法语助手
  • 关闭
联想词
profondeur深,深度;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;douloureuse疼痛的;singulière独特的,奇特的;forte强壮的,健壮的;existentielle存在量词;conviction确信,深信,坚信;concrète具体的,有形的;tristesse悲伤,悲哀;intérieure内部的,里面的,里边的;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发生深刻的变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

这是位著名演员,他的作品给留下深刻印象。

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在受害者家属面前深深鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起一种深刻的激动

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

公司是一家专业从事矿山开采、深加式、销售为一体的高新技术企业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

这次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下深深的印象

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

客户是企业生存下去的唯一根源。

La Société a une expérience très profonde!

本公司有非常深厚的工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕的生活,现在却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您的作品中有种对写作的深深的热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着深深的乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失让Nicolas陷入深深的昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世的痛苦是深刻而长久的。

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下深刻的印象。

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

公司主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更深的解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,
联想词
profondeur深,深度;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;douloureuse疼痛的;singulière独特的,奇特的;forte强壮的,健壮的;existentielle存在量词;conviction,深,坚;concrète具体的,有形的;tristesse哀;intérieure内部的,里面的,里边的;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发生深刻的变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

这是位著名演员,他的作品给观众们留下深刻印象。

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在受害者家属面前深深鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封在家庭里引起一种深刻的激动了

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环公司是一家专业从事矿山开采、深加式、销售为一体的高新技术企业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

这次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

,明,迷人,她给我留下了深深的印象

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

客户是企业生存下去的唯一根源。

La Société a une expérience très profonde!

本公司有非常深厚的工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕的生活,现在却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您的作品中有种对写作的深深的热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着深深的乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世的痛苦是深刻而长久的。

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下了深刻的印象。

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

公司主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更深的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,
联想词
profondeur深,深度;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;douloureuse疼痛的;singulière独特的,奇特的;forte强壮的,健壮的;existentielle存在量词;conviction确信,深信,坚信;concrète具体的,有形的;tristesse悲伤,悲哀;intérieure内部的,面的,边的;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发生深刻的变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

这是位著名演员,他的作品给观众们留下深刻印象。

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在属面前深深鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在引起一种深刻的激动了

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环公司是一专业从事矿山开采、深加式、销售为一体的高新技术企业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

这次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

客户是企业生存下去的唯一根源。

La Société a une expérience très profonde!

本公司有非常深厚的工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕的生活,现在却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您的作品中有种对写作的深深的热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着深深的乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世的痛苦是深刻而长久的。

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下了深刻的印象。

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

公司主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更深的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,
联想词
profondeur深,深度;réelle真正,真实,实际,实在;douloureuse;singulière独特,奇特;forte强壮,健壮;existentielle存在量词;conviction确信,深信,坚信;concrète具体,有形;tristesse悲伤,悲哀;intérieure内部,里面,里边;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发生深刻变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

这是位著名演员,他作品给观众们留下深刻印象。

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在受害者家属面前深深鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起一种深刻激动了

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环是一家专业从事矿山开采、深加式、销售为一体高新技术企业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

这次深刻改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下了深深印象

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

客户是企业生存下去唯一根源。

La Société a une expérience très profonde!

有非常深厚工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕生活,现在却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您作品中有种对写作深深热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着深深乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然消失让Nicolas陷入了深深昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世苦是深刻而长久

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下了深刻印象。

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻社会矛盾使整个资主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更深了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,
联想词
profondeur深,深度;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;douloureuse疼痛的;singulière独特的,奇特的;forte强壮的,健壮的;existentielle存在量词;conviction确信,深信,坚信;concrète具体的,有形的;tristesse悲伤,悲哀;intérieure内部的,里面的,里边的;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发生深刻的变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

是位著名演员,他的作品给观众们留下深刻印象。

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在受害者家属面前深深鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

封信在家庭里引起一种深刻的激动了

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环公司是一家专业从事矿山开采、深加式、销售为一体的高新技术企业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

客户是企业生存下去的唯一根源。

La Société a une expérience très profonde!

本公司有非常深厚的工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕的生活,现在却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您的作品中有种对写作的深深的热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着深深的乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世的痛苦是深刻而长久的。

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

旅行给我留下了深刻的印象。

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

公司主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更深的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,
联想词
profondeur深,深度;réelle真正,真实,实际,实在;douloureuse疼痛;singulière独特,奇特;forte,健;existentielle在量词;conviction确信,深信,坚信;concrète具体,有形;tristesse悲伤,悲哀;intérieure内部,里面,里边;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发生深刻变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

位著名演员,他作品给观众们留下深刻印象。

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在受害者家属面前深深鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起一种深刻激动了

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环公司一家专业从事矿山开采、深加式、销售为一体高新技术业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

这次深刻改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下了深深印象

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

业生下去唯一根源。

La Société a une expérience très profonde!

本公司有非常深厚工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕生活,现在却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您作品中有种对写作深深热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着深深乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然消失让Nicolas陷入了深深昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世痛苦深刻而长久

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下了深刻印象。

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

公司主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更深了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,
联想词
profondeur深,深度;réelle真正的,真实的,实际的,实的;douloureuse疼痛的;singulière独特的,奇特的;forte强壮的,健壮的;existentielle词;conviction确信,深信,坚信;concrète具体的,有形的;tristesse悲伤,悲哀;intérieure内部的,里面的,里边的;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正发生深刻的变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

这是位著名演员,他的作品给观众们留下深刻印

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理受害者家属面前深深鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信家庭里引起一种深刻的激动了

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环公司是一家专业从事矿山开采、深加式、销售为一体的高新技术企业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

这次深刻的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

是企业生下去的唯一根源。

La Société a une expérience très profonde!

本公司有非常深厚的工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕的生活,现却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,您的作品中有种对写作的深深的热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着深深的乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世的痛苦是深刻而长久的。

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下了深刻的印

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

公司主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更深的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,
profondeur深,深度;réelle真正,真实,实际,实在;douloureuse疼痛;singulière独特,奇特;forte强壮,健壮;existentielle存在量词;conviction确信,深信,坚信;concrète具体,有形;tristesse悲伤,悲哀;intérieure内部,里面,里边;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发深刻变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

这是位著名演员,他作品给观众们留下深刻印象。

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在受害者家属面前深深鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起一种深刻激动了

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环公司是一家专业从事矿山开采、深加式、销售为一体高新技术企业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

这次深刻改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下了深深印象

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

客户是企业存下去唯一根源。

La Société a une expérience très profonde!

本公司有非常深厚工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富活,现在却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您作品中有种对写作深深热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着深深乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane突然消失让Nicolas陷入了深深昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世痛苦是深刻而长久

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下了深刻印象。

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

公司主要经营天然绿色农产品及其深加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更深了解。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,
联想词
profondeur度;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;douloureuse疼痛的;singulière独特的,奇特的;forte强壮的,健壮的;existentielle存在量词;conviction确信,信,坚信;concrète具体的,有形的;tristesse悲伤,悲哀;intérieure内部的,里面的,里边的;claire牡蛎养殖场;

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发生的变革。

C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.

这是位著名演员,他的作品给观众们留下

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

理在受害者家属面前鞠躬。

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起的激动了

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环公司是家专业从事矿山开采、加式、销售为体的高新技术企业。

Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

这次的改革导致封建制被废除,神道教被确立为国教。

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下了

Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

客户是企业生存下去的唯根源。

La Société a une expérience très profonde!

本公司有非常的工作经验!

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕的生活,现在却贫困潦倒。

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在您的作品中有对写作的热情

Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

“心弦上轻拂着的乡愁。

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane的突然消失让Nicolas陷入了的昏沉。

La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.

亲人去世的痛苦是而长久的。

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下了

L'entreprise principalement engagée dans vert naturel et profonde transformation des produits agricoles.

公司主要经营天然绿色农产品及其加工产品。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更的了解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profonde 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine, profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs,