Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测他们拇指的长度!
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测他们拇指的长度!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测一下这堵墙的高度。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对认后】的【实际的施工
】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是多少? 您能一下房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测这口井的深度。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计增值总
。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数子霍尔效应来测
通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够切测
大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来测长度。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人们在测他们拇指的长度!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程度。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存在于不同部门之间的联系进行测。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测量他们拇指的长度!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一墙的高度。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是多少? 您能量一房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量口井的深度。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守狱门的人一决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子上摔来,就是卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来测量长度。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人们在测量他们拇指的长度!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程度。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在量身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存在于不同部门之间的联系进行测量。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测量他们拇指的长!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这堵墙的高。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依【
日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的
量】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是多少? 您能量一下房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井的深。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来测量长。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人们在测量他们拇指的长!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在量身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存在于不同部门之间的联系进行测量。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制
的普遍性,而不是寻求对无核武器国家
加额外限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测他们拇指的长度!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测一下这堵墙的高度。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积? 您能
一下房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测这口井的深度。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但它们很
攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计增值总
。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不他们自己从梯子上摔下来,就
卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数子霍尔效应来测
通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来测长度。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人们在测他们拇指的长度!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但,吸引招聘者的
你野心的程度。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存在于不同部门之间的联系进行测。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努实现全面保障制度的普遍性,而不
寻求对无核武器国家施加额外限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人量他
拇指的长度!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要量一下这堵墙的高度。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是少? 您能量一下房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想量这口井的深度。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它很少攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我利用整数量子霍尔效应来
量通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切定大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来量长度。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我很同意
出海洋的深度。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人量他
拇指的长度!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程度。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她量身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存于不同部门之间的联系进行
量。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测他们拇指的长度!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测这堵墙的高度。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是多少? 您能房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测这口井的深度。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计增值总
。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了次又
次,不是他们自己从梯子上摔
来,就是卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数子霍尔效应来测
通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来测长度。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人们在测他们拇指的长度!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程度。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存在于不同部门之间的联系进行测。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测量他们拇指的长度!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这堵墙的高度。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是多少? 您能量一下房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井的深度。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来测量长度。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人们在测量他们拇指的长度!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程度。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在量身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存在于不同部门之间的系进行测量。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测量他们拇指的长度!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这堵墙的高度。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是多少? 您能量一下房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井的深度。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔应来测量通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来测量长度。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人们在测量他们拇指的长度!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程度。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在量身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存在于不同部门之间的联系进行测量。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se mesurer: lutter, s'opposer, jouter, rivaliser, se battre, affronter, opposer,
se mesurer à: résister, s'affronter, affronter, rencontrer,
Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !
男人们在测量他们拇指的长度!
Il faut mesurer la hauteur de ce mur.
需要测量一下这堵墙的高度。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】将依据【施工日志】,
【
方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。
Quelle est la surface de la pièce?Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是多少? 您能量一下房间吗?
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井的深度。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻济单位计量增值总量。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.
她用卷尺来测量长度。
Il mesurait 1,67 mètre et pesait entre 27 et 45 kilos.
它身高约1.67米,重约27至45公斤。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!
男人们在测量他们拇指的长度!
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但是,吸引招聘者的是你野心的程度。
Elle est en train de mesurer sa longueur.
她在量身高。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.
也可以对存在于不同部门之间的联系进行测量。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。