Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的
表。
的;〈旧语,旧义〉最高法
派的
会的
会
员所享有的豁免权
会
, 


会辩论
时的)
会派
员
表的
表
会讨论
会
员豁免权
会法案创
权
会;
;
员,国民
会
员;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的
表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的
会系统起源于哪?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有
会
员

选国家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个国家的120名
员聚集一堂。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供的支助有助于在40多国家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的
会选举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居
程》的执行方面,
员起着特别重要的作用。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
会委员会的工作不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够的法律专家,
会采取行动的质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,
会和
员也发挥着重要作用。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但
会联盟不取
各国
会采取行动,只是起补充的作用。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些国家成功地提高了妇女在
会中的
表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕
员时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
时确定的11月30日的
会会
已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和
会选举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各国
会联盟应
为《荒漠化公约》
会论坛提供结构更有条理的支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委员会,它是
会的一个委员会。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托
会论坛是该国际会
上第一次这样的活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他的部长和
员们则搬到他们的原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关于女
员配额的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;〈旧语,旧义〉最高法
派的
的, 议
的
议员所享有的豁免权
,
议
辩论
时的)议
派
议员
表的
表
讨论

法案创
权
,议
;
;
议员;
主义的;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的
表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议
系统起源于哪?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议
议员才

国家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个国家的120名议员聚集一堂。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供的支助有助于在40多国家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议
举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议
委员
的工作不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够的法律专家,议
采取行动的质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,议
和议员也发挥着重要作用。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议
联盟不取
各国议
采取行动,只是起补充的作用。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些国家成功地提高了妇女在议
中的
表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
时确定的11月30日的议
议已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议
举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各国议
联盟应
为《荒漠化公约》议
论坛提供结构更有条理的支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委员
,它是议
的一个委员
。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托议
论坛是该国际
议上第一次这样的活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他的部长和议员们则搬到他们的原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关于女议员配额的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;〈
语,
义〉最高法
派的
;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议会系统起源于哪?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个国家的120名议员聚集一
。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.

计划署提供的支助有助于在40多国家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够的法律专家,议会采取行动的质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,议会和议员也
挥着重要作用。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议会联盟不取代各国议会采取行动,只是起补充的作用。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些国家成功地提高了妇女在议会中的代表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定的11月30日的议会会议已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议会选举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各国议会联盟应当为《荒漠化公约》议会论坛提供结构更有条理的支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委员会,它是议会的一个委员会。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托议会论坛是该国际会议上第一次这样的活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他的部长和议员们则搬到他们的原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关于女议员配额的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
)最高法
;〈旧语,旧义〉最高法
派
, 议会
豁免权
)议会派
, 彬彬有礼


;
代表


白旗
代表
;
;
;
,有立法职责和权力
;
,政治上
;
员;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百
,包括数名欧洲国家
代表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克
议会系统起源于哪?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个国家
120名议员聚集一堂。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供
支助有助于在40多国家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派
看守政府监督我们
议会选举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《
居议程》
执行方面,议员起着特别重要
作用。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会
工作不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够
法律专家,议会采取行动
质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,议会和议员也发挥着重要作用。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议会联盟不取代各国议会采取行动,只是起补充
作用。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些国家成功地提高了妇女在议会中
代表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定
11月30日
议会会议已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议会选举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各国议会联盟应当为《荒漠化公约》议会论坛提供结构更有条
支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委员会,它是议会
一个委员会。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托议会论坛是该国际会议上第一次这样
活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他
部长和议员们则搬到他们
原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关于女议员配额
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

革命前的)最高法
的;〈旧语,旧义〉最高法
派的
会的, 议会的
反对君主制时的)议会派
会议员
会,议会;
;
民议会议员;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,包括数名欧洲
家的代表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议会系统起源
哪?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选
家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个
家的120名议员聚集一堂。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供的支助有助
40多
家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的作用。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由
缺乏足够的法律专家,议会采取行动的质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
此方面,议会和议员也发挥着重要作用。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议会联盟不取代各
议会采取行动,只是起补充的作用。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些
家成功地提高了妇女
议会中的代表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定的11月30日的议会会议已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议会选举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各
议会联盟应当为《荒漠化公约》议会论坛提供结构更有条理的支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委员会,它是议会的一个委员会。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托议会论坛是该
际会议上第一次这样的活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他的部长和议员们则搬到他们的原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关
女议员配额的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;〈旧语,旧义〉最高法
派的
会的
会
所享有的豁免权
会制, 代
制
会辩论
会派

事谈判的;谈判代表的
事谈判代表
会讨论
会制
豁免权
会法案创制权
会;
;
,国民
会
;
;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有
百人,包括数名欧洲国家的代表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的
会系统起源于哪?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有
会
才能当选国家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个国家的120名
聚集一堂。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供的支助有助于在40多国家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的
会选举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居
程》的执行方面,
起着特别重要的作用。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
会委
会的工作不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够的法律专家,
会采取行动的质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,
会和
也发挥着重要作用。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但
会联盟不取代各国
会采取行动,只是起补充的作用。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些国家成功地提高了妇女在
会中的代表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕
时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定的11月30日的
会会
已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和
会选举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各国
会联盟应当为《荒漠化公约》
会论坛提供结构更有条理的支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委
会,它是
会的一个委
会。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托
会论坛是该国际会
上第一次这样的活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他的部长和
们则搬到他们的原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关于女
配额的建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)最高法
;〈旧语,旧
〉最高法
派
, 议会
豁免权
)议会派
, 彬彬有礼
;谈判代表
白旗
词:
;
;
;
,有立法职责和权力
;
,政治上
;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家
代表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克
议会系统起源于哪?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选国家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个国家
120名议员聚集一堂。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供
支助有助于在40多国家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派
看守政府监督我们
议会选举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》
执行方面,议员起着特别重要
作用。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会
工作不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够
法律专家,议会采取行动
质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,议会和议员也发挥着重要作用。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议会联盟不取代各国议会采取行动,只是起补充
作用。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些国家成功地提高了妇女在议会中
代表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定
11月30日
议会会议已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议会选举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各国议会联盟应当为《荒漠化公约》议会论坛提供结构更有条理
支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委员会,它是议会
一个委员会。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托议会论坛是该国际会议上第一次这样
活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他
部长和议员们则搬到他们
原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关于女议员配额
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;〈旧语,旧义〉最高法
派的

n.] (英国反对君主制时的)议会派
;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议会系统起源于
?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
有议会议员才能当选国家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个国家的120名议员聚集一堂。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供的支助有助于在40多国家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员起着特别重要的
。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工
不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够的法律专家,议会采取行动的质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,议会和议员也发挥着重要
。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议会联盟不取代各国议会采取行动,
是起补充的
。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些国家成功地提高了妇女在议会中的代表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定的11月30日的议会会议已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议会选举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各国议会联盟应当为《荒漠化公约》议会
坛提供结构更有条理的支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委员会,它是议会的一个委员会。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托议会
坛是该国际会议上第一次这样的活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他的部长和议员们则搬到他们的原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关于女议员配额的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大革命前的)最高法
的;〈旧语,旧义〉最高法
派的
会的, 议会的

君主制时的)议会派
会议员
会,议会;
;
民议会议员;
治;Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.
。船队载有好几百人,包括数名欧洲
家的代表。
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议会系

于哪?
Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.
只有议会议员才能当选
家各部部长和政务次官。
Il a réuni 120 parlementaires venus de 47 pays.
它使来自47个
家的120名议员聚集一堂。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供的支助有助于在40多
家加强立法机构。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和不偏不倚。
Les parlementaires ont un rôle particulièrement vital à jouer dans l'application du Programme pour l'habitat.
在《人居议程》的执行方面,议员
着特别重要的作用。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够的法律专家,议会采取行动的质量仍然欠佳。
Les parlements et les parlementaires jouent aussi un rôle important dans ce contexte.
在此方面,议会和议员也发挥着重要作用。
L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.
但议会联盟不取代各
议会采取行动,只是
补充的作用。
Certains pays ont réussi à accroître cette représentation parlementaire des femmes.
有些
家成功地提高了妇女在议会中的代表性。
Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.
同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定的11月30日的议会会议已经被推迟到12月7日。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总
和议会选举。
L'UIP devrait accorder au Forum des parlementaires sur la Convention un appui plus structuré.
各
议会联盟应当为《荒漠化公约》议会论坛提供结构更有条理的支助。
Enfin, le Comité pour l'égalité entre les sexes est un organe parlementaire.
最后,还有两性平等委员会,它是议会的一个委员会。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托议会论坛是该
际会议上第一次这样的活动。
D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.
其他的部长和议员们则搬到他们的原籍地区。
Le Gouvernement maldivien a avancé une proposition sur des quotas pour les femmes parlementaires.
政府已经提出了一个关于女议员配额的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。