14起小型盗和10起破坏行为,其中1起发生在某一考古遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯罪活动,包括小偷小摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们被杀害常常是因为微罪,尤其是小偷小摸,和被认为的信仰、做法身份,而这根本不是、也不应该是罪行(诸如巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,
n.m.
1. 〈书〉扒窃
commettre un larcin犯扒窃罪
2. 〈旧〉贼
dissimuler son larcin藏匿
3. 〈,转〉(文学上的)剽窃,抄袭
4. 〈,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
想词
voleur贼,强盗;butin战利品;braquage操舵;délit轻罪,不法行为;cambriolage入室盗窃;dérober<书>偷,偷窃;crime罪,罪行;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé被盗;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有盗窃行为。

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

但是,很多的案件都是小罪如闲荡和盗窃

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

此种偷盗不是由于伊拉克入侵和占领科威特这一原因而引起的直接损失。

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

如果因为小偷小摸其他犯罪行为而被抓起来,这些儿童就被关在拘留所中,拘留所往往条件极为恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

宗教文化场所的乱涂乱画和偷窃案数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

际海洋局的报告没有明确区分小偷小摸持械抢劫和海盗行为。

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日偷走达芬奇名画《蒙娜丽莎》的盗窃者,一个世纪后在其意大利家乡小镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及小偷行为

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

和其他际工作人员所受到的侵害主要是小偷小摸和非暴力的入室盗窃企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

窃取、偷盗非法贩运汽车、大小船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27起侵犯各种宗教文化场所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次是危害交通安全罪行(13.4%),危害生命和身体的罪行(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进行了12次逮捕,共记录有27起破坏各种宗教文化遗址的事件,其中包括14起小型盗窃和10起破坏行为,其中1起发生在某一考遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯罪活动,包括小偷小摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们被杀害常常是因为微罪,尤其是小偷小摸,和被认为的信仰、做法身份,而这根本不是、也不应该是罪行(诸如巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,
n.m.
1. 〈书〉扒窃
commettre un larcin犯扒窃
2. 〈旧〉贼赃,赃物
dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(文学上的)剽窃,抄袭
4. 〈古,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
联想词
voleur贼,强盗;butin战利品;braquage操舵;délit,不法为;cambriolage入室盗窃;dérober<书>偷,偷窃;crime;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé被盗;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有盗窃为。

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

但是,很多的案件都是小如闲荡和盗窃

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

此种偷盗不是由于伊拉克入侵和占领科威特这一原因而引起的直接损失。

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

如果因为小偷小摸其他犯为而被抓起来,这些儿童就被关在拘留所中,拘留所往往条件极为恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

宗教文化场所的乱涂乱画和偷窃案数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

国际海洋局的报告没有明确区分小偷小摸持械抢劫和海盗为。

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日偷走名画《蒙娜丽莎》的盗窃者,一个世纪后在其意大利家乡小镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及小偷

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

联合国和其他国际工作人员所受到的侵害主要是小偷小摸和非暴力的入室盗窃企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

窃取、偷盗非法贩运汽车、大小船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27起侵犯各种宗教文化场所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次是危害交通安全(13.4%),危害生命和身体的(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进了12次逮捕,共记录有27起破坏各种宗教文化遗址的事件,其中包括14起小型盗窃和10起破坏为,其中1起发生在某一考古遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯活动,包括小偷小摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们被杀害常常是因为微,尤其是小偷小摸,和被认为的信仰、做法身份,而这根本不是、也不应该是(诸如巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产损失提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例如,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,
n.m.
1. 〈书〉扒窃
commettre un larcin犯扒窃罪
2. 〈旧〉贼赃,赃物
dissimuler son larcin藏匿赃物
3. 〈古,转〉(文学上的)剽窃,抄袭
4. 〈古,书〉男人对女人的爱情表示

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
barbotage,  chapardage,  maraudage,  volerie,  vol
联想词
voleur贼,强盗;butin战利品;braquage操舵;délit轻罪,不法行为;cambriolage入室盗窃;dérober<书>偷,偷窃;crime罪,罪行;vol飞翔;pillage掠夺,抢劫;meurtre杀人,谋杀,凶杀;volé盗;

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常控犯有盗窃行为。

Toutefois, dans de nombreux cas, ils ont seulement commis des délits mineurs tels que vagabondage et menus larcins.

但是,很多的案件都是小罪闲荡和盗窃

Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

此种偷盗不是由于伊拉克入侵和占领科威特这一原因而引的直接

S'ils sont arrêtés pour avoir commis un larcin ou d'autres infractions, ils sont souvent détenus dans des conditions inhumaines.

果因为小偷小摸其他犯罪行为而来,这些儿童就关在拘留所中,拘留所往往条件极为恶劣。

Le nombre de larcins et autres actes de vandalisme perpétrés contre des sites religieux ou culturels a nettement diminué.

宗教文化场所的乱涂乱画和偷窃案数目明显减少。

Les rapports du Bureau maritime international ne font pas clairement la différence entre le larcin, l'attaque armée ou la piraterie.

国际海洋局的报告没有明确区分小偷小摸持械抢劫和海盗行为。

Un siècle après son larcin, le voleur de La Joconde a été honoré par les habitants de sa commune natale en Italie.

昔日偷走达芬奇名画《蒙娜丽莎》的盗窃者,一个世纪后在其意大利家乡小镇获当地居民追捧。

L'Inde a indiqué au Comité de la sécurité maritime que 90 % des incidents signalés le long des côtes indiennes concernaient de menus larcins.

印度告知海安会,在印度沿岸发生的事件中,90%报告的事件涉及小偷行为

Les fonctionnaires des Nations Unies et d'autres organisations internationales ont essentiellement été victimes de menus larcins et de tentatives d'introduction par effraction dans les maisons.

联合国和其他国际工作人员所受到的侵害主要是小偷小摸和非暴力的入室盗窃企图。

Les larcins, le vol ou le trafic illicites de véhicules automoteurs, de navires, d'aéronefs, de bateaux, de trains en tous genres, de leurs éléments et accessoires.

窃取、偷盗非法贩运汽车、大小船舰、飞机、各类型火车、配件零件。

Au cours de la période considérée, le Service de police du Kosovo a enregistré 27 incidents qui ont touché divers sites culturels ou religieux dont 14 larcins, le plus souvent commis par des mineurs.

在本报告所述期间,科索沃警察部队共记录了27侵犯各种宗教文化场所的事件。

Le plus grand nombre d'actes criminels commis à l'encontre de femmes entre dans la catégorie des infractions contre la propriété (78 %) dont une grande proportion de larcins graves (93 145) ou de larcins (56 593).

其次是危害交通安全罪行(13.4%),危害生命和身体的罪行(3.0%)。

Durant la période considérée, le SPK a procédé à 12 arrestations et enregistré un total de 27 incidents concernant divers sites religieux ou culturels, parmi lesquels 14 larcins et 10 actes de vandalisme, dont un sur un site archéologique.

在本报告所述期间,科索沃警察部队进行了12次逮捕,共记录有27破坏各种宗教文化遗址的事件,其中包括14小型盗窃和10破坏行为,其中1发生在某一考古遗址。

La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.

贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;强迫劳务服务;乞讨;参与犯罪活动,包括小偷小摸和贩毒;非法领养;器官移植。

Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).

人们杀害常常是因为微罪,尤其是小偷小摸,和认为的信仰、做法身份,而这根本不是、也不应该是罪行(诸巫术)。

Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例,见第228段和第352段)。

7 Il convient de noter que, dans un certain nombre de cas, le Comité a recommandé de réviser les sommes demandées au titre d'autres pertes de biens corporels pour tenir compte des larcins qui auraient été commis même en l'absence d'invasion et d'occupation du Koweït par l'Iraq (voir, par exemple, les paragraphes 228 et 352).

应当指出,在一些情形中,小组建议对为其它有形财产提出的索赔额作出调整,以反映即使在不发生伊拉克入侵和占领科威特这一事件的情况下也本会出现的偷盗(例,见第228段和第352段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larcin 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,