法语助手
  • 关闭
动词变位提示:noté可是动词noter变位形式

noté, e
a.
得到评语;经过评
un employé bien noté 一个受到好评职员
homme noté 名声不好
devoir noté 得到好作业 Fr helper cop yright
近义词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意到;signalé报道;indiqué指定;rappelé回忆;rapporté报告过, 汇报过;ajouté手稿或校样上添加部;commenté评论;analysé测试;confirmé确认;trouvé拾到, 捡来;mesuré测量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘书处指出,二者中任何一种处理方式均未提供圆满解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先生通报中指出了欧洲联盟发挥作用重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

还指出,建议并没有使专题审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

委员们指出,“运营人”不是一个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委员会赞赏地注意到作组作上取得进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到这历来是一个有问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合作需要不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者指出有些现行协定实施作不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些专家组会议没有具体法定任务,这受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并指出语言布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表指出,本决议不是一项包罗万象决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳动部报告,接受视察118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件达不到标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

指出,建立审查机制过程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体审查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

指出,对此方案必须进行全面审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

指出,这并非作组本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

秘书长指出,这项政策非常明确,但没有充付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者指出,由框架协议对电子逆向拍卖作出规定更为合适。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


distendre, distendu, distension, distension de l'abdomen (par l'accumu lation de gaz), disterrite, disthéne, disthène, disthénique, disthénite, distiche,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,
动词变位提示:noté可是动词noter变位形式

noté, e
a.
得到评语的;经过评分的
un employé bien noté 一个受到好评的职员
homme noté 名声不好的人
devoir noté 得到好分数的作业 Fr helper cop yright
近义词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意到;signalé报道;indiqué指定的;rappelé回忆;rapporté报告过的, 汇报过的;ajouté手稿或校样上的添加部分;commenté评论;analysé;confirmé认;trouvé拾到的, 捡来的;mesuré量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘书处指出,二者中任何一种处理方式均未提供圆满的解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先生在通报中指出了欧洲联盟发挥的作用的

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

还指出,建议并没有使专题的审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

委员们指出,“运营人”不是一个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委员会赞赏地注意到工作组在其工作上取得的进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到这历来是一个有分歧的问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合作需不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者指出有些现行协定的实施工作不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些专家组会议没有具体的法定任务,这受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并指出语言分布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表指出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳动部报告,在接受视察的118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件达不到标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

指出,建立审查机制的过程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体的审查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

指出,对此方案必须进行全面的审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

指出,这并非工作组的本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

秘书长指出,这项政策非常明,但没有充分付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者指出,由框架协议对电子逆向拍卖作出规定更为合适。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué, distinguer,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,
动词变位提示:noté可是动词noter变位形式

noté, e
a.
评语的;经过评分的
un employé bien noté 一个受好评的职员
homme noté 名声不好的人
devoir noté 好分数的 Fr helper cop yright
词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意;signalé报道;indiqué指定的;rappelé回忆;rapporté报告过的, 汇报过的;ajouté手稿或校样上的添加部分;commenté评论;analysé测试;confirmé确认;trouvé的, 捡来的;mesuré测量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘书处指出,二者中任何一种处理方式均未提供圆满的解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先生在通报中指出了欧洲联盟发挥的用的重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

还指出,建议并没有使专题的审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

委员们指出,“运营人”不是一个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委员会赞赏地注意组在其上取得的进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意这历来是一个有分歧的问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意,这种合需要不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者指出有些现行协定的实施不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些专家组会议没有具体的法定任务,这受注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并指出语言分布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表指出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳动部报告,在接受视察的118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件达不标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

指出,建立审查机制的过程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体的审查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

指出,对此方案必须进行全面的审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

指出,这并非组的本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

秘书长指出,这项政策非常明确,但没有充分付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者指出,由框架协议对电子逆向拍卖出规定更为合适。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


distordre, distors, Distorsio, distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire, distrait,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,
动词变位提示:noté可是动词noter变位形式

noté, e
a.
得到评语的;经过评分的
un employé bien noté 一个受到好评的职
homme noté 名声不好的人
devoir noté 得到好分数的作业 Fr helper cop yright
近义词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意到;signalé道;indiqué定的;rappelé;rapporté告过的, 汇过的;ajouté手稿或校样上的添加部分;commenté评论;analysé测试;confirmé确认;trouvé拾到的, 捡来的;mesuré测量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘书处出,二者中任何一种处理方式均未提供圆满的解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先生在通出了欧洲联盟发挥的作用的重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

出,建议并没有使专题的审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

出,“运营人”不是一个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

会赞赏地注意到工作组在其工作上取得的进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到这历来是一个有分歧的问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合作需要不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者出有些现行协定的实施工作不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些专家组会议没有具体的法定任务,这受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并出语言分布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳动部告,在接受视察的118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他发现,卫生条件达不到标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

,建立审查机制的过程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体的审查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

,对此方案必须进行全面的审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

,这并非工作组的本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

秘书长,这项政策非常明确,但没有充分付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者,由框架协议对电子逆向拍卖作出规定更为合适。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


distribution bimodale, distribution plurimodale, Distribution unimodale, distributionnalisme, distributionnel, distributionnelle, distributive, distributivement, distributivité, distributrice,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,
动词变位提示:noté可是动词noter变位形式

noté, e
a.
得到评语的;经过评分的
un employé bien noté 一个受到好评的职员
homme noté 名声不好的人
devoir noté 得到好分数的作业 Fr helper cop yright
近义词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意到;signalé报道;indiqué定的;rappelé回忆;rapporté报告过的, 汇报过的;ajouté手稿或校样上的添加部分;commenté评论;analysé测试;confirmé确认;trouvé拾到的, 捡来的;mesuré测量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

出,二者中任何一种理方式均未提供圆满的解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先报中出了欧洲联盟发挥的作用的重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

出,建议并没有使专题的审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

委员们出,“运营人”不是一个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委员会赞赏地注意到工作组其工作上取得的进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到这历来是一个有分歧的问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合作需要不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者出有些现行协定的实施工作不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些专家组会议没有具体的法定任务,这受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并出语言分布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳动部报告,接受视察的118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫条件达不到标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

,建立审查机制的过程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体的审查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

,对此方案必须进行全面的审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

,这并非工作组的本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

,这项政策非常明确,但没有充分付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者,由框架协议对电子逆向拍卖作出规定更为合适。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


dit, ditching, dite, ditérébénique, diterpène, diterpénoïde, diterpilène, ditertiaire, ditétraèdre, ditétragonal,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,
动词变位提示:noté可noter变位形式

noté, e
a.
得到评语的;经过评
un employé bien noté 一个受到好评的职员
homme noté 名声不好的人
devoir noté 得到好数的作业 Fr helper cop yright
近义词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意到;signalé报道;indiqué指定的;rappelé回忆;rapporté报告过的, 汇报过的;ajouté手稿或校样上的添加部;commenté评论;analysé测试;confirmé确认;trouvé拾到的, 捡来的;mesuré测量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘书处指出,二者中任何一种处理方式均未提供圆满的解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先生在通报中指出了欧洲联盟发挥的作用的重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

还指出,建议并没有使专题的审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

委员们指出,“运营人”不一个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委员会赞赏地注意到工作组在其工作上取得的进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改就等于承认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到这历来一个有的问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合作需要不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者指出有些现行协定的实施工作不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些专家组会议没有具体的法定任务,这受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并指出语言布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表指出,本决议不一项包罗万象的决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳部报告,在接受视察的118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件达不到标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

指出,建立审查机制的过程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体的审查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

指出,对此方案必须进行全面的审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

指出,这并非工作组的本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

秘书长指出,这项政策非常明确,但没有充付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者指出,由框架协议对电子逆向拍卖作出规定更为合适。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


dithionite, dithiono, dithiophosphate, dithiopropionate, dithizone, dithranol, dithymol, dithyrambe, dithyrambique, dito,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,
动词变位提示:noté可是动词noter变位形式

noté, e
a.
得到评语的;经过评分的
un employé bien noté 一个受到好评的职员
homme noté 名声不好的人
devoir noté 得到好分数的作业 Fr helper cop yright
近义词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意到;signalé报道;indiqué指定的;rappelé回忆;rapporté报告过的, 汇报过的;ajouté手稿或校样上的添加部分;commenté评论;analysé测试;confirmé确认;trouvé拾到的, 捡来的;mesuré测量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘书处指出,二者中任何一种处理的解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先生在通报中指出了欧洲联盟发挥的作用的重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

还指出,建议并没有使专题的审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

委员们指出,“运营人”不是一个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委员会赞赏地注意到工作组在其工作上取得的进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到这历来是一个有分歧的问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合作需要不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者指出有些现行协定的实施工作不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些专家组会议没有具体的法定任务,这受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并指出语言分布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表指出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳动部报告,在接受视察的118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件达不到标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

指出,建立审查机制的过程可使各相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体的审查法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

指出,对此案必须进行全面的审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

指出,这并非工作组的本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

秘书长指出,这项政策非常明确,但没有充分付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者指出,由框架协议对电子逆向拍卖作出规定更为合适。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion, dix,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,
动词变位提示:noté可是动词noter变位形式

noté, e
a.
得到评语的;经过评
un employé bien noté 一个受到评的职员
homme noté 名声不的人
devoir noté 得到 Fr helper cop yright
近义词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意到;signalé报道;indiqué指定的;rappelé回忆;rapporté报告过的, 汇报过的;ajouté手稿或校样上的添加部;commenté评论;analysé测试;confirmé确认;trouvé拾到的, 捡来的;mesuré测量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘书处指出,二者中任何一种处理方式均未提供圆满的解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先生在通报中指出了欧洲联盟发挥的用的重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

还指出,建议并没有使专题的审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

委员们指出,“运营人”不是一个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委员会赞赏地注意到组在上取得的进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到这历来是一个有歧的问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合需要不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者指出有些现行协定的实施不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些专家组会议没有具体的法定任务,这受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并指出语言布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表指出,本决议不是一项包罗万象的决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳动部报告,在接受视察的118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件达不到标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

指出,建立审查机制的过程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具体的审查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

指出,对此方案必须进行全面的审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

指出,这并非组的本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

秘书长指出,这项政策非常明确,但没有充付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者指出,由框架协议对电子逆向拍卖出规定更为合适。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


dix-neuvième, dix-neuvièmement, dix-sept, dix-septième, dix-septièmement, dixylyle, dizain, dizaine, dizeau, dizenier,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,
动词变位提示:noté可是动词noter变位形式

noté, e
a.
得到评语;经过评
un employé bien noté 个受到好评职员
homme noté 名声不好
devoir noté 得到好作业 Fr helper cop yright
近义词:
être marqué,  écrit
联想词
remarqué注意到;signalé报道;indiqué指定;rappelé回忆;rapporté报告过, 汇报过;ajouté手稿或校样上添加部;commenté评论;analysé测试;confirmé确认;trouvé拾到, 捡来;mesuré测量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

秘书处指出,二者中任何种处理方式均未提供圆满解决办法。

M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.

霍尔克里先生在通报中指出了欧洲联盟发挥作用重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

还指出,建议并没有使专题审议变得较容易。

Il a été noté que le mot «exploitant» n'était pas juridiquement défini.

委员们指出,“运营人”不是个艺术词语。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委员会赞赏地注意到工作组在其工作上取得进展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就认既成事实。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到这历来是个有问题。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,这种合作需要不仅仅打开大门。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en œuvre d'accords existants.

若干位与会者指出有些现行协定实施工作不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

些专家组会议没有具体法定任务,这受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并指出语言布图很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如联合王国代表指出,本决议不是项包罗万象决议。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

据劳动部报告,在接受视察118,638个企业中51,965个有不规范情况。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他们发现,卫生条件达不到标准。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

指出,建立审查机制过程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有些具体审查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

指出,对此方案必须进行全面审查和结构调整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

指出,这并非工作组本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

秘书长指出,这项政策非常明确,但没有充付诸实施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有与会者指出,由框架协议对电子逆向拍卖作出规定更为合适。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noté 的法语例句

用户正在搜索


DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc, d'oc,

相似单词


notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter,