法语助手
  • 关闭
n.
语言学家 法语 助 手
助记:
lingu语言+iste……专家

词根:
lingu 语言

派生:
  • linguistique   a. 语言学的,语言研究的;语言的;n.f. 语言学

近义词:
grammairien
联想词
philologue语文学家,语史学家;ethnologue种学家;anthropologue类学家;musicologue音乐学家;sociologue社会学家;théologien神学家;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学家;érudit博学的,有学问的,渊博的;juriste法学家;historien历史家,历史学家,史学家;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说一位大语言学家

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语言学家来支助上述员额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言类学专家负责书写。

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

考试和测验科目前的资源大约每年可供举行10场语文考试。

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管语言学角度来说,所有的类语言都通过声音来沟通的,但用图像来沟通的。

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,语言学家对乌尔斯特苏格兰语一门语言或方言存在很大的分歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件的发生而已过时,因为它所提增加的语言员额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

根据现行惯,通过国家竞争性考试和语文考试的候选在试用两年后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实行连续任用,不会对通过国家竞争性考试和语文考试的候选产生不利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆的起源显然印度,正如语言学家们所查明的,罗姆语与梵语有明确无误的相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语言学和非洲语言系的塞内加尔语言学家和历史学家Pathé Diagne和Ayo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专家,以抵消竞争日益激烈的自由职业者市场造成的影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业员在全球的短缺,加上对内罗毕征聘公告的兴趣不断下降,使这一本已严重的问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文考试报考者素质下降的印象,可能主要与语文专业员在各教育机构接受的训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进行各种努力,以便在争取合格语文工作员的相当激烈竞争环境中,处理好今后的重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等的语文分析员助理员额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下的跨专业小组(包括检察官、警察、刑事和军事分析家、语言学家和历史学家)已完成了确立所谓的“犯罪基本事实”的大部分工作。

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

员增加因为提议再征聘20名国际语文工作员、15名安全和安保员、10名调查工作员和增设4个行政员额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

对于参加考试者须具备第二种正式语文能力的要求可以放宽或完全取消,从而增加合格专业员的数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目的最终目标提供一个由大学培养的高素质语言专业员组成的数充足的,能够为当地和国际组织提供高质量的语文服务。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,
n.
语言学家 法语 助 手
助记:
lingu语言+iste……专家

词根:
lingu 语言

派生:
  • linguistique   a. 语言学的,语言研究的;语言的;n.f. 语言学

近义词:
grammairien
联想词
philologue语文学家,语史学家;ethnologue种学家;anthropologue类学家;musicologue音乐学家;sociologue社会学家;théologien神学家;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学家;érudit博学的,有学问的,渊博的;juriste法学家;historien历史家,历史学家,史学家;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是一位大语言学家

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语言学家来支助上述员额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言类学专家负责书写。

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

考试和测验科目前的资源大约每年可供举行10场语文考试。

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管语言学角度来说,所有的类语言都是声音来沟的,但是手势语是用图像来沟的。

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,语言学家乌尔斯特苏格兰语是一门语言或方言存在很大的分歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件的发生而已时,因为它所提增加的语言员额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

根据现行惯例,国家竞争性考试和语文考试的候选在试用两年后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实行连续任用,不会国家竞争性考试和语文考试的候选产生不利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆的起源显然是印度,正如语言学家们所查明的,罗姆语与梵语有明确无误的相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语言学和非洲语言系的塞内加尔语言学家和历史学家Pathé Diagne和Ayo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专家,以抵消竞争日益激烈的自由职业者市场造成的影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业员在全球的短缺,加上内罗毕征聘公告的兴趣不断下降,使这一本已严重的问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文考试报考者素质下降的印象,可能主要与语文专业员在各教育机构接受的训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进行各种努力,以便在争取合格语文工作员的相当激烈竞争环境中,处理好今后的重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等的语文分析员助理员额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下的跨专业小组(包括检察官、警察、刑事和军事分析家、语言学家和历史学家)已完成了确立所谓的“犯罪基本事实”的大部分工作。

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

员增加是因为提议再征聘20名国际语文工作员、15名安全和安保员、10名调查工作员和增设4个行政员额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

于参加考试者须具备第二种正式语文能力的要求可以放宽或完全取消,从而增加合格专业员的数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目的最终目标是提供一个由大学培养的高素质语言专业员组成的数充足的才库,能够为当地和国际组织提供高质量的语文服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,
n.
语言学 法语 助 手
助记:
lingu语言+iste……专

词根:
lingu 语言

派生:
  • linguistique   a. 语言学的,语言研究的;语言的;n.f. 语言学

近义词:
grammairien
联想词
philologue语文学,语史学;ethnologue种学;anthropologue类学;musicologue音乐学;sociologue社会学;théologien神学;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学;érudit博学的,有学问的,渊博的;juriste法学;historien历史,历史学,史学;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是一位大语言学

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语言学来支助上述员额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外、历史、地理、语言类学专负责书

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

和测验科目前的资源大约每年可供举行10场语文

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管语言学角度来说,所有的类语言都是通过声音来沟通的,但是手势语是用图像来沟通的。

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,语言学对乌尔斯特苏格兰语是一门语言或方言存在很大的分歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件的发生而已过时,因为它所提增加的语言员额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

根据现行惯例,通过国竞争性和语文的候选用两年后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实行连续任用,不会对通过国竞争性和语文的候选产生不利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆的起源显然是印度,正如语言学们所查明的,罗姆语与梵语有明确无误的相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语言学和非洲语言系的塞内加尔语言学和历史学Pathé Diagne和Ayo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专,以抵消竞争日益激烈的自由职业者市场造成的影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业员在全球的短缺,加上对内罗毕征聘公告的兴趣不断下降,使这一本已严重的问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文者素质下降的印象,可能主要与语文专业员在各教育机构接受的训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进行各种努力,以便在争取合格语文工员的相当激烈竞争环境中,处理好今后的重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等的语文分析员助理员额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下的跨专业小组(包括检察官、警察、刑事和军事分析语言学和历史学)已完成了确立所谓的“犯罪基本事实”的大部分工

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

员增加是因为提议再征聘20名国际语文工员、15名安全和安保员、10名调查工员和增设4个行政员额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

对于参加者须具备第二种正式语文能力的要求可以放宽或完全取消,从而增加合格专业员的数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目的最终目标是提供一个由大学培养的高素质语言专业员组成的数充足的才库,能够为当地和国际组织提供高质量的语文服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,
n.
语言学家 法语 助 手
助记:
lingu语言+iste……专家

词根:
lingu 语言

派生:
  • linguistique   a. 语言学的,语言研究的;语言的;n.f. 语言学

近义词:
grammairien
联想词
philologue语文学家,语史学家;ethnologue种学家;anthropologue类学家;musicologue音乐学家;sociologue社会学家;théologien神学家;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学家;érudit博学的,有学问的,渊博的;juriste法学家;historien历史家,历史学家,史学家;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是一位大语言学家

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语言学家来支助上述员额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历史同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言类学专家负责书写。

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

考试和测验科目前的资源大约每举行10场语文考试。

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管语言学角度来说,所有的类语言都是通过声音来沟通的,但是手势语是用图像来沟通的。

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,语言学家对乌尔斯特苏格兰语是一门语言或方言存在很大的歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件的发生而已过时,因为它所提增加的语言员额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

根据现行惯例,通过国家竞争性考试和语文考试的候选在试用两后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实行连续任用,会对通过国家竞争性考试和语文考试的候选产生利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆的起源显然是印度,正如语言学家们所查明的,罗姆语与梵语有明确无误的相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语言学和非洲语言系的塞内加尔语言学家和历史学家Pathé Diagne和Ayo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专家,以抵消竞争日益激烈的自由职业者市场造的影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业员在全球的短缺,加上对内罗毕征聘公告的兴趣断下降,使这一本已严重的问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文考试报考者素质下降的印象,能主要与语文专业员在各教育机构接受的训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进行各种努力,以便在争取合格语文工作员的相当激烈竞争环境中,处理好今后的重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等的语文析员助理员额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下的跨专业小组(包括检察官、警察、刑事和军事析家、语言学家和历史学家)已完了确立所谓的“犯罪基本事实”的大部工作。

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

员增加是因为提议再征聘20名国际语文工作员、15名安全和安保员、10名调查工作员和增设4个行政员额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

对于参加考试者须具备第二种正式语文能力的要求以放宽或完全取消,从而增加合格专业员的数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目的最终目标是提一个由大学培养的高素质语言专业员组数充足的才库,能够为当地和国际组织提高质量的语文服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,
n.
法语 助 手
助记:
lingu语+iste……专

词根:
lingu 语

派生:
  • linguistique   a. 语学的,语研究的;语的;n.f. 语

近义词:
grammairien
联想词
philologue语文学,语;ethnologue种学;anthropologue类学;musicologue音乐学;sociologue社会学;théologien神学;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学;érudit博学的,有学问的,渊博的;juriste法学;historien,历;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是一位大

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语来支助上述额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作、历、地理、类学专负责书写。

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

考试和测验科目前的资源大约每年可供举行10场语文考试。

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管角度来说,所有的类语都是通过声音来沟通的,但是手势语是用图像来沟通的。

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,对乌尔斯特苏格兰语是一门语或方存在很大的分歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件的发生而已过时,因为它所提增加的语额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

根据现行惯例,通过国竞争性考试和语文考试的候选在试用两年后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实行连续任用,不会对通过国竞争性考试和语文考试的候选产生不利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆的起源显然是印度,正如们所查明的,罗姆语与梵语有明确无误的相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语学和非洲语系的塞内加尔语和历Pathé Diagne和Ayo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专,以抵消竞争日益激烈的自由职业者市场造成的影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业在全球的短缺,加上对内罗毕征聘公告的兴趣不断下降,使这一本已严重的问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文考试报考者素质下降的印象,可能主要与语文专业在各教育机构接受的训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进行各种努力,以便在争取合格语文工作的相当激烈竞争环境中,处理好今后的重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等的语文分析助理额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下的跨专业小组(包括检察官、警察、刑事和军事分析和历)已完成了确立所谓的“犯罪基本事实”的大部分工作。

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

增加是因为提议再征聘20名国际语文工作、15名安全和安保、10名调查工作和增设4个行政额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

对于参加考试者须具备第二种正式语文能力的要求可以放宽或完全取消,从而增加合格专业的数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目的最终目标是提供一个由大学培养的高素质语专业组成的数充足的才库,能够为当地和国际组织提供高质量的语文服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,
n.
语言学家 法语 助 手
助记:
lingu语言+iste……专家

词根:
lingu 语言

派生:
  • linguistique   a. 语言学的,语言研究的;语言的;n.f. 语言学

词:
grammairien
联想词
philologue语文学家,语史学家;ethnologue种学家;anthropologue类学家;musicologue音乐学家;sociologue社会学家;théologien神学家;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学家;érudit博学的,有学问的,渊博的;juriste法学家;historien历史家,历史学家,史学家;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是一位大语言学家

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语言学家来支助上述员额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历史、地理、语言类学专家负责书写。

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

考试和测验科目前的资源大约每年可供举10场语文考试。

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管语言学角度来说,所有的类语言都是通过声音来沟通的,但是手势语是用图像来沟通的。

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,语言学家对乌尔斯特苏格兰语是一门语言或方言存在很大的分歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件的发生而已过时,因为它所提增加的语言员额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

惯例,通过国家竞争性考试和语文考试的候选在试用两年后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实连续任用,不会对通过国家竞争性考试和语文考试的候选产生不利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆的起源显然是印度,正如语言学家们所查明的,罗姆语与梵语有明确无误的相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语言学和非洲语言系的塞内加尔语言学家和历史学家Pathé Diagne和Ayo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专家,以抵消竞争日益激烈的自由职业者市场造成的影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业员在全球的短缺,加上对内罗毕征聘公告的兴趣不断下降,使这一本已严重的问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文考试报考者素质下降的印象,可能主要与语文专业员在各教育机构接受的训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进各种努力,以便在争取合格语文工作员的相当激烈竞争环境中,处理好今后的重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等的语文分析员助理员额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下的跨专业小组(包括检察官、警察、刑事和军事分析家、语言学家和历史学家)已完成了确立所谓的“犯罪基本事实”的大部分工作。

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

员增加是因为提议再征聘20名国际语文工作员、15名安全和安保员、10名调查工作员和增设4个政员额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

对于参加考试者须具备第二种正式语文能力的要求可以放宽或完全取消,从而增加合格专业员的数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目的最终目标是提供一个由大学培养的高素质语言专业员组成的数充足的才库,能够为当地和国际组织提供高质量的语文服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,
n.
法语 助 手
助记:
lingu语+iste……专

词根:
lingu 语

派生:

近义词:
grammairien
联想词
philologue语文学,语史学;ethnologue种学;anthropologue类学;musicologue音乐学;sociologue社会学;théologien神学;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学;érudit博学,有学问,渊博;juriste法学;historien历史,历史学,史学;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是一位大

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语来支助上述员额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作、历史、地理、类学专负责书写。

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

考试和测验科目前资源大约每年可供举行10场语文考试。

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管角度来说,所有类语都是通声音来沟通,但是手势语是用图像来沟通

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,对乌尔斯特苏格兰语是一门语或方存在很大分歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件发生而已时,因为它所提增加员额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

根据现行惯例,通竞争性考试和语文考试候选在试用两年后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实行连续任用,不会对通竞争性考试和语文考试候选产生不利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆起源显然是印度,正如们所查明,罗姆语与梵语有明确无误相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语学和非洲语塞内加尔语和历史学Pathé Diagne和Ayo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专,以抵消竞争日益激烈自由职业者市场造成影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业员在全球短缺,加上对内罗毕征聘公告兴趣不断下降,使这一本已严重问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文考试报考者素质下降印象,可能主要与语文专业员在各教育机构接受训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进行各种努力,以便在争取合格语文工作相当激烈竞争环境中,处理好今后重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等语文分析员助理员额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下跨专业小组(包括检察官、警察、刑事和军事分析和历史学)已完成了确立所谓“犯罪基本事实”大部分工作。

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

员增加是因为提议再征聘20名际语文工作员、15名安全和安保员、10名调查工作员和增设4个行政员额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

对于参加考试者须具备第二种正式语文能力要求可以放宽或完全取消,从而增加合格专业数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目最终目标是提供一个由大学培养高素质语专业员组成数充足才库,能够为当地和际组织提供高质量语文服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,
n.
语言学家 法语 助 手
助记:
lingu语言+iste……专家

词根:
lingu 语言

派生:
  • linguistique   a. 语言学的,语言研究的;语言的;n.f. 语言学

近义词:
grammairien
联想词
philologue语文学家,语学家;ethnologue种学家;anthropologue类学家;musicologue音乐学家;sociologue社会学家;théologien神学家;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学家;érudit博学的,有学问的,渊博的;juriste法学家;historien家,历学家,学家;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是一位大语言学家

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语言学家来支助上述员额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历不同阶段,由大约50名布隆迪和外籍作家、历、地理、语言类学专家负责书写。

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

考试和测验科目前的资源大约每年行10场语文考试。

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管语言学角度来说,所有的类语言都是通过声音来沟通的,但是手势语是用图像来沟通的。

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,语言学家对乌尔斯特苏格兰语是一门语言或方言存在很大的歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件的发生而已过时,因为它所提增加的语言员额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

根据现行惯例,通过国家竞争性考试和语文考试的候选在试用两年后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实行连续任用,不会对通过国家竞争性考试和语文考试的候选产生不利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆的起源显然是印度,正如语言学家们所查明的,罗姆语与梵语有明确无误的相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语言学和非洲语言系的塞内加尔语言学家和历学家Pathé Diagne和Ayo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专家,以抵消竞争日益激烈的自由职业者市场造的影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业员在全球的短缺,加上对内罗毕征聘公告的兴趣不断下降,使这一本已严重的问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文考试报考者素质下降的印象,能主要与语文专业员在各教育机构接受的训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进行各种努力,以便在争取合格语文工作员的相当激烈竞争环境中,处理好今后的重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等的语文析员助理员额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下的跨专业小组(包括检察官、警察、刑事和军事析家、语言学家和历学家)已完了确立所谓的“犯罪基本事实”的大部工作。

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

员增加是因为提议再征聘20名国际语文工作员、15名安全和安保员、10名调查工作员和增设4个行政员额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

对于参加考试者须具备第二种正式语文能力的要求以放宽或完全取消,从而增加合格专业员的数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目的最终目标是提一个由大学培养的高素质语言专业员组数充足的才库,能够为当地和国际组织提高质量的语文服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,
n.
学家 法语 助 手
助记:
lingu语+iste……专家

词根:
lingu 语

派生:

近义词:
grammairien
联想词
philologue语文学家,语史学家;ethnologue种学家;anthropologue类学家;musicologue音乐学家;sociologue社会学家;théologien神学家;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;philosophe哲学家;érudit博学,有学问,渊博;juriste法学家;historien历史家,历史学家,史学家;

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是一位大学家

Un linguiste assistant est nécessaire pour appuyer les postes ci-dessus.

需要一名助理语学家来支助上述员额。

Il a été divisé par périodes entre une cinquantaine d'auteurs, burundais et étrangers, historiens, géographes, linguistes et anthropologues.

把整个历史分成不同阶段,由大约50名布隆迪外籍作家、历史、地理、类学专家负责书写。

Avec les ressources dont elle dispose actuellement, la Section peut organiser annuellement une dizaine de concours de recrutement de linguistes.

测验科目前资源大约每年可供举行10场语文

Tandis que toutes les langues humaines, quelle que soit leur diversité pour le linguiste, sont orales, le langage mimique est uniquement visuel.

尽管角度来说,所有类语都是通过声音来沟通,但是手势语是用图像来沟通

Les linguistes sont au demeurant en profond désaccord sur la question de savoir si l'écossais d'Ulster est une langue ou un dialecte.

此外,学家对乌尔斯特苏格兰语是一门语或方存在很大分歧。

La recommandation 5 a été rendue caduque par les événements, car les postes supplémentaires de linguistes auxquels elle fait référence ont déjà été approuvés.

建议5由于事件发生而已过时,因为它所提增加员额已获批准。

Actuellement, les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes sont nommés à titre permanent à l'issue d'une période de stage de deux ans.

根据现行惯例,通过国家竞争性语文候选用两年后获得长期任用。

Les lauréats des concours nationaux et des concours de linguistes ne seront donc pas désavantagés par le projet de mise en application de l'engagement continu.

因此,拟议实行连续任用,不会对通过国家竞争性语文候选产生不利影响。

) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.

但罗姆起源显然是印度,正如学家们所查明,罗姆语与梵语有明确无误相同之处。

Y étaient invités le linguiste et historien sénégalais Pathé Diagne et Ayo Bamgbose, du Département de la linguistique et des langues africaines de l'Université d'Ibadan (Nigéria).

这一活动吸引了尼日利亚伊巴登大学语非洲语塞内加尔语学家历史学家Pathé DiagneAyo Bamgbose参加。

La résolution avait pour but d'augmenter la disponibilité des linguistes retraités afin de compenser la concurrence de plus en plus forte sur le marché des temporaires.

该决议旨在更多地聘用退休语文专家,以抵消竞争日益激烈自由职业者市场造成影响。

La pénurie de linguistes à l'échelle mondiale, combinée à l'intérêt décroissant manifesté pour une affectation à Nairobi, n'a fait qu'exacerber un problème qui était déjà grave.

这类专业员在全球短缺,加上对内罗毕征聘公告兴趣不断下降,使这一本已严重问题更加恶化。

La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.

语文者素质下降印象,可能主要与语文专业员在各教育机构接受训练性质有关。

Il s'efforce actuellement de résoudre les difficultés majeures que la planification de la relève va poser dans un contexte de vive concurrence pour le recrutement de linguistes qualifiés.

目前正在进行各种努力,以便在争取合格语文工作相当激烈竞争环境中,处理好今后重大接班规划挑战。

Création de deux postes d'assistant linguiste (Service mobile), à savoir un à la Section des faits et un à la Section des liens entre les faits et les personnes.

增设2个外勤事务职等语文分析员助理员额,1个设在案件犯罪科,1个设在案件联系科。

Les équipes pluridisciplinaires de l'Accusation (composées de procureurs, de policiers, de criminologues, d'analystes militaires, de linguistes et d'historiens) ont presque achevé le travail consistant à définir la « base criminelle ».

目前,检察官属下跨专业小组(包括检察官、警察、刑事军事分析家、学家历史学家)已完成了确立所谓“犯罪基本事实”大部分工作。

Une augmentation de 49 postes s'explique par l'engagement de 20 linguistes recrutés sur le plan international, de 15 agents de sécurité, de 10 enquêteurs et de quatre agents d'administration.

员增加是因为提议再征聘20名国际语文工作员、15名安全安保员、10名调查工作增设4个行政员额。

On pourrait assouplir ou éliminer complètement la condition voulant qu'un candidat connaisse une deuxième langue officielle pour être admis à passer le concours, ce qui élargirait le réservoir de linguistes qualifiés.

对于参加者须具备第二种正式语文能力要求可以放宽或完全取消,从而增加合格专业数量。

Le projet a pour but ultime de constituer un réservoir adéquat de linguistes extrêmement compétents, dotés d'une formation universitaire et capables de fournir des services linguistiques de qualité aux organisations tant locales qu'internationales.

这个项目最终目标是提供一个由大学培养高素质语专业员组成数充足才库,能够为当地国际组织提供高质量语文服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 linguiste 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


linguale, linguatule, lingue, linguet, linguette, linguiste, linguistique, linguistiquement, lingules, linier,