法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使成水平, …弄平, 整平:
niveler le sol 平整土地

2. [技]测水准, 测平; 校水平
3. [转]使平平; 使平等:

niveler au plus haut 齐到最高水平

常见用法
niveler les salaires par le bas薪金从基层

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,等级

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相等;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成行;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser增高,加高,升高;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推平土地并摧毁水源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路进行了平整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之间的争做到公平,仍然有许多事情需要去做。

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

农田占所有被推平土地的88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲平的土地包括邻近加沙地带与以色列之间边境的地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系不迫使政府降低标准将是一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列的占领,发展意味着人们的家园被毁、土地被推平、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎经济及社会理事会纠正这种不平衡,建立一个公平争的机制所做的工作。

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

已经作出各种实现男女平等而铺平道路,例如制定了上述的《平等法案》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕行公路的土地被清理空地,空地至公路的距离50米到250米不等。

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛,在最高层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距的欧洲国家享有平等。

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还平整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定的是,第一个趋向越来越多的水平而后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

占领当局通过推平土地、拔掉树木、毁坏庄稼和水井,继续破坏巴勒斯坦人民的自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

间道和定居点建立缓冲地带,结果是用推土机“犁平”大面积农田。

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责平整土地和建造主要和第二级灌溉和排水系统的承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列平每月夷平1 623德南可耕地。 在西岸,平每月征用131德南土地,和每月平夷平126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带的情况也好不到那儿去,由于以色列的军事行动,加沙172平方公里的农业土地有15%以上遭到破坏,此外水源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期间,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期间,1 000德南土地被铲平,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,
v. t.
1. 使成…弄, 整
niveler le sol 整土地

2. [技]测准, 测; 校
3. [转]使均, … 拉; 使

niveler au plus haut 拉齐到最高

常见用法
niveler les salaires par le bas薪金从基层拉

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成行;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser增高,加高,升高;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推土地并摧毁源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路进行了整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之间的争做到,仍然有许多事情需要去做。

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

农田占所有被推土地的88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲的土地包括邻近加沙地带与以色列之间边境的地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系不迫使政府降低标准将是一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列的占领,发展意味着人们的家园被毁、土地被、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎经济及社会理事会为纠正这种不衡,建立一个公争的机制所做的工作。

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

已经作出各种努力为实现男女道路,例如制定了上述的《》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕行公路的土地均被清理为空地,空地至公路的距离为50米到250米不

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

乌拉圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛努力,在最高层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距的欧洲国家享有

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定的是,第一个趋向越来越多的而后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

占领当局通过推土地、拔掉树木、毁坏庄稼和井,继续破坏巴勒斯坦人民的自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

为间道和定居点建立缓冲地带,结果是用推土机“犁”大面积农田。

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责整土地和建造主要和第二级灌溉和排系统的承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列均每月夷1 623德南可耕地。 在西岸,均每月征用131德南土地,和每月均夷126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带的情况也好不到那儿去,由于以色列的军事行动,加沙172方公里的农业土地有15%以上遭到破坏,此外源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期间,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期间,1 000德南土地被铲,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,
v. t.
1. 使成水平, 把…弄平, 整平:
niveler le sol 平整土地

2. [技]测水, 测平; 校水平
3. [转]使平均, 把… 拉平; 使平等:

niveler au plus haut 拉齐到最水平

常见用法
niveler les salaires par le bas把薪金从基层拉平

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,等级

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相等;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成行;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser,加;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推平土地并摧毁水源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路进行了平整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之间的争做到公平,仍然有许多事情需要去做。

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

农田占所有被推平土地的88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲平的土地包括邻近加沙地带与以色列之间边境的地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系不迫使政府降低标一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列的占领,发展意味着人们的家园被毁、土地被推平、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎经济及社会理事会为纠正这种不平衡,建立一个公平争的机制所做的工作。

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

已经作出各种努力为实现男女平等而铺平道路,例如制定了上述的《平等法案》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕行公路的土地均被清理为空地,空地至公路的距离为50米到250米不等。

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

乌拉圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛努力,在最层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距的欧洲国家享有平等。

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还平整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定的,第一个趋向越来越多的水平而后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

占领当局通过推平土地、拔掉树木、毁坏庄稼和水井,继续破坏巴勒斯坦人民的自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

为间道和定居点建立缓冲地带,结果用推土机“犁平”大面积农田。

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责平整土地和建造主要和第二级灌溉和排水系统的承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列平均每月夷平1 623德南可耕地。 在西岸,平均每月征用131德南土地,和每月平均夷平126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带的情况也好不到那儿去,由于以色列的军事行动,加沙172平方公里的农业土地有15%以上遭到破坏,此外水源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期间,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期间,1 000德南土地被铲平,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,
v. t.
1. 使成, 把…弄, 整
niveler le sol 整土地

2. [技]测准, 测
3. [转]使均, 把… 拉; 使

niveler au plus haut 拉齐到最高

常见用法
niveler les salaires par le bas把薪金从基层拉

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成行;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser增高,加高,升高;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推土地并摧毁源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路进行了整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之间的争做到,仍然有许多事情需要去做。

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

农田占所有被推土地的88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲的土地包括邻近加沙地带与以色列之间边境的地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系不迫使政府降低标准将是一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列的占领,发展意味着人们的家园被毁、土地被、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎经济及社会理事会为纠正这种不衡,建立一个公争的机制所做的工作。

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

已经作出各种努力为实现男女道路,例如制定了上述的《法案》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕行公路的土地均被清理为空地,空地至公路的距离为50米到250米不

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

乌拉圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛努力,在最高层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距的欧洲国家享有

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定的是,第一个趋向越来越多的后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

占领当局通过推土地、拔掉树木、毁坏庄稼和井,继续破坏巴勒斯坦人民的自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

为间道和定居点建立缓冲地带,结果是用推土机“犁”大面积农田。

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责整土地和建造主要和第二级灌溉和排系统的承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列均每月夷1 623德南可耕地。 在西岸,均每月征用131德南土地,和每月均夷126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带的情况也好不到那儿去,由于以色列的军事行动,加沙172方公里的农业土地有15%以上遭到破坏,此外源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期间,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期间,1 000德南土地被铲,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,
v. t.
1. 使成水, 把…弄, 整
niveler le sol 整土地

2. [技]测水准, 测; 校水
3. [转]使均, 把… 拉; 使等:

niveler au plus haut 拉齐到最高水

常见用法
niveler les salaires par le bas把薪金从基层拉

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,等级

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相等;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成行;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser增高,加高,升高;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推土地并摧毁水源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路进行了整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之间的争做到,仍然有许多事情需要去做。

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

农田占所有被推土地的88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲的土地包括邻近加沙地带与以色列之间边境的地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系迫使政府降低标准将是一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列的占领,发展意味着人们的家园被毁、土地被、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎经济及社会理事会为纠正这种,建立一个公争的机制所做的工作。

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

已经作出各种努力为实现男女等而道路,例如制定了上述的《等法案》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕行公路的土地均被清理为空地,空地至公路的距离为50米到250米等。

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

乌拉圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛努力,在最高层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距的欧洲国家享有等。

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定的是,第一个趋向越来越多的而后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

占领当局通过推土地、拔掉树木、毁坏庄稼和水井,继续破坏巴勒斯坦人民的自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

为间道和定居点建立缓冲地带,结果是用推土机“犁”大面积农田。

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责整土地和建造主要和第二级灌溉和排水系统的承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列均每月夷1 623德南可耕地。 在西岸,均每月征用131德南土地,和每月均夷126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带的情况也好到那儿去,由于以色列的军事行动,加沙172方公里的农业土地有15%以上遭到破坏,此外水源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期间,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期间,1 000德南土地被铲,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,
v. t.
1. 使成水…弄, 整
niveler le sol 整土地

2. [技]测水准, 测; 校水
3. [转]使… 拉; 使等:

niveler au plus haut 拉齐到最高水

常见用法
niveler les salaires par le bas薪金从基层拉

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,等级

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相等;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成行;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser增高,加高,升高;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推土地并摧毁水源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路进行了整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之间的争做到,仍然有许多事情需要去做。

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

农田占所有被推土地的88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲的土地包括邻近加沙地带与以色列之间边境的地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系不迫使政府降低标准将是一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列的占领,发展意味着人们的家园被毁、土地被、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎经济及社会理事会纠正这种不衡,建立一个公争的机制所做的工作。

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

已经作出各种努现男女等而道路,例如制定了上述的《等法案》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕行公路的土地被清理空地,空地至公路的距离50米到250米不等。

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

乌拉圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛努,在最高层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距的欧洲国家享有等。

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定的是,第一个趋向越来越多的而后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

占领当局通过推土地、拔掉树木、毁坏庄稼和水井,继续破坏巴勒斯坦人民的自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

间道和定居点建立缓冲地带,结果是用推土机“犁”大面积农田。

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责整土地和建造主要和第二级灌溉和排水系统的承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列每月夷1 623德南可耕地。 在西岸,每月征用131德南土地,和每月126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带的情况也好不到那儿去,由于以色列的军事行动,加沙172方公里的农业土地有15%以上遭到破坏,此外水源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期间,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期间,1 000德南土地被铲,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,
v. t.
1. 使成水, 把…弄, 整
niveler le sol 整土地

2. [技]测水准, 测; 校水
3. [转]使均, 把… ; 使

niveler au plus haut 齐到最高水

常见用法
niveler les salaires par le bas把薪金从基层

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成行;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser增高,加高,升高;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推土地并摧毁水源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路进行了整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之间的争做到,仍然有许多事情需要去做。

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

农田占所有被推土地的88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲的土地包括邻近加沙地带与以色列之间边境的地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系不迫使政府降低标准将是一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列的占领,发展意味着人们的家园被毁、土地被、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎济及社会理事会为纠正这种不衡,建立一个公争的机制所做的工

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

各种努力为实现男女道路,例如制定了上述的《法案》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕行公路的土地均被清理为空地,空地至公路的距离为50米到250米不

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛努力,在最高层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距的欧洲国家享有

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定的是,第一个趋向越来越多的而后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

占领当局通过推土地、拔掉树木、毁坏庄稼和水井,继续破坏巴勒斯坦人民的自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

为间道和定居点建立缓冲地带,结果是用推土机“犁”大面积农田。

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责整土地和建造主要和第二级灌溉和排水系统的承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列均每月夷1 623德南可耕地。 在西岸,均每月征用131德南土地,和每月均夷126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带的情况也好不到那儿去,由于以色列的军事行动,加沙172方公里的农业土地有15%以上遭到破坏,此外水源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期间,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期间,1 000德南土地被铲,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,
v. t.
1. 使成水平, 把…弄平, 整平:
niveler le sol 平整土地

2. [技]测水准, 测平; 校水平
3. [转]使平均, 把… 拉平; 使平等:

niveler au plus haut 拉齐到最高水平

常见用法
niveler les salaires par le bas把薪金从基层拉平

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,等级

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相等;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成行;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser增高,加高,升高;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推平土地并摧毁水源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路进行了平整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之公平,仍然有许多事情需要去

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

农田占所有被推平土地88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲平土地包括邻近加沙地带与以色列之边境地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系不迫使政府降低标准将是一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列占领,发展意味着人们家园被毁、土地被推平、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎经济及社会理事会为纠正这种不平衡,建立一个公平机制所工作。

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

已经作出各种努力为实现男女平等而铺平道路,例如制定了上述《平等法案》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕行公路土地均被清理为空地,空地至公路距离为50米到250米不等。

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

乌拉圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛努力,在最高层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距欧洲国家享有平等。

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还平整了7550德南土地;拔除或烧毁了15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定是,第一个趋向越来越多水平而后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

占领当局通过推平土地、拔掉树木、毁坏庄稼和水井,继续破坏巴勒斯坦人民自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

道和定居点建立缓冲地带,结果是用推土机“犁平”大面积农田。

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责平整土地和建造主要和第二级灌溉和排水系统承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列平均每月夷平1 623德南可耕地。 在西岸,平均每月征用131德南土地,和每月平均夷平126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带情况也好不到那儿去,由于以色列军事行动,加沙172平方公里农业土地有15%以上遭到破坏,此外水源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期,1 000德南土地被铲平,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,
v. t.
1. 使成水平, 把…弄平, 整平:
niveler le sol 平整土地

2. [技]测水准, 测平; 校水平
3. [转]使平均, 把… 拉平; 使平等:

niveler au plus haut 拉齐到最高水平

常见用法
niveler les salaires par le bas把薪金从基层拉平

法 语 助手
联想:
  • étage   n.m. 层,级;阶层,地位;程度,等级

近义词:
aplanir,  araser,  égaliser,  uniformiser,  écrêter,  standardiser
反义词:
accidenter,  élever
联想词
égaliser使相等;creuser挖洞;aligner使排成直线,排成;diviser分,分开,划分;abaisser放低,放下;rehausser增高,加高,升高;imposer强迫,强加;stabiliser稳定;détruire破坏,毁坏;tailler切削,剪,割;dégager赎回;

L'armée israélienne a déraciné des arbres, nivelé les terres et détruit les sources.

以色列军队拔掉树木、推平土地并摧毁水源。

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有铺沥青,但对乡村公路平整处理。

Il reste encore beaucoup à faire pour niveler le terrain entre les riches et les autres.

要使富国与其他国家之间的争做到公平,仍然有许多事情需要去做。

Les terres agricoles représentent 88,3 % de toutes les terres nivelées au bulldozer, soit environ 12 155 dounams.

所有被推平土地的88.3%,约12 155德南。

Ont notamment été nivelées les zones contiguës à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.

被铲平的土地包括邻近加沙地带与以色列之间边境的地区。

Il serait bon que le partenariat mondial ne force pas les gouvernements à niveler leurs normes par le bas.

如果全球伙伴关系不迫使政府降低标准将是一件好事。

Pour les tenants de l'occupation israélienne, apparemment, le développement signifie avoir sa maison détruite, sa terre nivelée et ses arbres déracinés.

很明显,对于以色列的领,发展意味着人们的家园被毁、土地被推平、树木被连根拔起。

Nous saluons les travaux déjà effectués au Conseil économique et social pour rétablir l'équilibre et pour niveler le terrain de jeu.

我们欢迎经济及社会理事会为纠正这种不平衡,建立一个公平争的机制所做的工作。

Divers efforts ont tenté de niveler les différences entre hommes et femmes, par exemple le projet de loi sur l'égalité mentionnée ci-dessus.

已经作出各种努力为实现男女平等而铺平道路,例如制定上述的《平等法案》。

Un autre témoin a informé le Comité que les terres proches des rocades avaient été nivelées jusqu'à une distance de 50 à 250 mètres.

另一个证人告诉特别委员会说临近绕公路的土地均被清理为空地,空地至公路的距离为50米到250米不等。

L'Uruguay prend acte et se félicite des sages efforts accomplis par l'Union européenne pour niveler les revenus par le haut dans les pays du continent.

乌拉圭肯定并欢迎欧洲联盟开展广泛努力,在最高层次上使那些与最富裕国家相比收入存在明显差距的欧洲国家享有平等。

Enfin, 7 550 autres dounams ont été nivelés et 15180 arbres, en majorité des oliviers, des amandiers et des figuiers, ont été déracinés ou brûlés.

另外还平整7550德南土地;拔除或烧毁15 180棵树木,大多数是橄榄树、杏树和无花果树。

Il est certain que la premiere tend de plus en plus a niveler, tandis que la seconde tend de plus en plus a creer des differences.

可以肯定的是,第一个趋向越来越多的水平而后者则倾向于越来越多地创造差异。

Les autorités d'occupation continuent d'endommager les ressources naturelles du peuple palestinien en nivelant les terres, en déracinant les arbres et en détruisant les récoltes et les puits.

领当局通过推平土地、拔掉树木、毁坏庄稼和水井,继续破坏巴勒斯坦人民的自然资源。

Les bulldozers ont nivelé de vastes étendues de terres agricoles pour faire place à des zones tampons le long des routes de contournement et autour des colonies.

为间道和定居点建立缓冲地带,结果是用推土机“犁平”大面积

L'entrepreneur qui était chargé au départ de niveler le sol et de construire les systèmes d'irrigation et de drainage principaux et secondaires n'a pas été en mesure d'achever les travaux.

原负责平整土地和建造主要和第二级灌溉和排水系统的承包商未能完工。

Nous sommes à présent plus de 6 milliards de personnes, et la croissance démographique, bien que se nivelant lentement, atteindra le chiffre d'au moins 10 milliards d'individus avant de se stabiliser.

现在我们有60亿人口,人口增长虽然在缓慢下降,但要到至少100亿时才能稳定下来。

Israël a nivelé en moyenne 1 623 dounams de terres arables chaque mois à Gaza, tandis qu'en Cisjordanie, une moyenne mensuelle de 131 dounams de terres a été réquisitionnée et une moyenne mensuelle de 126 dounams nivelée1.

在加沙地带以色列平均每月夷平1 623德南可耕地。 在西岸,平均每月征用131德南土地,和每月平均夷平126德南土地。

La situation n'était pas meilleure dans la bande de Gaza, plus de 15 % des 172 kilomètres carrés de terres agricoles ayant été nivelées par l'armée israélienne et c'est sans compter les pertes substantielles de ressources en eau.

加沙地带的情况也好不到那儿去,由于以色列的军事动,加沙172平方公里的业土地有15%以上遭到破坏,此外水源也严重受损。

Lors de l'incursion des FDI dans la région de Beit Hanoun en mai et en juin, plus de 1 000 dounams de terre ont été nivelés, et des habitations et des infrastructures ont été endommagées ou détruites.

五、六月期间,在以色列国防军侵入Beit Hanoun地区期间,1 000德南土地被铲平,房屋和基础设施被破坏或被摧毁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 niveler 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice, nivelée, niveler, nivelette, niveleur, niveleuse, nivelle,