法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 用匕首刺 、用短攮, 刺伤, 刺杀:
poignarder qn dans le dos [转]用暗箭伤害某人, 在后攻击某人

2. [转]使感到强烈痛苦, 使心如

常见用法
se faire poignarder 被刺伤

近义词:
égorger
联想词
tuer杀死;assassiner暗杀,谋杀;suicider自杀,自尽;blesser使受伤,打伤;venger报复;poignard匕首;frapper敲,打,拍;couteau;torturer拷打,拷问;piquer刺,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷空气像匕首刺击.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该人腹部中弹,后来又被用捅剌。

Ils ont été poignardés par des manifestants.

们被人群中一些人用捅刺。

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,们拷打、勒杀、刺伤、砍杀和枪杀了居民。

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,在耶路撒冷,一名巴勒斯坦人用后捅了一名以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴勒斯坦人在耶路撒冷老城用刺伤一名以色列平民。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中被刺死。

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一名以色列国防军士兵被一名恐怖分子用刺中颈部。

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交人认为,没有证据表明,她儿子刺了Vassiliev先生颈部或勒死

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

在发现妻子和她情人一道呆在一个旅馆房间之后,Lopes用妻子及其情人刺死。

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其刺死。

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵在西岸希布伦城射杀了试图刺伤一名巴勒斯坦人。

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查们车辆时,一名农民剌伤了土著传教理事会传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列人在老城受到刺,进一步加剧了紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一名巴勒斯坦恐怖分子企图以利刃捅刺在Eli和Shiloh之间交叉路口等车名以色列平民。

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,在Atumbua, 一名流离失所者据说在许多其流离失所者在场情况下,被人绑住,然后有人连续用,直到将刺死。

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

妻子打开门,这名恐怖分子冲进去刺击Primo,使在袭击中受了轻伤。

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,在一辆里昂开往斯特拉斯堡火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被匕首连刺8

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3名少女被刺刺死,她们尸体已经在村附近找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似案件,其中有6名妇女被勒死或刺死,其乳房、肠子和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,

v. t.
1. 用匕首刺 、用短刀攮, 刺伤, 刺
poignarder qn dans le dos [转]用暗箭伤害某人, 在背后攻击某人

2. [转]使感到强烈的痛苦, 使心如刀割

常见用法
se faire poignarder 被刺伤

近义词:
égorger
联想词
tuer死;assassiner,谋;suicider,自尽;blesser使受伤,打伤;venger报复;poignard匕首;frapper敲,打,拍;couteau刀;torturer拷打,拷问;piquer刺,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷的空气像匕首刺击的双肺.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该人腹部中弹,后来又被用刀捅

Ils ont été poignardés par des manifestants.

被人群中的一些人用刀捅刺。

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,拷打、勒、刺伤、砍和枪民。

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,在耶路撒冷,一名巴勒斯坦人用刀从背后捅一名以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴勒斯坦人在耶路撒冷老城用刀刺伤一名以色列平民。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中被刺死。

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一名以色列国防军士兵被一名恐怖分子用刀刺中颈部。

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交人认为,没有证据表明,她的儿子刺Vassiliev先生的颈部或勒死

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

在发现妻子和她的情人一道呆在一个旅馆房间之后,Lopes用刀将的妻子及其情人刺死。

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其刺死。

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵在西岸希布伦城射试图刺伤的一名巴勒斯坦人。

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查车辆时,一名农民土著传教理事会的传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列人在老城受到刀刺,进一步加剧紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一名巴勒斯坦恐怖分子企图以利刃捅刺在Eli和Shiloh之间交叉路口等车的名以色列平民。

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,在Atumbua, 一名流离失所者据说在许多其流离失所者在场的情况下,被人绑住,然后有人连续用刀刺,直到将刺死。

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

的妻子打开门,这名恐怖分子冲进去刺击Primo,使在袭击中受轻伤。

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,在一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被匕首连刺8刀。

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3名少女被刺刀刺死,她的尸体已经在村附近找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告一起类似的案件,其中有6名妇女被勒死或刺死,其乳房、肠子和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,

v. t.
1. 用匕首 、用短刀攮, 杀:
poignarder qn dans le dos [转]用暗箭害某人, 在背后攻击某人

2. [转]使感到强烈的痛苦, 使心如刀割

常见用法
se faire poignarder 被

近义词:
égorger
联想词
tuer杀死;assassiner暗杀,谋杀;suicider自杀,自尽;blesser使受,打;venger报复;poignard匕首;frapper敲,打,拍;couteau刀;torturer拷打,拷问;piquer,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷的空气像匕首着他的双肺.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该人腹部中弹,后来又被用刀捅剌。

Ils ont été poignardés par des manifestants.

他们被人群中的一些人用刀捅

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,他们拷打、勒杀、、砍杀和枪杀了居民。

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,在耶路撒冷,一名巴勒斯坦人用刀从背后捅了一名以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴勒斯坦人在耶路撒冷老城用刀一名以色列平民。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中被死。

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一名以色列国防军士兵被一名恐怖分用刀中颈部。

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交人认为,没有证据表明,她的了Vassiliev先生的颈部或勒死他。

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

在发现妻和她的情人一道呆在一个旅馆房间之后,Lopes用刀将他的妻及其情人死。

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其死。

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵在西岸希布伦城射杀了试图他们的一名巴勒斯坦人。

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查他们车辆时,一名农民剌了土著传教理事会的传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列人在老城受到刀,进一步加剧了紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一名巴勒斯坦恐怖分企图以利刃捅在Eli和Shiloh之间交叉路口等车的名以色列平民。

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,在Atumbua, 一名流离失所者据说在许多其他流离失所者在场的情况下,被人绑住,然后有人连续用刀他,直到将他死。

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

他的妻打开门,这名恐怖分冲进去击Primo,使他在袭击中受了轻

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,在一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被匕首8刀。

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3名少女被死,她们的尸体已经在村附近找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6名妇女被勒死或死,其乳房、肠和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,

v. t.
1. 用匕首刺 、用短刀攮, 刺伤, 刺杀:
poignarder qn dans le dos [转]用暗箭伤害某背后攻击某

2. [转]使感到强烈的痛苦, 使心如刀割

常见用法
se faire poignarder 被刺伤

词:
égorger
联想词
tuer杀死;assassiner暗杀,谋杀;suicider自杀,自尽;blesser使受伤,打伤;venger报复;poignard匕首;frapper敲,打,拍;couteau刀;torturer拷打,拷问;piquer刺,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷的空气像匕首刺击着他的双肺.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该腹部中弹,后来又被用刀捅剌。

Ils ont été poignardés par des manifestants.

他们被群中的一些用刀捅刺。

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,他们拷打、勒杀、刺伤、砍杀和枪杀了居民。

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,耶路撒冷,一名巴勒斯坦用刀从背后捅了一名以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴勒斯坦耶路撒冷老城用刀刺伤一名以色列平民。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作返家途中被刺死。

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一名以色列国防军士兵被一名恐怖分子用刀刺中颈部。

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交认为,没有证据表明,她的儿子刺了Vassiliev先生的颈部或勒死他。

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

发现妻子和她的情一道呆一个旅馆房间之后,Lopes用刀将他的妻子及其情刺死。

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其刺死。

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵西岸希布伦城射杀了试图刺伤他们的一名巴勒斯坦

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查他们车辆时,一名农民剌伤了土著传教理事会的传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列老城受到刀刺,进一步加剧了紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一名巴勒斯坦恐怖分子企图以利刃捅刺Eli和Shiloh之间交叉路口等车的名以色列平民。

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,Atumbua, 一名流离失所者据说许多其他流离失所者场的情况下,被绑住,然后有连续用刀刺他,直到将他刺死。

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

他的妻子打开门,这名恐怖分子冲进去刺击Primo,使他袭击中受了轻伤。

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一名检票遭到某旅客袭击,被匕首连刺8刀。

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3名少女被刺刀刺死,她们的尸体已经村附找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6名妇女被勒死或刺死,其乳房、肠子和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,

v. t.
1. 匕首刺 、短刀攮, 刺伤, 刺杀:
poignarder qn dans le dos [转]暗箭伤害某人, 在背后攻击某人

2. [转]使感到强烈的痛苦, 使心如刀割

常见用法
se faire poignarder 被刺伤

近义词:
égorger
联想词
tuer;assassiner暗杀,谋杀;suicider自杀,自尽;blesser使受伤,打伤;venger报复;poignard匕首;frapper敲,打,拍;couteau刀;torturer拷打,拷问;piquer刺,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷的空气像匕首刺击的双肺.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该人腹部中弹,后来又被刀捅剌。

Ils ont été poignardés par des manifestants.

们被人群中的一些人刀捅刺。

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,们拷打、杀、刺伤、砍杀和枪杀了居民。

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,在耶路撒冷,一名巴斯坦人刀从背后捅了一名以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴斯坦人在耶路撒冷老城刀刺伤一名以色列平民。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中被刺

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一名以色列国防军士兵被一名恐怖分子刀刺中颈部。

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交人认为,没有证据表明,她的儿子刺了Vassiliev先生的颈部或

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

在发现妻子和她的情人一道呆在一个旅馆房间之后,Lopes刀将的妻子及其情人刺

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其刺

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵在西岸希布伦城射杀了试图刺伤们的一名巴斯坦人。

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查们车辆时,一名农民剌伤了土著传教理事会的传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列人在老城受到刀刺,进一步加剧了紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一名巴斯坦恐怖分子企图以利刃捅刺在Eli和Shiloh之间交叉路口等车的名以色列平民。

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,在Atumbua, 一名流离失所者据说在许多其流离失所者在场的情况下,被人绑住,然后有人连续刀刺,直到将

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

的妻子打开门,这名恐怖分子冲进去刺击Primo,使在袭击中受了轻伤。

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,在一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被匕首连刺8刀。

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3名少女被刺刀刺,她们的尸体已经在村附近找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6名妇女被或刺,其乳房、肠子和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,

v. t.
1. 刺 、短刀攮, 刺伤, 刺杀:
poignarder qn dans le dos [转]暗箭伤害某人, 在背后攻击某人

2. [转]使感到强烈的痛苦, 使心如刀割

常见用法
se faire poignarder 被刺伤

近义词:
égorger
联想词
tuer杀死;assassiner暗杀,谋杀;suicider自杀,自尽;blesser使受伤,打伤;venger报复;poignard;frapper敲,打,拍;couteau刀;torturer拷打,拷问;piquer刺,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷的空气像刺击着他的双肺.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该人腹中弹,后来又被刀捅剌。

Ils ont été poignardés par des manifestants.

他们被人群中的一些人刀捅刺。

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,他们拷打、杀、刺伤、砍杀和枪杀了居民。

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,在耶路撒冷,一名巴斯坦人刀从背后捅了一名以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴斯坦人在耶路撒冷老城刀刺伤一名以色列平民。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中被刺死。

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一名以色列国防军士兵被一名恐怖分子刀刺中颈

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交人认为,没有证据表明,她的儿子刺了Vassiliev先生的颈死他。

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

在发现妻子和她的情人一道呆在一个旅馆房间之后,Lopes刀将他的妻子及其情人刺死。

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其刺死。

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵在西岸希布伦城射杀了试图刺伤他们的一名巴斯坦人。

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查他们车辆时,一名农民剌伤了土著传教理事会的传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列人在老城受到刀刺,进一步加剧了紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一名巴斯坦恐怖分子企图以利刃捅刺在Eli和Shiloh之间交叉路口等车的名以色列平民。

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,在Atumbua, 一名流离失所者据说在许多其他流离失所者在场的情况下,被人绑住,然后有人连续刀刺他,直到将他刺死。

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

他的妻子打开门,这名恐怖分子冲进去刺击Primo,使他在袭击中受了轻伤。

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,在一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被连刺8刀。

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3名少女被刺刀刺死,她们的尸体已经在村附近找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6名妇女被刺死,其乳房、肠子和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,

v. t.
1. 用匕首刺 、用短攮, 刺伤, 刺杀:
poignarder qn dans le dos [转]用暗箭伤害某人, 在背后攻击某人

2. [转]使感到强烈的痛苦, 使心如

常见用法
se faire poignarder 被刺伤

近义词:
égorger
联想词
tuer杀死;assassiner暗杀,谋杀;suicider自杀,自尽;blesser使受伤,打伤;venger报复;poignard匕首;frapper敲,打,拍;couteau;torturer拷打,拷问;piquer刺,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷的空气像匕首刺击着他的双肺.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该人腹部中弹,后来又被用

Ils ont été poignardés par des manifestants.

他们被人群中的一些人用刺。

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,他们拷打、勒杀、刺伤、砍杀和枪杀了

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

日,在耶路撒冷,一名巴勒斯坦人用从背后了一名以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴勒斯坦人在耶路撒冷老城用刺伤一名以色列平

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员在返家途中被刺死。

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一名以色列国防军士兵被一名恐怖分子用刺中颈部。

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交人认为,没有证据表明,她的儿子刺了Vassiliev先生的颈部或勒死他。

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

在发现妻子和她的情人一道呆在一个旅馆房间之后,Lopes用将他的妻子及其情人刺死。

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其刺死。

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵在西岸希布伦城射杀了试图刺伤他们的一名巴勒斯坦人。

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查他们车辆时,一名农伤了土著传教理事会的传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列人在老城受到刺,进一步加剧了紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一名巴勒斯坦恐怖分子企图以利刃刺在Eli和Shiloh之间交叉路口等车的名以色列平

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,在Atumbua, 一名流离失所者据说在许多其他流离失所者在场的情况下,被人绑住,然后有人连续用刺他,直到将他刺死。

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

他的妻子打开门,这名恐怖分子冲进去刺击Primo,使他在袭击中受了轻伤。

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,在一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被匕首连刺8

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3名少女被刺刺死,她们的尸体已经在村附近找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6名妇女被勒死或刺死,其乳房、肠子和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,

v. t.
1. 用匕首刺 、用短刀攮, 刺伤, 刺杀:
poignarder qn dans le dos [转]用暗箭伤害某人, 背后攻击某人

2. [转]使感到强烈的痛苦, 使心如刀割

常见用法
se faire poignarder 被刺伤

近义词:
égorger
联想词
tuer;assassiner暗杀,谋杀;suicider自杀,自尽;blesser使受伤,打伤;venger报复;poignard匕首;frapper敲,打,拍;couteau刀;torturer拷打,拷问;piquer刺,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷的空气像匕首刺击的双肺.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该人腹部中弹,后来又被用刀捅剌。

Ils ont été poignardés par des manifestants.

们被人群中的一些人用刀捅刺。

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,们拷打、勒杀、刺伤、砍杀和枪杀了居民。

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,耶路撒冷,一名巴勒斯坦人用刀从背后捅了一名以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴勒斯坦人耶路撒冷老城用刀刺伤一名以色列平民。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作人员返家途中被刺

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一名以色列国防军士兵被一名恐怖分子用刀刺中颈部。

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交人认为,没有证据表明,她的儿子刺了Vassiliev先生的颈部或勒

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

发现妻子和她的情人一道呆一个旅馆房间之后,Lopes用刀将的妻子及其情人刺

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其刺

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵西岸希布伦城射杀了试图刺伤们的一名巴勒斯坦人。

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查们车辆时,一名农民剌伤了土著传教理事会的传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列人老城受到刀刺,进一步加剧了紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一名巴勒斯坦恐怖分子企图以利刃捅刺Eli和Shiloh之间交叉路口等车的名以色列平民。

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,Atumbua, 一名流离失所者据说许多其流离失所者场的情况下,被人绑住,然后有人连续用刀刺,直到将

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

的妻子打开门,这名恐怖分子冲进去刺击Primo,使袭击中受了轻伤。

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被匕首连刺8刀。

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3名少女被刺刀刺,她们的尸体已经村附近找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6名妇女被勒或刺,其乳房、肠子和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,

v. t.
1. 用匕首刺 、用短刀攮, 刺伤, 刺杀:
poignarder qn dans le dos [转]用暗箭伤害某, 在背后攻击某

2. [转]使感到强烈的痛苦, 使心如刀割

常见用法
se faire poignarder 被刺伤

近义词:
égorger
联想词
tuer杀死;assassiner暗杀,谋杀;suicider自杀,自尽;blesser使受伤,打伤;venger报复;poignard匕首;frapper敲,打,拍;couteau刀;torturer拷打,拷问;piquer刺,扎,戳;menacer威胁,恐吓;

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷的空气像匕首刺击着他的双肺.

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该中弹,后来又被用刀捅剌。

Ils ont été poignardés par des manifestants.

他们被群中的一些用刀捅刺。

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后天里,他们拷打、杀、刺伤、砍杀和枪杀了居民。

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,在耶路撒冷,一斯坦用刀从背后捅了一以色列警察。

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一斯坦在耶路撒冷老城用刀刺伤一以色列平民。

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一当地工作员在返家途中被刺死。

Le 12 février, un soldat des Forces de défense israéliennes a été poignardé dans le cou par un terroriste.

12日,一以色列国防军士兵被一恐怖分子用刀刺中颈

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交认为,没有证据表明,她的儿子刺了Vassiliev先生的颈死他。

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

在发现妻子和她的情一道呆在一个旅馆房间之后,Lopes用刀将他的妻子及其情刺死。

Résumé : La défenderesse, soupçonnant son époux d'être infidèle, lui tira dessus et le poignarda à mort.

被告由于怀疑其配偶不忠,开枪后又将其刺死。

Le 31 mai, des soldats israéliens ont tué un Palestinien qui tentait de les poignarder dans la ville d'Hébron en Cisjordanie.

31日,以色列士兵在西岸希布伦城射杀了试图刺伤他们的一斯坦

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查他们车辆时,一农民剌伤了土著传教理事会的传教士Egon Heck。

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一以色列在老城受到刀刺,进一步加剧了紧张气氛。

Le 31 mars, un terroriste palestinien a tenté de poignarder deux civils israéliens qui attendaient un moyen de transport au carrefour entre Eli et Shiloh.

31日,一斯坦恐怖分子企图以利刃捅刺在Eli和Shiloh之间交叉路口等车的以色列平民。

Le 6 septembre, à Atambua, une personne déplacée aurait été ligotée puis poignardée à plusieurs reprises jusqu'à ce que mort s'ensuive, devant un grand nombre d'autres personnes déplacées.

6日,在Atumbua, 一流离失所者据说在许多其他流离失所者在场的情况下,被绑住,然后有连续用刀刺他,直到将他刺死。

Dès que sa femme a ouvert la porte, les terroristes ont fait irruption dans la maison et ont poignardé Primo, qui a été légèrement blessé.

他的妻子打开门,这恐怖分子冲进去刺击Primo,使他在袭击中受了轻伤。

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,在一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一检票员遭到某旅客袭击,被匕首连刺8刀。

Trois d'entre elles avaient ensuite été poignardées et leurs corps découverts à proximité du village.

后来,其中3少女被刺刀刺死,她们的尸体已经在村附近找到。

Une affaire similaire a été signalée au Malawi où six femmes ont été étranglées ou poignardées à mort et leurs seins, leurs intestins et leurs yeux prélevés.

马拉维也报告了一起类似的案件,其中有6妇女被死或刺死,其乳房、肠子和眼睛被切除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poignarder 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


poids, poids lourd, poignant, poignard, poignardé, poignarder, poigne, poignée, poignet, poïkilite,