法语助手
  • 关闭
pernicieux, -se


a.
有害的, 危险的, 有毒的;
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有害的影响,流毒


恶性的

l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有害健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤害+ieux性质

词根:
noc 伤害,死

近义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
反义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落的,败坏的;malsain损害健康的;douteux不确定的,不明确的;odieux可憎的,可恨的;vicieux有缺陷的,有瑕疵的;dangereux危险的,有害的;nocif有害的,有危害的;néfaste不祥的,不吉利的,不幸的,倒霉的;désastreux不幸的,倒霉的,糟糕的,令不快的;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;inquiétant不安的,令担忧的,使挂念的;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至有害

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其毒害。

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些尽如的结果可能进一步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义是对和平与安全的有害威胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

另一方面,工会会员资格与就业彻底脱同样也是有害

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

但是,国家却拥有由当局控制的大量的矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些不良和歧视性的后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了这些问题外,不良的饮食习惯也形成了严峻的挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心一道行动,以铲除一切级别的此类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶毒”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队的存在有不利的政治和社会影响。

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

不过,需要极其谨慎以避免此种技术可能产生负面影响。

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国民面前摈弃妨碍我们前进的一些有害偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤害最大的虐待妇女形式就是性暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束这一影响近东救济工程处工作的不可接受的、有害的局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童不受有害信息的影响。

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥的恶毒作用令我们感到震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


cippe, cipre, cirage, circadien, Circaea, circaète, circassien, circilation, circinal, circiné,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,
pernicieux, -se


a.
有害, 危险, 有毒
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有害影响,流毒


恶性

l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有害健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤害+ieux性质

词根:
noc 伤害,死

近义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
反义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落,败坏;malsain损害健康;douteux不确定,不明确;odieux;vicieux有缺陷,有瑕疵;dangereux危险,有害;nocif有害,有危害;néfaste不祥,不吉利,不幸,倒霉;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令不快;nuisible有害,对……有损害,有妨碍;inquiétant不安,令担忧,使挂念;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至有害

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其毒害。

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些尽如结果能进一步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒反犹太宣传面前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象有害影响。

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义对和平与安全有害威胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

另一方面,工会会员资格与就业彻底脱离关系同样也有害

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

,国家却拥有由当局控制大量矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些不良和歧视性后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了这些问题外,不良饮食习惯也形成了严峻挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心一道行动,以铲除一切级别此类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶毒”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队存在有不利政治和社会影响。

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

不过,需要极其谨慎以避免此种技术能产生负面影响。

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国民面前摈弃妨碍我们前进一些有害偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤害最大虐待妇女形式就性暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束这一影响近东救济工程处工作接受、有害局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童不受有害信息影响。

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥恶毒作用令我们感到震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,
pernicieux, -se


a.
的, 危险的, 有毒的;
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有的影,流毒


恶性的

l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤+ieux性质

词根:
noc 伤

义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
反义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落的,败坏的;malsain健康的;douteux不确定的,不明确的;odieux可憎的,可恨的;vicieux有缺陷的,有瑕疵的;dangereux危险的,有的;nocif的,有危的;néfaste不祥的,不吉利的,不幸的,倒霉的;désastreux不幸的,倒霉的,糟糕的,令不快的;nuisible的,对……有损的,有妨碍的;inquiétant不安的,令担忧的,使挂念的;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其毒

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些尽如的结果可能进一步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

,整个联合国应该对付这种极其的弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义是对和平与安全的威胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

另一方面,工会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

但是,国家却拥有由当局控制的大量的矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些不良和歧视性的后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了这些问题外,不良的饮食习惯也形成了严峻的挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心一道行动,以铲除一切级别的类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶毒”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队的存在有不利的政治和社会影

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

不过,需要极其谨慎以避免种技术可能产生负面影

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国民面前摈弃妨碍我们前进的一些偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤最大的虐待妇女形式就是性暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束这一影东救济工程处工作的不可接受的、有的局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童不受有信息的影

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥的恶毒作用令我们感到震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


circonvolution, circuit, circuit imprimé, circuit-bouchon, circuiterie, circulable, circulaire, circulairement, circulant, circulariser,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,
pernicieux, -se


a.
, 危险, 有毒
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有影响,流毒


恶性

l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤+ieux性质

词根:
noc 伤,死

近义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
反义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落,败坏;malsain健康;douteux不确定,不明确;odieux可憎,可恨;vicieux有缺陷,有瑕疵;dangereux危险,有;nocif,有危;néfaste不祥,不吉利,不幸,倒霉;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令不快;nuisible,对……有损,有妨碍;inquiétant不安,令担忧,使挂念;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其毒

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些尽如结果可能进一步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒反犹太宣传前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨胀乃是社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象影响。

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

因此,整个联合国应该对付这种极其弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义是对和平与安全威胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

另一会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

但是,国家却拥有由当局控制大量矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些不良和歧视性后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了这些问题外,不良饮食习惯也形成了严峻挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心一道行动,以铲除一切级别此类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶毒”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队存在有不利政治和社会影响。

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

不过,需要极其谨慎以避免此种技术可能产生负影响。

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国前摈弃妨碍我们前进一些偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤最大虐待妇女形式就是性暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束这一影响近东救济程处不可接受、有局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童不受有信息影响。

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥恶毒作用令我们感到震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


circumduction, circumfluence, circumfusa, circumlunaire, circumméditerranéen, circumméridien, circumméridienne, circumnation, circumnavigateur, circumnavigation,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,
pernicieux, -se


a.
有害, 危险, 有毒
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有害影响,流毒


恶性

l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有害健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤害+ieux性质

词根:
noc 伤害,死

近义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
反义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落,败坏;malsain损害健康;douteux确定明确;odieux可憎,可恨;vicieux有缺陷,有瑕疵;dangereux危险,有害;nocif有害,有危害;néfaste吉利,倒霉;désastreux,倒霉,糟糕,令;nuisible有害,对……有损害,有妨碍;inquiétant,令担忧,使挂念;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至有害

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其毒害。

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些尽如结果可步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决恶毒反犹太宣传面前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨胀乃是社会承受公正负担,我国也未逃脱这现象有害影响。

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义是对和平与安全有害威胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

方面,工会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是有害

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

但是,国家却拥有由当局控制大量矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些良和歧视性后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了这些问题外,饮食习惯也形成了严峻挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心道行动,以铲除切级别此类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶毒”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队存在有政治和社会影响。

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

过,需要极其谨慎以避免此种技术可产生负面影响。

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国民面前摈弃妨碍我们前有害偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤害最大虐待妇女形式就是性暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束这影响近东救济工程处工作可接受、有害局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童受有害信息影响。

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥恶毒作用令我们感到震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


cisailler, cisailles, cisailleur, cisailleuse, cisalpin, cisalpine, ciseau, ciseaux, ciseaux des prix, ciseauxx,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,
pernicieux, -se


a.
有害, 危险, 有毒
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有害影响,流毒


恶性

l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有害健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤害+ieux性质

词根:
noc 伤害,死

近义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
反义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落,败坏;malsain损害健康;douteux确定明确;odieux可憎,可恨;vicieux有缺陷,有瑕疵;dangereux危险,有害;nocif有害,有危害;néfaste吉利;désastreux,糟糕,令;nuisible有害,对……有损害,有妨碍;inquiétant,令担忧,使挂念;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至有害

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其毒害。

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些结果可能进一步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决能在恶毒反犹太宣传面前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨胀乃是社会承受公正负担,我国也未能逃脱这一现象有害影响。

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义是对和平与安全有害威胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

另一方面,工会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是有害

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

但是,国家却拥有由当局控制大量矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须量克服那些良和歧视性后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了这些问题外,饮食习惯也形成了严峻挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心一道行动,以铲除一切级别此类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶毒”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队存在有政治和社会影响。

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

过,需要极其谨慎以避免此种技术可能产生负面影响。

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国民面前摈弃妨碍我们前进一些有害偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤害最大虐待妇女形式就是性暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束这一影响近东救济工程处工作可接受、有害局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童受有害信息影响。

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥恶毒作用令我们感到震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


cisoires, Cisse, cissoïde, Cissus, cistanchesaline, ciste, cistercien, cistercienne, cisternede, cisternite,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,
pernicieux, -se


a.
的, 危险的, 有的;
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有的影响,流



l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤+ieux

词根:
noc 伤,死

近义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
反义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落的,败坏的;malsain健康的;douteux不确定的,不明确的;odieux可憎的,可恨的;vicieux有缺陷的,有瑕疵的;dangereux危险的,有的;nocif的,有危的;néfaste不祥的,不吉利的,不幸的,倒霉的;désastreux不幸的,倒霉的,糟糕的,令不快的;nuisible的,对……有损的,有妨碍的;inquiétant不安的,令担忧的,使挂念的;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些尽如的结果可能进一步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在的反犹太宣传面前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的影响。

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

因此,整个联合国应该对付这种极其的弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义是对和平与安全的胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

另一方面,工会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

但是,国家却拥有由当局控制的大量的矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些不良和歧视的后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了这些问题外,不良的饮食习惯也形成了严峻的挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心一道行动,以铲除一切级别的此类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队的存在有不利的政治和社会影响。

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

不过,需要极其谨慎以避免此种技术可能产生负面影响。

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国民面前摈弃妨碍我们前进的一些偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤最大的虐待妇女形式就是暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束这一影响近东救济工程处工作的不可接受的、有的局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童不受有信息的影响。

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥的作用令我们感到震惊。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus, citellus, citer, citérieur, citérieure, citerne,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,
pernicieux, -se


a.
, 危险, 有毒
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有影响,流毒


恶性

l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤+ieux性质

词根:
noc 伤,死

近义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落,败坏;malsain健康;douteux不确定,不明确;odieux可憎,可恨;vicieux有缺陷,有瑕疵;dangereux危险,有;nocif,有危;néfaste不祥,不吉利,不幸,倒霉;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令不快;nuisible,对……有损,有妨碍;inquiétant不安,令担忧,使挂念;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其毒

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些尽如结果可能进一步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒太宣传面前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨胀乃是社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象影响。

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

因此,整个联合国应该对付这种极其弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义是对和平与安全威胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

另一方面,工会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

但是,国家却拥有由当局控制大量矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些不良和歧视性后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了这些问题外,不良饮食习惯也形成了严峻挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心一道行动,以铲除一切级别此类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶毒”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队存在有不利政治和社会影响。

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

不过,需要极其谨慎以避免此种技术可能产生负面影响。

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国民面前摈弃妨碍我们前进一些偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤最大虐待妇女形式就是性暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束这一影响近东救济工程处工作不可接受、有局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童不受有信息影响。

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥恶毒作用令我们感到震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


citraconate, citral, citrate, citraturie, citre, citrémie, citrène, citrin, citrine, citrinine,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,
pernicieux, -se


a.
, 危险, 有
exemple pernicieux 坏榜样
influence pernicieuse 有影响,流


恶性

l'abus de l'alcool est pernicieux. 过度饮酒有健康

助记:
per完全,彻底+nic(=noc)伤+ieux性质

词根:
noc 伤,死

近义词:
contraire,  dangereux,  dommageable,  défavorable,  délétère,  ennemi,  fatal,  funeste,  malfaisant,  malsain,  maléfique,  mauvais,  nocif,  nuisible,  néfaste,  immoral,  malin,  morbide,  mortel,  pervers
反义词:
bienfaisant,  bénéfique,  bon,  édifiant,  élevé,  excellent,  exemplaire,  moral,  noble,  salutaire,  sublime,  sain,  salubre,  avantageux,  bonne
联想词
pervers堕落,败坏;malsain健康;douteux不确定,不明确;odieux可憎,可恨;vicieux有缺陷,有瑕疵;dangereux危险,有;nocif,有危;néfaste不祥,不吉利,不幸,倒霉;désastreux不幸,倒霉,糟不快;nuisible,对……有损,有妨碍;inquiétant不安担忧,使挂念;

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

种药无效, 甚至

Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.

任何国家都无法免受其

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

尽如结果可能进一步疏远青年

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.

鉴于通货膨胀乃是社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱一现象影响。

Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.

因此,整个联合国应该对付极其弊病

Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.

恐怖主义是对和平与安全威胁。

Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.

另一方面,工会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是

L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.

但是,国家却拥有由当局控制大量矿产资源。

Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.

所以,必须尽量克服那些不良和歧视性后果。

En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.

除了些问题外,不良饮食习惯也形成了严峻挑战。

Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.

我们决心一道行动,以铲除一切级别此类犯罪活动。

Je choisirais, quant à moi, l'adjectif « pernicieux » entre autres.

对他们,我还要加入“恶”等形容词。

De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.

而且,武装部队存在有不利政治和社会影响。

Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.

不过,需要极其谨慎以避免此种技术可能产生负面影响。

Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.

让我们在世界和各国民面前摈弃妨碍我们前进一些偏见。

La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.

最凶残和伤最大虐待妇女形式就是性暴力。

Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.

应该结束一影响近东救济工程处工作不可接受、有局势。

Il lui recommande en outre de veiller à ce que les enfants soient protégés de toute information pernicieuse.

委员会还建议,缔约国确保儿童不受有信息影响。

Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.

维克托·布特等个在非法武器供应链中发挥作用我们感到震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pernicieux 的法语例句

用户正在搜索


citronnade, citronné, citronnelle, citronner, citronnier, Citropsis, citrouille, citrovorine, citrulline, citrullinurie,

相似单词


permuter, permuteur, permutite, pernicieuse, pernicieusement, pernicieux, perniciosité, pernion, perniose, Pernot,