Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全年降雨分布均。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全年降雨分布均。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
在陆地上的分布不均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销各类纸张,纸张生产大厂的特约经销商。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购的地理分配各年不尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平地域分配的基础上选举产生,任期三年。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标的总的框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险分配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供的教育服务类型显示教育所分布情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务在不同组类之间的分配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因分类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是这方面的关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活的区域分布继续反映艾滋病的流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄分布正发生深刻的变化。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来计算的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该年降雨分布均衡。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物在陆上的分布不均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销各类纸张,纸张生产大厂的特约经销商。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购的理分配各年不尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平域分配的基础上选举产生,任期三年。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标的总的框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险分配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供的教育服务类型显示教育所分布情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等分享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务在不同组类之间的分配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因分类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是这方面的关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活动的域分布继续反映艾滋病的流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的域分布更加平衡。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世人口年龄分布正发生深刻的变化。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个域(市、县、
)来计算的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该区全年降雨分布均衡。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物上的分布不均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销各类纸张,纸张生产大厂的特约经销商。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购的理分配各年不尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会公平
域分配的基础上选举产生,任期三年。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标的总的框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险分配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供的教育服务类型显示教育所分布情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是定期执行,旨实现师资力量的公平分配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等分享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务不同组类之间的分配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因分类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是这方面的关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活动的区域分布继续反映艾滋病的流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的域分布更加平衡。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄分布正发生深刻的变化。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来计算的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全年降雨均衡。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物在陆地上的均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销各类纸张,纸张生产大厂的特约经销商。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购的地理配各年
尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平地域配的基础上选举产生,任期三年。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入配, 而
是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标的总的框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供的教育服务类型显示教育所情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平配,使所有受援国都能平等地
享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务在同组类之间的
配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平配收入是这方面的关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活动的区域继续反映艾滋病的流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的地域更加平衡。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄正发生深刻的变化。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来计算的。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该区全年降雨分布均衡。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动在陆
分布不均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销各类纸张,纸张生产大厂特约经销商。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购理分配各年不尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平域分配
选举产生,任期三年。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关一个指标是收入分配, 而不是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标总
框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险分配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供教育服务类型显示教育所分布情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量公平分配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等分享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务在不同组类之间分配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因分类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是这方面关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活动区域分布继续反映艾滋病
流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她代表团还希望办事处工作人员
域分布更加平衡。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄分布正发生深刻变化。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来计算。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全降雨分
均衡。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物在陆地上的分均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销类纸张,纸张生产大厂的特约经销商。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998,企业列入国家重点高新技术企业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000成立,经销
类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购的地理分配尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平地域分配的基础上选举产生,任期三。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标的总的框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险分配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供的教育服务类型显示教育所分情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务在同组类之间的分配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因分类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是这方面的关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活动的区域分继续反映艾滋病的流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的地域分更加平衡。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口龄分
正发生深刻的变化。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来计算的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全年降雨分布均衡。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
在陆地上的分布不均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销各类纸张,纸张生大厂的特约经销商。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购的地理分配各年不尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平地域分配的基础上生,任期三年。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标的总的框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险分配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供的教育服务类型显示教育所分布情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务在不同组类之间的分配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因分类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是这方面的关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活的区域分布继续反映艾滋病的流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄分布正发生深刻的变化。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来计算的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全降雨分布均衡。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物在陆地上的分布不均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销各类纸张,纸张生产大厂的特约经销。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998,
业列入国家重点高新技术
业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本场于2000
成立,经销各类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购的地理分配各不尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平地域分配的基础上选举产生,任期三。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标的总的框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险分配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供的教育服务类型显示教育所分布情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务在不同组类之间的分配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因分类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是这方面的关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活动的区域分布继续反映艾滋病的流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口龄分布正发生深刻的
。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来计算的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全年降雨分布均衡。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物在陆地上的分布不均。
Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.
经销各类纸张,纸张生产大厂的特约经销商。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采购的地理分配各年不尽相同。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平地域分配的基础上选举产生,任期三年。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是经济增长。
La répartition des réalisations escomptées et des indicateurs de succès figure dans le tableau 11.1.
这些预期成果和绩效指标的总的框架见表11.1。
L'Union internationale est d'avis qu'il faudrait modifier la répartition actuelle des risques.
海运保险联合会认为,应更改风险分配现行做法。
Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.
表7按提供的教育服务类型显示教育所分布情况。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。
Elle insiste sur la nécessité d'une répartition équitable de l'APD entre tous les pays bénéficiaires.
我国代表团认为,应对官方发展援助进行公平分配,使所有受援国都能平等地分享这种援助。
Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.
表13提供了这些服务在不同组类之间的分配情况。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
图3显示按审计问题起因分类情况。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是这方面的关键。
La répartition régionale des activités a continué à refléter l'ampleur de l'épidémie.
活动的区域分布继续反映艾滋病的流行范围。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。
La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.
世界人口年龄分布正发生深刻的变化。
La répartition par sexes à la naissance est calculée par districts régionaux (dong, eup, myun).
出生性别比是按每个区域(市、县、区)来计算的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。