法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强;affaiblir变弱,衰弱;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;détruire破坏,毁坏;intimider胆怯,羞怯,惊慌失恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


Delvaux, delvauxène, delvauxite, Delvincourt, démaclage, démagasinage, démagnétisant, démagnétisante, démagnétisateur, démagnétisation,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强;affaiblir变弱,衰弱;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;détruire破坏,毁坏;intimider惊慌失措,惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés, demandé taxé,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使;détruire坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


démangeaison, Demangeon, démanger, démanillage, démaniller, Demansia, démantèlement, démanteler, démantibuler, démantoïde,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,我们的边界也存着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


démâter, dématérialisation, dématérialiser, dématériallsation, dématriculer, dématron, démazoutage, démazouter, d'emblée, dème,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. , 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓
~ qn du couteau 持刀
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


démêleuse, démêloir, démêlures, démembrement, démembrer, déménagement, déménager, déménageur, déménageuse, démence,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. , 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒
Ce nuage nous menace d'un orage. 片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix次新的袭击事件着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

些气候变化正在着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受平等

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界到我们的私人生活

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

些敌对势力到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

些袭击还到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

种武器是对人类生存本身的

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突区域稳定,在我们的边界也存在着种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


demi-entier, demi-entière, demi-espace, demifin, demi-fin, demi-finale, demi-finaliste, demi-fond, demi-fornd, demi-franc,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍极端主义继续威胁全球安全、与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


demi-saison, demi-sang, demi-savant, demi-savoir, demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil, demi-soupir,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber有倒塌的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭威胁到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


demi-ton, demi-tonneau, demi-tour, demiurge, démiurge, demi-varlope, demi-vie, demi-vierge, demi-volée, demi-watt,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


démocrate-chrétien.ne, démocratie, démocratique, démocratiquement, démocratisation, démocratiser, Democrinus, démodé, démodécie, démoder,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,