法语助手
  • 关闭

adj.
1. 温和, 安详
homme paisible 性格温和
sourire paisible 安详微笑


2. 安, 平, 安宁

quartier paisible 宁街区
sommeil paisible 安稳睡眠



常见用法
mener une vie paisible 过着安定生活
mener une existence paisible 过平生活
possesseur paisible 【法】平稳占有人,无争议占有人

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille,安稳,安;calme,寂;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdoyant青翠, 葱绿, 绿;bucolique田园诗,牧歌;serein晴朗,明朗;pittoresque风景如画;charmant迷人,富于诱惑力;quiétude,清,平,宁;apaisant抚慰;paisiblement安然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭过着而幸福生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

如同山腰小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄罗斯联邦利益。

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么会受到和平黎巴嫩农民恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年和平、幸福,并为他们童年和平幸福道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间和平,或至少是没有冲突共处情况受到了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地看到,选举基本上是在和平气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

以色列谋求其北部能有安与和平边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基斯坦希望本地区有个和平环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对平

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难条件逐步恢复独立、和平阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望过上体与和平生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设个平和法国并且会联合法国人民把法国建设成个创新和想象国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在个租来小屋,养了只小猫,过着清贫又快乐小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在个节庆及和平气氛举行并且吸引了全世界注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们存在肯定会促成种有利于举行选举安全与和平环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中看这幅图是如此和美丽,难以想象在云层之飓风所带来灾难场景。

Il mène une existence paisible.

他过生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧建设性和温和对话是很有必要

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公平选举和平、定期和按时举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多事之秋, 多室的, 多室炉, 多收的款项, 多树木的地方, 多树木的河岸, 多数, 多数(的), 多数雌蕊花托, 多数地,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,

adj.
1. 温和, 安详
homme paisible 性格温和
sourire paisible 安详微笑


2. 安, 安宁

quartier paisible 宁街区
sommeil paisible 安稳睡眠



常见用法
mener une vie paisible 过着安定生活
mener une existence paisible 过生活
possesseur paisible 【法】稳占有人,无争议占有人

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille,安稳,安;calme,寂;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;bucolique田园诗,牧歌;serein晴朗,明朗;pittoresque风景如画;charmant迷人,富于诱惑力;quiétude,清,宁;apaisant抚慰;paisiblement安然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭过着而幸福生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

如同山腰下面一个小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合联邦利益。

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么会受到黎巴嫩农民恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年、幸福,并为他们童年和幸福一道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间,或至少是没有冲突共处情况受到了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地看到,选举基本上是在和气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

以色列谋求其北部能有安与和边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基坦希望本地区有一个和环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难条件下逐步恢复独立、和阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望过上体面与和生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设一个法国并且会联合法国人民把法国建设成一个创新和想象国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在一个租来小屋,养了一只小猫,过着清贫又快乐小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在一个节庆及气氛下举行并且吸引了全世界注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们存在肯定会促成一种有利于举行选举安全与和环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中看这幅图是如此和美丽,难以想象在云层之下飓风所带来灾难场景。

Il mène une existence paisible.

他过生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧建设性和温和对话是很有必要

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公选举、定期和按时举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多水硼镁石, 多水碳钙镁铀矿, 多水碳铝钡石, 多水铜铀矿, 多顺反子的, 多顺反子信使核糖核酸, 多思, 多思苦索, 多速电动机, 多速度,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,

adj.
1. 温和的, 安详的
homme paisible 性格温和的人
sourire paisible 安详的微笑


2. 安的, 平的, 安宁的

quartier paisible 宁的街区
sommeil paisible 安稳的睡眠



常见用法
mener une vie paisible 过着安定的生活
mener une existence paisible 过平的生活
possesseur paisible 【法】平稳占有人,无争议的占有人

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille的,安稳的,安的;calme的,寂的;idyllique的,牧歌的,村歌的;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;bucolique,牧歌;serein晴朗的,明朗的;pittoresque风景如画的;charmant迷人的,富于诱惑力的;quiétude,清,平,宁;apaisant抚慰的;paisiblement安然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭过着而幸福的生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

下面一个的小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好和安全应当也符合俄罗斯联邦的利益。

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么会受到和平的黎巴嫩农民的恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年和平、幸福,并为他们童年和平幸福一道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间的和平,或至少是没有冲突的共处情况受到了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地看到,选举基本上是在和平的气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

以色列谋求其北部能有安与和平的边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基斯坦希望本地区有一个和平的环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北的地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对平

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难的条件下逐步恢复独立、和平的阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望过上体面与和平的生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设一个平和的法国并且会联合法国人民把法国建设成一个创新和想象的国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在一个租来的小屋,养了一只小猫,过着清贫又快乐的小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在一个节庆及和平的气氛下举行并且吸引了全世界的注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们的存在肯定会促成一种有利于举行选举的安全与和平的环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中看这幅图是如此的和美丽,难以想象在云层之下飓风所带来的灾难的场景。

Il mène une existence paisible.

他过的生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧的建设性和温和的对话是很有必要的。

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公平的选举和平、定期和按时举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多糖, 多梯段爆炸开采, 多题材作家, 多题目多道扫描仪, 多体, 多体船, 多体中柱, 多体中柱的, 多萜的, 多铁黑钨矿,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,

adj.
1. 温和的, 安详的
homme paisible 性格温和的人
sourire paisible 安详的微笑


2. 安的, 平的, 安宁的

quartier paisible 宁的街区
sommeil paisible 安稳的睡眠



常见用法
mener une vie paisible 过着安定的生活
mener une existence paisible 过平的生活
possesseur paisible 【法】平稳占有人,无争议的占有人

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille的,安稳的,安的;calme的,寂的;idyllique田园诗的,牧歌的,村歌的;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;bucolique田园诗,牧歌;serein晴朗的,明朗的;pittoresque风景如画的;charmant迷人的,富于诱惑力的;quiétude,清,平,宁;apaisant抚慰的;paisiblement安然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭过着而幸福的生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

如同山腰下面一个的小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好和安全应当也符合俄罗斯联邦的利益。

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

定居者怎么会受到和平的黎巴嫩农民的恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年和平、幸福,并为他们童年和平幸福一道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间的和平,或至少是没有冲突的共处情况受到了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地看到,选举基本上是在和平的气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

谋求其北部能有安与和平的边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基斯坦希望本地区有一个和平的环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北的地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对平

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难的条件下逐步恢复独立、和平的阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望过上体面与和平的生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设一个平和的法国并且会联合法国人民把法国建设成一个创新和想象的国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在一个租来的小屋,养了一只小猫,过着清贫又快乐的小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在一个节庆及和平的气氛下举行并且吸引了全世界的注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们的存在肯定会促成一种有利于举行选举的安全与和平的环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中看这幅图是如此的和美丽,难想象在云层之下飓风所带来的灾难的场景。

Il mène une existence paisible.

他过的生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧的建设性和温和的对话是很有必要的。

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公平的选举和平、定期和按时举行。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多图形, 多涂层, 多脱氧核苷酸, 多维, 多维的, 多维空间, 多维性, 多位, 多胃水母属, 多文体的,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,

adj.
1. 温和
homme paisible 性格温和
sourire paisible 微笑


2. , 平

quartier paisible 宁街区
sommeil paisible 睡眠



常见用法
mener une vie paisible 过着生活
mener une existence paisible 过平生活
possesseur paisible 【法】平稳占有人,无争议占有人

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille;calme,寂;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;bucolique田园诗,牧歌;serein晴朗,明朗;pittoresque风景如画;charmant迷人,富于诱惑力;quiétude,清,平,宁;apaisant抚慰;paisiblement然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭过着而幸福生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

如同山腰下面一个小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好全应当也符合俄罗斯联邦

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

列定居者怎么会受到和平黎巴嫩农民恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年和平、幸福,并为他们童年和平幸福一道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间和平,或至少是没有冲突共处情况受到了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地看到,选举基本上是在和平气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

列谋求其北部能有与和平边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基斯坦希望本地区有一个和平环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对平

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难条件下逐步恢复独立、和平阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望过上体面与和平生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设一个平和法国并且会联合法国人民把法国建设成一个创新和想象国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在一个租来小屋,养了一只小猫,过着清贫又快乐小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在一个节庆及和平气氛下举行并且吸引了全世界注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们存在肯定会促成一种有利于举行选举全与和平环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中看这幅图是如此和美丽,难想象在云层之下飓风所带来灾难场景。

Il mène une existence paisible.

他过生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧建设性和温和对话是很有必要

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公平选举和平、定期和按时举行。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多霞霓岩, 多纤维的, 多涎, 多嫌, 多线, 多线计数器, 多线螺纹, 多线染色体, 多线砂轮, 多线性的,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,

adj.
1. 温和, 安详
homme paisible 性格温和
sourire paisible 安详微笑


2. 安, 平, 安宁

quartier paisible 宁街区
sommeil paisible 安



常见用法
mener une vie paisible 过着安定生活
mener une existence paisible 过平生活
possesseur paisible 【法】平占有人,无争议占有人

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille,安,安;calme,寂;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;bucolique田园诗,牧歌;serein晴朗,明朗;pittoresque风景如画;charmant迷人,富于诱惑力;quiétude,清,平,宁;apaisant抚慰;paisiblement安然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭过着而幸福生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

如同山腰下面一个小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄罗斯联邦利益。

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么会受到和平黎巴嫩农民恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年和平、幸福,并为他们童年和平幸福一道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间和平,或没有冲突共处情况受到了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地看到,选举基本上在和平气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

以色列谋求其北部能有安与和平边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基斯坦希望本地区有一个和平环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对平

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难条件下逐步恢复独立、和平阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望过上体面与和平生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设一个平和法国并且会联合法国人民把法国建设成一个创新和想象国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在一个租来小屋,养了一只小猫,过着清贫又快乐小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在一个节庆及和平气氛下举行并且吸引了全世界注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们存在肯定会促成一种有利于举行选举安全与和平环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中看这幅图如此和美丽,难以想象在云层之下飓风所带来灾难场景。

Il mène une existence paisible.

他过生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧建设性和温和对话很有必要

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公平选举和平、定期和按时举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多相反应, 多相混合物, 多相混合岩, 多相离子平衡, 多相平衡, 多相绕组, 多相体系, 多向穿甲火药, 多向色晕图, 多项,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,

adj.
1. 温和的, 安详的
homme paisible 性格温和的人
sourire paisible 安详的微笑


2. 安的, 的, 安宁的

quartier paisible 宁的街区
sommeil paisible 安稳的睡眠



常见用法
mener une vie paisible 安定的生活
mener une existence paisible 的生活
possesseur paisible 【法】稳占有人,无争议的占有人

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille的,安稳的,安的;calme的,寂的;idyllique田园诗的,牧歌的,村歌的;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;bucolique田园诗,牧歌;serein晴朗的,明朗的;pittoresque画的;charmant迷人的,富于诱惑力的;quiétude,清,宁;apaisant抚慰的;paisiblement安然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭而幸福的生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

同山腰下面一个的小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好和安全应当也符合俄罗斯联邦的利益。

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么会受到的黎巴嫩农民的恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年、幸福,并为他们童年和幸福一道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间的和,或至少是没有冲突的共处情况受到了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地看到,选举基本上是在和的气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

以色列谋求其北部能有安与和的边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基斯坦希望本地区有一个和的环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北的地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难的条件下逐步恢复独立、和的阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望上体面与和的生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设一个和的法国并且会联合法国人民把法国建设成一个创新和想象的国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在一个租来的小屋,养了一只小猫,清贫又快乐的小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在一个节庆及的气氛下举行并且吸引了全世界的注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们的存在肯定会促成一种有利于举行选举的安全与和的环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中看这幅图是此的和美丽,难以想象在云层之下飓所带来的灾难的场

Il mène une existence paisible.

的生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧的建设性和温和的对话是很有必要的。

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公的选举、定期和按时举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多效, 多效性, 多楔带, 多谐振荡器, 多谢, 多谢您的厚意, 多心, 多心电缆, 多芯, 多芯的,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,

adj.
1. 温和
homme paisible 性格温和
sourire paisible 微笑


2. , 平

quartier paisible 宁街区
sommeil paisible 睡眠



常见用法
mener une vie paisible 过着生活
mener une existence paisible 过平生活
possesseur paisible 【法】平稳占有,无争议占有

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille;calme,寂;idyllique田园诗,牧歌,村歌;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;bucolique田园诗,牧歌;serein晴朗,明朗;pittoresque风景如画;charmant,富于诱惑力;quiétude,清,平,宁;apaisant抚慰;paisiblement然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭过着而幸福生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

如同山腰下面一个小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好全应当也符合俄罗斯联邦利益。

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么会受和平黎巴嫩农民恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年和平、幸福,并为他们童年和平幸福一道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间和平,或至少是没有冲突共处情况受了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地举基本上是在和平气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

以色列谋求其北部能有与和平边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

巴基斯坦希望本地区有一个和平环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对平

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难条件下逐步恢复独立、和平阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地民急切地希望过上体面与和平生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设一个平和法国并且会联合法国民把法国建设成一个创新和想象国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在一个租来小屋,养了一只小猫,过着清贫又快乐小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在一个节庆及和平气氛下举行并且吸引了全世界注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们存在肯定会促成一种有利于举行全与和平环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中这幅图是如此和美丽,难以想象在云层之下飓风所带来灾难场景。

Il mène une existence paisible.

他过生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧建设性和温和对话是很有必要

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公平和平、定期和按时举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多雨的, 多雨的气候, 多雨的天气, 多雨地区, 多语种, 多育, 多育的, 多元, 多元胺, 多元醇,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,

adj.
1. 温和的, 安详的
homme paisible 性格温和的人
sourire paisible 安详的微笑


2. 安的, 平的, 安宁的

quartier paisible 宁的街区
sommeil paisible 安稳的睡眠



常见用法
mener une vie paisible 过着安定的生活
mener une existence paisible 过平的生活
possesseur paisible 【法】平稳占有人,无争议的占有人

法 语助 手
近义词:
calme,  doux,  limpide,  pacifique,  pacifiste,  olympien,  placide,  quiet,  rassuré,  serein,  sûr,  tranquille,  peinard,  silencieux,  égal,  être posé,  inoffensif,  béat,  cool,  débonnaire
反义词:
agressif,  batailleur,  belliqueux,  bruyant,  dangereux,  débordant,  fiévreux,  grave,  hasardeux,  inquiet,  orageux,  bagarreur,  chicaneur,  combatif,  impétueux,  querelleur,  turbulent,  agité,  bouleversé,  mouvementé
联想词
tranquille的,安稳的,安的;calme的,寂的;idyllique田园诗的,牧歌的,村歌的;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;bucolique田园诗,牧歌;serein晴朗的,明朗的;pittoresque风景如画的;charmant迷人的,富于诱惑力的;quiétude,清,平,宁;apaisant抚慰的;paisiblement安然;

Cette famille mène une vie paisible et heureuse.

这个家庭过着而幸福的生活。

Comme un hameau paisible au pied dune montagne.

如同山腰下面一个的小村庄。

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好和安全应当也符合俄罗斯联邦的利益。

Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?

以色列定居者怎么会受到和平的黎民的恐吓

Souhaitons-leur une enfance paisible et heureuse et travaillons tous ensemble à cette fin.

让我们祝愿他们童年和平、幸福,并为他们童年和平幸福一道努力。

La coexistence paisible, ou du moins sans heurt, entre les différentes communautés est compromise.

各个社团之间的和平,或至少是没有冲突的共处情况受到了危害。

Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.

我们高兴地看到,选举基本上是在和平的气氛中进行。

Israël cherche à avoir une frontière calme et paisible au nord.

以色列谋求其北部能有安与和平的边境。

Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.

基斯坦希望本地区有一个和平的环境。

Dans l'extrême nord, la violence se concentre principalement à Mossoul, cependant qu'Erbil demeure relativement paisible.

在更北的地区,暴力主要集中在摩苏尔,埃尔比勒仍然相对平

La renaissance d'un Afghanistan indépendant et paisible a lieu dans un climat difficile.

目前正在艰难的条件下逐步恢复独立、和平的阿富汗。

Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.

海地人民急切地希望过上体面与和平的生活。

Elle a promis une France "paisible" et de rassembler les Français pour construire une France "créative, imaginative".

她保证建设一个平和的法国并且会联合法国人民把法国建设成一个创新和想象的国家。

A l’époque nous louions un petit appart, avec un petit chaton, nous vivions une vie chétive et paisible.

那时我俩住在一个租来的小屋,养了一只小猫,过着清贫又快乐的小日子

La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

仪式在一个节庆及和平的气氛下举行并且吸引了全世界的注意。

Leur présence sera essentielle pour garantir un environnement paisible et sûr pour la conduite des élections.

他们的存在肯定会促成一种有利于举行选举的安全与和平的环境。

Vu de l'espace, ce dernier semble paisible et d'une grande beauté.Difficile d'imaginer les scènes terribles en dessous des nuages.

从宇宙中看这幅图是如此的和美丽,难以想象在云层之下飓风所带来的灾难的场景。

Il mène une existence paisible.

他过的生活

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.

反之,建立有助于处理根本分歧的建设性和温和的对话是很有必要的。

Des élections libres et régulières se tiennent périodiquement dans un climat paisible et selon les échéances prévues.

自由和公平的选举和平、定期和按时举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paisible 的法语例句

用户正在搜索


多元性, 多元脂肪酸, 多原型, 多原子的, 多原子分子, 多原子价, 多原子体系, 多源的, 多云, 多云的,

相似单词


pairesse, pairie, pairiste, pairle, paisanite, paisible, paisiblement, paissance, paisseau, paisselage,