Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
置, 安
; 安置:
把锁
建筑物奠基
条铁路
]确定, 假定:
个原则
个方程式
人, 参加

受重视;
有声望;
提高身价:
个作家成名的作品
, 俗]失约
个姿
个姿
:
个姿
]
腔作
出
副…样子: poser pour le savant
出
副学者的样子
, 俗]
某人久等; 对某许空愿
些, 你曝光过度了。
出
副 …的样子, 把自己打扮成… 模样:
出
副受害者的样子
存在的问题
道算式
杂志作模特se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生了两个问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
个这方面的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两个简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
样,他所提出的问题是恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前面对的主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
个问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问了我国代表团希望提的其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也是
个问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义的,但必须解决两个问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们提出下述两个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
放在地上。
把锁
建筑物奠基
条铁路
原则
问题
方程式


成名的
品
]叫模特儿

姿势
)

姿势:

姿势
势
副…样子: poser pour le savant 装出
副学者的样子
些, 你曝光过度了。
副 …的样子, 把自己打扮成… 模样:
副受害者的样子
存在的问题
问题终究是要提出来的。
道算式
时装杂志
模特
问题已经存在了se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工
的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生了两
问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国
,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
这方面的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两
简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
样,他所提出的问题是恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前面对的主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问了我国代表团希望提的其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也是
问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义的,但必须解决两
问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们提出下述两
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
放在地上。
把锁
建筑物奠基
条铁路
原则
问题
方程式
受
;
有声望;
提高身价:

作家成名的作品

姿势

姿势:

姿势
副…样子: poser pour le savant 装出
副学者的样子
某人久等; 对某许空愿
些, 你曝光过度了。
副 …的样子, 把自己打扮成… 模样:
副受害者的样子
存在的问题
问题终究是要提出来的。
道算式
问题已经存在了se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生了两
问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有
大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
这方面的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两
简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
样,他所提出的问题是恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前面对的主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问了我国代表团希望提的其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也是
问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义的,但必须解决两
问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们提出下述两
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 置, 搁, 摆:
书
在桌上
这个
在地上。 
西直
。 
西横[平]
目光投向 …
锁
建筑物奠基
条铁路
个原则
个方程式
个作家成名的作品
下; 脱下:
下武器
个姿势
在, 被搁在:
个姿势:
个姿势
副…样子: poser pour le savant 装出
副学者的样子
些, 你曝光过度了。
副 …的样子,
自己打扮成… 模样:
副受害者的样子
置
存在的问题
道算式
置+er动词后缀
置se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生了两个问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
个这方面的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两个简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
样,他所提出的问题是恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前面对的主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
个问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问了我国代表团希望提的其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也是
个问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义的,但必须解决两个问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们提出下述两个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
把锁
建筑物奠基
条铁路
个原则
正确的定义。 
所说的那样。
个方程式
个作家成名的作品
个姿势
个姿势:
个姿势
副…样子: poser pour le savant 装出
副学者的样子

些,
曝光过度
。
副 …的样子, 把自己打扮成… 模样:
副受害者的样子
存在的问题
道算式
se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生
两个问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
个这方面的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两个简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答
提出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
样,他所提出的问题是恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前面对的主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
个问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问
我国代表团希望提的其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也是
个问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义的,但必须解决两个问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们提出下述两个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 搁, 摆:
, 安装; 安
:
把锁
建筑物奠基
条铁路
个原则
个方程式
个作家成名的作品

]上厕所, 蹲坑
个姿势
, 调


个姿势:
前摆
个姿势
副…样子: poser pour le savant 装出
副学者的样子
些, 你曝光过度了。
副 …的样子, 把自己打扮成… 模样:
副受害者的样子
存在的问题
道算式
+er动词后缀
se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上
欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方
还是产生了两个问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
个这方
的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两个简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
样,他所提出的问题是恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前
对的主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
个问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问了我国代表团希望提的其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也是
个问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义的,但必须解决两个问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方
,我们提出下述两个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
书放在桌上
这个放在地上。 
西直放。 
西横[平]放
目光投向 …
锁
建筑物奠基
条铁路
个原则
个方程式
个作家成名的作品
个姿势
个姿势:
个姿势
副…样子: poser pour le savant 装出
副学者的样子
些, 你曝光过度了。
副 …的样子,
自己打扮成… 模样:
副受害者的样子
存在的问题

式se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生了两个问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
个这方面的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两个简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
样,他所提出的问题是恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前面对的主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
个问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问了我国代表团希望提的其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也是
个问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义的,但必须解决两个问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们提出下述两个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
, 搁, 摆:
在桌上
在地上。
。 
, 安装; 安
:
把锁

物奠基
条铁路
个原则
个方程式
个作家成名的作品
下; 脱下:
下武器
个姿势

在,
搁在:
个姿势:
个姿势
副…样子: poser pour le savant 装出
副学者的样子
些, 你曝光过度了。
副 …的样子, 把自己打扮成… 模样:
副受害者的样子


存在的问题
道算式
+er动词后缀

se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生了两个问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
个这方面的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两个简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
样,他所提出的问题是恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前面对的主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
个问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问了我国代表团希望提的其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
淘汰的手机也是
个问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义的,但必须解决两个问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们提出下述两个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
投向 …
把锁
建筑物奠基
条铁路
个原则
定义。
说, 就等于肯定…

。
假定后
个方程式
个作家成名
作品
个姿势
大梁
个姿势:
个姿势
副…
子: poser pour le savant 装出
副学者
子
:
片淡了
些, 你
过度了。 
飞机
副 …
子, 把自己打扮成… 模
:
副受害者
子
存在
问题
。
道算式se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作
成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还是产生了两个问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多
挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效
综合规划依然有重大
挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提
个这方面
问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够
识别资料
名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生提两个简短
问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己
公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了提出
问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往
,他所提出
问题是恰如其分
。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成
问题,这
行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展
可持续性仍然是其主要关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也是该区域目前面对
主要问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组提出
任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我要向比埃拉·德梅洛先生问
个问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前
发言人已经问了我国代表团希望提
其他
些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰
手机也是
个问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论是没有意义
,但必须解决两个问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需要中期计划,就必须确定它
格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们提出下述两个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。