Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和
杆。
东西
人
〕
轮
,移动油缸
式拖拉机
进器
火箭
进器
锭机 Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和
杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.
特派团原先打算采购八艘驳
,并以商业方式租

,每年费
约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不
航空资产而购置8艘驳
和商业租


来在Kosti、Melute、马拉卡勒和朱巴之间
尼罗河上运输货物制订
。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目
差异为1 251 500美元,原因是在刚果河

9只
动式
只和9只快艇所需
实际租金和营运费
较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行
管理审查进程
一部分,并铭记商业


稀缺,决定采
这一战略
变种,购置自
河运货
,在商业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事特遣队向河流达不到
该国东部地区部署后,对河流货运
需求减少,因此租
了6艘

和7艘快艇,而不是编入预算经费
9艘

和9艘快艇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.
特派团原先打算采购八艘驳船,并以商业方式租用推船,每年费用约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不使用航空资产而购置8艘驳船和商业租用顶推船来在Kosti、Melute、马拉卡勒和朱巴之间的尼罗河上运输货物制订的。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目的差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用的9
推动式船
和9

所需的实际租金和营运费用较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行的管理审查进程的一部分,并铭记商业顶推船的稀缺,决定采用这一战略的变种,购置自推河运货船,在商业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事特遣队向河流达不到的该国东部地区部署后,对河流货运的需求减少,因此租用了6艘顶推船和7艘
,而不是编入预算经费的9艘顶推船和9艘
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.
特派团原先打算采购八艘驳船,并以
业方式
用推船,每年费用约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不使用航空资产而购置8艘驳船和
业
用顶推船来在Kosti、Melute、马拉卡勒和朱巴之间的尼罗河上运输货物制订的。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目的差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用的9只推动式船只和9只快艇所需的实际
金和营运费用较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行的管理审查进程的一部分,并铭记
业顶推船的稀缺,决定采用这一战略的变种,购置自推河运货船,在
业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事特遣队向河流达不到的该国东部地区部署后,对河流货运的需求减少,因此
用了6艘顶推船和7艘快艇,而不是编入预算经费的9艘顶推船和9艘快艇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输
堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具
推杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.
特派团原先打算采购八艘驳船,并以
业方式租用推船,每年费用约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不使用航空资产而购置8艘驳船
业租用顶推船来在Kosti、Melute、马拉卡勒
朱巴之间的尼罗河上运输货物制订的。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目的差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用的9只推动式船只
9只快艇所需的实际租金
营运费用较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行的管理审查进程的一部分,并铭记
业顶推船的稀缺,决定采用这一战略的变种,购置自推河运货船,在
业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事特遣队向河流达不到的该国东部地区部署后,对河流货运的需求减少,因此租用了6艘顶推船
7艘快艇,而不是编入预算经费的9艘顶推船
9艘快艇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输
堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具
推杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.
特派团原先打算采购八艘驳船,并以商业方式租用推船,每年费用约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不使用航空资产而购置8艘驳船
商业租用顶推船来在Kosti、Melute、马拉卡勒
朱巴之间的尼罗河上运输货物制订的。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目的差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用的9
推动式船
9
艇所需的实际租金
营运费用较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行的管理审查进程的一部分,并铭记商业顶推船的稀缺,决定采用这一战略的变种,购置自推河运货船,在商业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事特遣队向河流达不到的该国东部地区部署后,对河流货运的需求减少,因此租用了6艘顶推船
7艘
艇,而不是编入预算经费的9艘顶推船
9艘
艇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止

在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.
特派团原先打算采购八艘驳船,并以
业
式租用推船,每年费用约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不使用航空资产而购置8艘驳船和
业租用顶推船来在Kosti、Melute、马拉卡勒和朱巴之间的尼罗河上运输货物制订的。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目的差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用的9只推动式船只和9只快艇所需的实际租金和营运费用较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行的管理审查进程的一部分,并铭记
业顶推船的稀缺,决定采用这一战略的变种,购置自推河运货船,在
业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事特遣队向河流达不到的该国东部地区部署后,对河流货运的需求减少,因此租用了6艘顶推船和7艘快艇,而不是编入预算经费的9艘顶推船和9艘快艇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输
堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具
推杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.
特派团原先打算采购八艘驳船,并以商业方式租用推船,每年费用约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不使用航空资产而购置8艘驳船
商业租用顶推船来在Kosti、Melute、马拉

朱巴之间的尼罗河上运输货物制订的。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目的差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用的9只推动式船只
9只快艇所需的实际租金
营运费用较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行的管理审查进程的一部分,并铭记商业顶推船的稀缺,决定采用这一战略的变种,购置自推河运货船,在商业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事特遣队向河流达不到的该国东部地区部署后,对河流货运的需求减少,因此租用了6艘顶推船
7艘快艇,而不是编入预算经费的9艘顶推船
9艘快艇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为
,所有叉车都应配有夹具和推杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.


原先打算采购八艘驳船,并以商业方式租用推船,每年费用约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不使用航空资产而购置8艘驳船和商业租用顶推船来在Kosti、Melute、马拉卡勒和朱巴之间的尼罗河上运输货物制订的。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目的差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用的9只推动式船只和9只快艇所需的实际租金和营运费用较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行的管理审查进程的一部分,并铭记商业顶推船的稀缺,决定采用这一战略的变种,购置自推河运货船,在商业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事
遣队向河流达不到的该国东部地区部署后,对河流货运的需求减少,因
租用了6艘顶推船和7艘快艇,而不是编入预算经费的9艘顶推船和9艘快艇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〉
西的人
〕顶
轮 
拖拉机
进器
火箭
进器
锭机 Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和
杆。
À l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4 millions de dollars par an.
特派团原先打算采购八艘驳
,并以商业方
租用
,每年费用约240万美元。
Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.
预算经费是根据不使用航空资产而购置8艘驳
和商业租用顶
来在Kosti、Melute、马拉卡勒和朱巴之间的尼罗河上运输货物制订的。
L'écart de 1 251 500 dollars tient au fait que les frais de location et les dépenses de fonctionnement afférentes aux neuf pousseurs et neuf vedettes rapides utilisés sur le Congo ont été moins importantes que prévu.
本项目的差异为1 251 500美元,原因是在刚果河使用的9
动

和9
快艇所需的实际租金和营运费用较少。
Dans le cadre du processus en cours d'examen de la gestion et vu la rareté des pousseurs commerciaux, il a été décidé de changer la stratégie en la matière et d'acheter un navire autopropulsé dans le cadre d'un contrat commercial.
作为正在进行的管理审查进程的一部分,并铭记商业顶
的稀缺,决定采用这一战略的变种,购置自
河运货
,在商业合同下运营。
L'écart de 742 900 dollars est dû au fait que la Mission n'a loué que six pousseurs et sept vedettes rapides alors qu'il était prévu qu'elle loue neuf vedettes et neuf pousseurs, en raison de la réduction de la demande de transport de marchandises par voie fluviale consécutive au déploiement de contingents dans l'est du pays qui n'est pas accessible par voie fluviale.
本项下出现742 900美元差异,原因是军事特遣队向河流达不到的该国
部地区部署后,对河流货运的需求减少,因此租用了6艘顶
和7艘快艇,而不是编入预算经费的9艘顶
和9艘快艇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。