法语助手
  • 关闭
adv.
1. 有道德地, 合乎道德地

2. 道德, 道义
action moralement mauvaise不道德的行为

3. 精神
soutenir moralement 给予精神的支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.大概是不可能的。
être moralement sûr de对…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革的参与者被从肉体消灭或道德摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

以色列在财和道义两方面都支持维持和平的目标。

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德讲是绝对不可原谅的。

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

用是不能放弃的,任何人也没有否认一点的道义权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我们在自卫中抵抗,他们就说我们的行动——他们的和我们的——在道义是同等的。

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集在一起组成互助协会,在物质和精神相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

种对人的尊严的尊重要求我们基于道德,摈弃任何不尊重人的尊严的研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

从社会、文化、道义来讲,些硬性参与的策是无法持久的。

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国在道义应负责保护其工人员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德将其视为一种不光彩的意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

道德和伦理是难以做到的,因此我们需要以不同的方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所为在是不可接受的,在道义也是站不住脚的。

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

些国家来说,限制否决权的使用将在道义更加被人接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

它不仅在物质而且也在精神侵袭一

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是从道义讲还是从法律讲都是站不住脚的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前的局面是绝对维持不下去的,从人性角度讲是不可忍受的,在道义也是不可接受的。

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

种状况在是可憎的、道义是危险的,经济是荒唐的。

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦人发射火箭,在法律和道德都是错误的,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有道德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

种局面在和道义都是说不过去的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


fricatif, fricative, fric-frac, friche, frichti, fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,
adv.
1. 有道德地, 合乎道德地

2. 道德上, 道义上
action moralement mauvaise不道德行为

3. 精神上
soutenir moralement 给予精神上支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.这大概是不可能
être moralement sûr de对…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革者被从肉体上消灭或道德上摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

以色列在财和道义两方面都支持维持和平目标。

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一主义自杀式攻击从道德讲是绝对不可原谅

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

这个作用是不能放弃,任何人也没有否认这一点道义权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我们在自卫中抵抗,他们就说我们行动——他们和我们——在道义上是同等

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集在一起组成互助协会,在物质和精神上相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

对人尊严尊重要求我们基于道德,摈弃任何不尊重人尊严研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

从社会、文化、道义治上来讲,这些硬性策是无法持久

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国在道义上应负责保护其工作人员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为一不光彩意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

这在道德和伦理上是难以做到,因此我们需要以不同方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所作为在治上是不可接受,在道义上也是站不住脚

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

对这些国家来说,限制否决权使用将在治上和道义上更加被人接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

它不仅在物质上而且也在精神上侵袭一个人

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是从道义上讲还是从法律上讲都是站不住脚

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝对维持不下去,从人性角度上讲是不可忍受,在道义上也是不可接受

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

状况在治上是可憎、道义上是危险,经济上是荒唐

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦人发射火箭,在法律和道德上都是错误,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有道德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

局面在治上和道义上都是说不过去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


frigidaire, frigidarium, frigide, frigidité, frigistor, frigo, frigorie, frigorifère, frigorification, frigorifié,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,
adv.
1. 有, 合乎

2. 德上, 义上
action moralement mauvaise行为

3. 精神上
soutenir moralement 给予精神上支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.这大概是不可能
être moralement sûr de…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革参与者被从肉体上消灭或德上摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

以色列在财义两方面都支持维持和平目标。

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义自杀式攻击从讲是绝不可原谅

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

这个作用是不能放弃,任何也没有否认这一点权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我们在自卫中抵抗,他们就说我们行动——他们和我们——在义上是同等

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集在一起组成互助协会,在物质和精神上相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

这种尊严尊重要求我们基于,摈弃任何不尊重尊严研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

从社会、文化、治上来讲,这些硬性参与策是无法持久

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国在义上应负责保护其工作员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在上将其视为一种不光彩意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

这在和伦理上是难以做到,因此我们需要以不同方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所作为在治上是不可接受,在义上也是站不住脚

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

这些国家来说,限制否决权使用将在治上和义上更加被接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

它不仅在物质上而且也在精神上侵袭一个

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是从义上讲还是从法律上讲都是站不住脚

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前局面是绝维持不下去,从性角度上讲是不可忍受,在义上也是不可接受

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

这种状况在治上是可憎义上是危险,经济上是荒唐

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦发射火箭,在法律和德上都是错误,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

这种局面在治上和义上都是说不过去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


friller, frilosité, frimaire, frimas, frime, frimer, frimeur, frimousse, fringale, fringant,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,
adv.
1. 有德地, 合乎德地

2. ,
action moralement mauvaise德的行为

3. 精神
soutenir moralement 给予精神的支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.这大概是可能的。
être moralement sûr de对…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革的参与者被从肉体消灭或摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

以色列义两方面都支持维持和平的目标。

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式攻击从讲是绝对可原谅的。

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

这个作用是能放弃的,任何人也没有否认这一点的权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我们自卫中抵抗,他们就说我们的行动——他们的和我们的——是同等的。

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集一起组成互助协会,精神相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

这种对人的尊严的尊重要求我们基于,摈弃任何尊重人的尊严的研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

从社会、文化、来讲,这些硬性参与的策是无法持久的。

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国应负责保护其工作人员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

将其视为一种光彩的意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

和伦理是难以做到的,因此我们需要以同的方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所作为可接受的,也是站住脚的。

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

对这些国家来说,限制否决权的使用将更加被人接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

而且也精神侵袭一个人

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是从讲还是从法律讲都是站住脚的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前的局面是绝对维持下去的,从人性角度讲是可忍受的,也是可接受的。

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

这种状况是可憎的、是危险的,经济是荒唐的。

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦人发射火箭,法律和都是错误的,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

这种局面都是说过去的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


fripé, friper, friperie, fripier, fripon, friponner, friponnerie, fripouille, fripouillerie, friqué,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,
adv.
1. 有道德地, 合乎道德地

2. 道德上, 道义上
action moralement mauvaise不道德的行为

3. 精神上
soutenir moralement 给予精神上的支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.这大概是不可能的。
être moralement sûr de对…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革的参与者被肉体上消灭或道德上摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

以色列在财和道义两方面都支持维持和平的目标。

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式道德讲是绝对不可原谅的。

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

这个作用是不能放弃的,任何人也没有否认这一点的道义权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我们在自卫中抵抗,他们就说我们的行动——他们的和我们的——在道义上是同等的。

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集在一起组成互助协会,在物质和精神上相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

这种对人的尊严的尊重要求我们基于道德,摈弃任何不尊重人的尊严的研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

社会、文化、道义治上来讲,这些硬性参与的策是无法持久的。

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国在道义上应负责保护其工作人员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为一种不光彩的意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

这在道德和伦理上是难以做到的,因此我们需要以不同的方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所作为在治上是不可接受的,在道义上也是站不住脚的。

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

对这些国家来说,限制否决权的使用将在治上和道义上更加被人接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

它不仅在物质上而且也在精神上侵袭一个人

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是道义上讲还是法律上讲都是站不住脚的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前的局面是绝对维持不下去的,人性角度上讲是不可忍受的,在道义上也是不可接受的。

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

这种状况在治上是可憎的、道义上是危险的,经济上是荒唐的。

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦人发射火箭,在法律和道德上都是错误的,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有道德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

这种局面在治上和道义上都是说不过去的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


frisette, frisoir, frisolée, Frison, frisottant, frisotté, frisotter, frisottis, frisquet, frisquette,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,

用户正在搜索


frugivore, fruit, fruit de forsythie, fruit de l'amome, fruit de quisqualis, fruit sec, fruit vert, fruité, fruitée, fruiterie, fruiticulteur, fruitier, fruitière, fruits, fruits confits, Frullania, frumentacé, frumentacée, frusques, fruste, frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente, fruticée,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,

用户正在搜索


fulminatoire, fulminer, fulminique, fülöppite, fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade, fumage,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,
adv.
1. 有德地, 合乎德地

2. 德上,
action moralement mauvaise德的行为

3. 精神上
soutenir moralement 给予精神上的支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.这大概是不可能的。
être moralement sûr de对…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革的参与者被从肉体上消灭或德上摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

方面都支持维持和平的目标。

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主的自杀式攻击从讲是绝对不可原谅的。

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

这个作用是不能放弃的,任何人也没有否认这一点的权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我们自卫中抵抗,他们就说我们的行动——他们的和我们的——是同等的。

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集一起组成互助协会,物质和精神上相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

这种对人的尊严的尊重要求我们基于,摈弃任何不尊重人的尊严的研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

从社会、文化、治上来讲,这些硬性参与的策是无法持久的。

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国应负责保护其工作人员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

上将其视为一种不光彩的意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

和伦理上是难以做到的,因此我们需要以不同的方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所作为治上是不可接受的,也是站不住脚的。

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

对这些国家来说,限制否决权的使用将治上和更加被人接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

它不仅物质上而且也精神上侵袭一个人

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是从上讲还是从法律上讲都是站不住脚的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前的局面是绝对维持不下去的,从人性角度上讲是不可忍受的,上也是不可接受的。

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

这种状况治上是可憎的、上是危险的,经济上是荒唐的。

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦人发射火箭,法律和德上都是错误的,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

这种局面治上和上都是说不过去的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


fumifuge, fumigateur, fumigatine, fumigation, fumigatoire, fumigène, fumiger, fumigérite, fumimètre, fumiste,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,
adv.
1. 有道德地, 合乎道德地

2. 道德上, 道
action moralement mauvaise不道德的行为

3. 精神上
soutenir moralement 给予精神上的支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.这大概是不可能的。
être moralement sûr de对…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

以色列在财和道两方面都支持维持和平的目标。

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主的自杀式攻击从道德讲是绝对不可原谅的。

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

这个作用是不能放弃的,任何人也没有否认这一点的权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我在自卫中抵抗,他的行动——他的和我的——在是同等的。

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集在一起组成互助协会,在物质和精神上相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

这种对人的尊严的尊重要求我基于道德,摈弃任何不尊重人的尊严的研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

从社会、文化、治上来讲,这些硬性参与的策是无法持久的。

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国在应负责保护其工作人员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为一种不光彩的意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

这在道德和伦理上是难以做到的,因此我需要以不同的方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所作为在治上是不可接受的,在也是站不住脚的。

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

对这些国家来,限制否决权的使用将在治上和更加被人接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

它不仅在物质上而且也在精神上侵袭一个人

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是从道上讲还是从法律上讲都是站不住脚的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前的局面是绝对维持不下去的,从人性角度上讲是不可忍受的,在道上也是不可接受的。

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

这种状况在治上是可憎的、道上是危险的,经济上是荒唐的。

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦人发射火箭,在法律和道德上都是错误的,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有道德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

这种局面在治上和道上都是不过去的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


furanne, furanyl, furapromide, furax, furazane, furazano, furazolidone, Furcraea, furet, furetage,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,
adv.
1. 有道德地, 合乎道德地

2. 道德上, 道义上
action moralement mauvaise不道德的行为

3. 精神上
soutenir moralement 给予精神上的支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.这大概是不可能的。
être moralement sûr de对…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革的参与者被上消灭或道德上摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

以色列在财和道义两方面都支持维持和平的

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

为一种恐怖主义的自杀式攻击道德讲是绝对不可原谅的。

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

这个用是不能放弃的,任何人也没有否认这一点的道义权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我们在自卫中抵抗,他们就说我们的行动——他们的和我们的——在道义上是同等的。

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集在一起组成互助协会,在物质和精神上相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

这种对人的尊严的尊重要求我们基于道德,摈弃任何不尊重人的尊严的研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

社会、文化、道义治上来讲,这些硬性参与的策是无法持久的。

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国在道义上应负责保护其工人员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为一种不光彩的意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

这在道德和伦理上是难以做到的,因此我们需要以不同的方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所为在治上是不可接受的,在道义上也是站不住脚的。

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

对这些国家来说,限制否决权的使用将在治上和道义上更加被人接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

它不仅在物质上而且也在精神上侵袭一个人

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是道义上讲还是法律上讲都是站不住脚的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

前的局面是绝对维持不下去的,人性角度上讲是不可忍受的,在道义上也是不可接受的。

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

这种状况在治上是可憎的、道义上是危险的,经济上是荒唐的。

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦人发射火箭,在法律和道德上都是错误的,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有道德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

这种局面在治上和道义上都是说不过去的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


furfurane, furfure, furfures, furfuréthylène, furfurol, furfuroyl, furfurylamine, furfuryle, furfurylidène, furia,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,
adv.
1. 有道德地, 合乎道德地

2. 道德上, 道义上
action moralement mauvaise不道德的行为

3. 精神上
soutenir moralement 给予精神上的支持

4. 想必, 多半
Cela est moralement impossible.这大概是不可能的。
être moralement sûr de对…多半能肯定

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。

Israël soutient les objectifs des opérations de maintien de la paix moralement, et financièrement.

以色列在财和道义两方面都支持维持和平的目标。

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德讲是绝对不可原谅的。

Ce rôle est indispensable et nul n'a moralement le droit de le nier.

这个作用是不能放弃的,任何人也没有否认这一点的道义权利。

Parce que nous nous défendons, on voudrait nous considérer, nous et les terroristes, moralement équivalents.

因为我在自卫中抵抗,说我的行动——的和我的——在道义上是同等的。

Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.

艾滋病患者聚集在一起组成互助协会,在物质和精神上相互支持

Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.

这种对人的尊严的尊重要求我基于道德,摈弃任何不尊重人的尊严的研究。

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.

从社会、文化、道义治上来讲,这些硬性参与的策是无法持久的。

L'Organisation est en effet tenue moralement de protéger son personnel.

联合国在道义上应负责保护其工作人员。

Mais elle est considérée moralement comme une tentative de fausse modestie.

但在道德上将其视为一种不光彩的意图。

Moralement et éthiquement, cela est très difficile. Il faut donc agir autrement.

这在道德和伦理上是难以做到的,因此我需要以不同的方式采取行动。

Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.

但是无所作为在治上是不可接受的,在道义上也是站不住脚的。

Pour ces États, l'usage limité de ce droit le rendrait politiquement et moralement plus acceptable.

对这些国家来说,限制否决权的使用将在治上和道义上更加被人接受。

Elle attaque la personne non seulement physiquement, mais aussi moralement.

它不仅在物质上而且也在精神上侵袭一个人

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是从道义上讲还是从法律上讲都是站不住脚的。

La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.

目前的局面是绝对维持不下去的,从人性角度上讲是不可忍受的,在道义上也是不可接受的。

Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.

这种状况在治上是可憎的、道义上是危险的,经济上是荒唐的。

Les tirs de roquettes palestiniens, qui sont juridiquement et moralement condamnables, sont eux aussi contreproductifs.

巴勒斯坦人发射火箭,在法律和道德上都是错误的,而且效果适得其反。

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

因此,该咨询意见既具有法律约束力,也具有道德约束力。

Cette situation est politiquement et moralement intenable.

这种局面在治上和道义上都是说不过去的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 moralement 的法语例句

用户正在搜索


furtif, furtivement, furtivité, furyle, furylidène, Furze, Fusacarus, fusain, fusainiste, Fusbacterium,

相似单词


moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation, moraliser,