法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 盗行径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等盗版行]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上盗行发生最高地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,盗行也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对盗行定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从盗行族灭绝……世界性镇压新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称军事或政治性袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认,支付赎金只会使盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

盗行日益对国际社会利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

盗行确实是一个全球性问题,因它超越了社会所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容构成打击东南亚区域盗行里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击盗活动更必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

盗活动猖獗,首先是因有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际盗问题联络小组工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提盗行有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州盗网”窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


inscrite, inscrivant, inscrivante, insculper, insécable, insectarium, insecte, insecticide, insectier, insectifuge,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四被称为军事或政治性的海上行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打海盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


insémination, inséminer, insensé, insensibilisation, insensibiliser, insensibilité, insensible, insensiblement, inséparable, inséparablement,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 盗行径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿的,岸的,的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire盗船;corruption;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对盗行为的定义不包

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先域是解决继续存在的盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre, insolamètre, insolation, insolemment, insolence, insolent,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 盗行径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿的,岸的,的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire盗船;corruption;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对盗行为的定义不包

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先域是解决继续存在的盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé, installer, instaminé, instamment, instance,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 盗行径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿的,岸的,的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行,恐怖;corsaire盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对盗行为的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


instaurteur, instigateur, instigation, instiguer, instillation, instiller, instinct, instinctif, instinctivement, instinctivité,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,

用户正在搜索


institutionnalisation, institutionnaliser, institutionnalisme, institutionnel, institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,

用户正在搜索


intercristallin, intercroissance, interculturel, intercurrent, intercycle, interdendritique, interdentaire, interdépartemental, interdépartementale, interdépendance,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 行径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle版 [唱片、影片等的版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate;piratage版, 印, 用;maritime沿的,岸的,的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖动;corsaire船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对行为的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


interdisciplinarité, interdit, interdite, interélectrode, interentreprises, intéressant, intéressé, interessement, intéressement, intéresser,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫
piraterie aérienne义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的海上袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等盗版行]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海,海岸,海;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行发生最高地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行到种族灭绝……世界性镇压新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称军事或政治性海上袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行日益对国际社会利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行确实是一个全球性问题,因它超越了社会所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容构成打击东南亚区域海盗行里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption, interruptive, interruptrice, intersaison,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽 [名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行,恐怖活;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的海上袭击

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


intracapsulaire, intracardiaque, intracellulaire, intracérébral, intracommunautaire, intraconjugal, intracorpusculaire, intracrânien, intracristallin, intracrustal,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,