Il a été piqué par une abeille.
他被一只
蜂蛰
。
Il a été piqué par une abeille.
他被一只
蜂蛰
。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有人偷
他所有的东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎
一下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种
牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插

的洋葱,
草料,盐和胡椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服时被针扎
。
Une guêpe l'a piqué.
一只黄蜂把他给蜇
。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
和他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴
巴拿马草帽,有点儿太大
。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级技术人员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.
将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷
。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎
一名女子的臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订被取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这将补充并加强使用经杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的时间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到
撰文人所说的酷刑方式,撰文人声称在大约两周时间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,将其双手绑住,用针刺入他的脚底。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été piqué par une abeille.
他被一只
蜂蛰了。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有人偷了他所有的东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎了一下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种了牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香草料,

椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服时被针扎了。
Une guêpe l'a piqué.
一只黄蜂把他给蜇了。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴了巴拿马草帽,有点儿太大了。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级技术人员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.
将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订被取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这将补充并加强使用经杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的时间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到了撰文人所说的酷刑方式,撰文人声称在大约两周时间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部
脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,将其双手绑住,用针刺入他的脚底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été piqué par une abeille.
他被一只
蜂蛰了。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有人偷了他所有的东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎了一下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种了牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香草料,盐和胡椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服时被针扎了。
Une guêpe l'a piqué.
一只黄蜂把他给蜇了。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
和他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学

克汉姆戴了巴拿马草帽,有
儿太大了。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级技术人员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.
将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我曾
以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订被取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这将补充并加强使用
杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的时间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到了撰文人所说的酷刑方式,撰文人声称在大约两周时间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,将其双手绑住,用针刺入他的脚底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été piqué par une abeille.
他被一只
蜂蛰了。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有
偷了他所有的东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎了一下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种了牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香草料,盐和胡椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服时被针扎了。
Une guêpe l'a piqué.
一只黄蜂把他给蜇了。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
和他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴了巴拿马草帽,有点儿太大了。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级

员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.
将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小
一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订被取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这将补充并加强使用经杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在
们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的时间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到了撰文
所说的酷刑方式,撰文
声称在大约两周时间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,将其双手绑住,用针刺入他的脚底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été piqué par une abeille.
他
一只
蜂蛰了。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有人偷了他所有的东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把
顶过去

扎了一下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种了牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香草料,盐和胡椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服

扎了。
Une guêpe l'a piqué.
一只黄蜂把他给蜇了。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
和他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴了巴拿马草帽,有点儿太大了。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级技术人员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.
将作品悬挂起来,有别
的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别
的地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它
我的同伴偷了。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小
之后,他
警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订
取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这将补充并加强使用经杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的
间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到了撰文人所说的酷刑方式,撰文人声称在大约两周
间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,将其双手绑住,用
刺入他的脚底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été piqué par une abeille.
他被

蜂蛰
。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有人偷
他所有
东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎
下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种
牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插
丁香
洋葱,香草料,盐和胡椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服时被针扎
。
Une guêpe l'a piqué.

黄蜂把他给蜇
。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
和他
父亲
样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴
巴拿马草帽,有点儿太大
。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进
绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程
高级技术人员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.
将作品悬挂起来,有别针
面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针
地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人
样,我甚至相信它被我
同伴偷
。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭
指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎
名女子
臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订被取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这将补充并加强使用经杀虫剂处理
蚊帐
效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象
地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾
症状在受感染
蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状
时间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到
撰文人所说
酷刑方式,撰文人声称在大约两周时间中他每天都遭受棍棒
拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒
毒打,而且还迫使他躺在地上,将其双手绑住,用针刺入他
脚底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été piqué par une abeille.
他
一只
蜂蛰了。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有人偷了他所有的东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时
针扎了一下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种了牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(

成两半),插了丁香的洋
,香草料,盐和胡椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服时
针扎了。
Une guêpe l'a piqué.
一只黄蜂把他给蜇了。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
和他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴了巴拿马草帽,有点儿太
了。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级技术人员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.
将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它
我的同伴偷了。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名
学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小时之后,他
警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订
取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这将补充并加强使用经杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的时间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到了撰文人所说的酷刑方式,撰文人声称在
约两周时间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,将其双手绑住,用针刺入他的脚底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été piqué par une abeille.
他被一只
蜂蛰了。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有人偷了他所有的东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎了一下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种了牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香草料,盐和胡椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服时被针扎了。
Une guêpe l'a piqué.
一只黄蜂把他给蜇了。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
和他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴了巴拿马草帽,有点儿太大了。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级技术人员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.
将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我

为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订被取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这将补充并加强使用
杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的时间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到了撰文人所说的酷刑方式,撰文人声称在大约两周时间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,将其双手绑住,用针刺入他的脚底。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été piqué par une abeille.
他被一只
蜂蛰了。
On lui a piqué toutes ses affaires.
有人偷了他所有的东西。
Elle s'est piquée en poussant son aiguille.
她把针顶过去时被针扎了一下。
On l'a piqué contre la variole.
〈口语〉给他种了牛痘。
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香草料,盐和胡椒。
Il s’est piqué en cousant.
他在缝补衣服时被针扎了。
Une guêpe l'a piqué.
一只黄蜂把他给蜇了。
Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.
和他的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,他学爸爸贝克汉姆戴了巴拿马草帽,有
儿太大了。
La Société a un piqué l'équipement de pointe, modèle professionnel de conception, de production et de maîtriser les processus techniques de haut niveau personnel.
本公司拥有先进的绗缝设备,拥有专业设计花样,精通生产工艺流程的高级技术人员。
Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.


悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带
铃铛系在有别针的地方。
Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.
我曾经以为,我
永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。
La salle de recherche a été fait "piqué" à cause des problèmes de réseau universitaire, un changement de salle pour l'après-midi était obligé du coup!Et après le réglage de salle, j'ai su que M.
会议室老早由于学校网络原因预订被取消,不得不在下午更换会议室!
Elle complètera et améliorera l'impact de l'utilisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides, en particulier dans les zones où les gens sont piqués à l'intérieur avant d'aller se coucher.
这
补充并加强使用经杀虫剂处理的蚊帐的效果,特别是在人们真正入睡前室内有蚊虫叮咬现象的地区。
Les symptômes du paludisme apparaissent environ 9 à 14 jours après que le sujet a été piqué par un moustique infectant, mais cette durée varie d'une espèce plasmodiale à l'autre.
疟疾的症状在受感染的蚊虫叮咬约9至14日后出现,不过疟原虫属不同,出现症状的时间也不同。
Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.
该报告提到了撰文人所说的酷刑方式,撰文人声称在大约两周时间中他每天都遭受棍棒的拷打,特别是膝盖、头部和脚底都受到棍棒的毒打,而且还迫使他躺在地上,
其双手绑住,用针刺入他的脚底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。