法语助手
  • 关闭

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

再也蠢的承诺."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样利亚•福克便准备牺牲一切

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官一个

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复断地计划着、斟酌着确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难能动摇我们的

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持懈地发展经济,社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

以15票对9票表通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过100多项议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的议草案中的这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,议未能解我们有关法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应努力通过这样一项议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,再也不做愚蠢承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

还带有声音信息成本低可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望时刻,六位神官做出了一个

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动我们

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他仍然是坚定

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

堤毁于蚁穴,找到小问题才是解大问题关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

以15票对9票表通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现了发展中国家利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号议过程中出现一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项议草案提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议议草案中这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该议草案目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,议未能解我们有关该法院所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

决心再也做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复断地计划着、斟酌着确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

动摇我们的决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的决心仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的决议草案中的这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议未解决我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

近义词:
annulation,  caractère,  courage,  dessein,  décision,  délibération,  détermination,  fermeté,  intention,  opiniâtreté,  résiliation,  disposition,  parti,  propos,  cran,  énergie,  ressort,  volonté,  résolvance,  solution
反义词:
doute,  hésitation,  irrésolution,  perplexité,  peur,  embarras,  incertitude,  indécision,  indétermination,  démission,  crainte,  tergiversation,  velléité
联想词
définition定义;proposition建议,提议;résoudre分解;solution解答,答案;décision决定,决心,决议;formulation提法;reconnaissance认识,认出;détermination确定,测定,限定;modélisation造型;restitution归还;adoption收养,领养;

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,决心再也不做愚蠢承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音成本低可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望时刻,六位神官做出了一个决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他决心仍然是坚定

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议决议草案中这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议未能解决我们有关该法院所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的决心

2.决;
Résolution d'un problème 决问题

3.; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème决一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,决心再也不做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不划着、斟酌着不确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们的决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈发展经济,社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的决心仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是决大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的决议草案中的这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议未能决我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,再也不做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

不断地计划着、斟酌着不确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

以15票对9票表通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项议草的提国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的议草中的这个问题对所有国家都很要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该议草的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,议未能解有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,决心再也不做愚蠢承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息成本低可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望时刻,六位神官做出了一个

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他决心仍然是坚

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现了发展中国家利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议决议草案中这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议能解决我们有关该法院所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,决心再也不做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不我们的决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的决心仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的决议草案中的这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议未解决我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决; []散; [法]解除, 撤
Résolution inébranlable 不可动摇的决

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[]散;
5.[法]解除, 撤


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,再也不做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们的

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的仍然坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问解决大问的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的决议草案中的这个问对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议未能解决我们有关该法院的所有问

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>, 唉呀, , 欸乃, , , 挨(打), 挨挨蹭蹭, 挨班儿, 挨板子, 挨边, 挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,