Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深地迷住了。

词
惊;
法,
惑;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深地迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会上,她的姿色打扮显得十分出众,“男宾都望着她出神”、“部长也注意她”。
Il l'écoutait avec ravissement.
他出神地听他讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
惊;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深地迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会上,她的姿色打扮

分出众,“男宾都望着她出神”、“部长也注意她”。
Il l'écoutait avec ravissement.
他出神地听他讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
出神地听

。
惊;
,极

,迷人
,令人陶醉
;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深地迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会上,她
姿色打扮显得十分出众,“男宾都望着她出神”、“部长也注意她”。
Il l'écoutait avec ravissement.
出神地听

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 陶醉
迷住了。
听他讲话。

着某物
惊;
乐,
;
,精
恍惚;
,
,
乐;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深
迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会上,她的姿色打扮显得十分出众,“男宾都望着她出
”、“部长也注意她”。
Il l'écoutait avec ravissement.
他出
听他讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


迷住了。
听他讲话。
盯着某物
惊;
,
和,
解;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我

迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会上,她的姿色打扮显得十分出众,“男宾都望着她出神”、“部长也注意她”。
Il l'écoutait avec ravissement.
他出神
听他讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〉强夺, 抢走, 劫持
词:
词:
惊;
;
,美味;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深地迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会上,她的姿色打扮显得十分出众,“男宾都望着她出神”、“部长也注意她”。
Il l'écoutait avec ravissement.
他出神地听他讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〉强夺, 抢走, 劫持
词:
词:
惊;
;
;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深地迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会上,她的姿色打扮显得十分出众,“男宾都望着她出神”、“部长也注意她”。
Il l'écoutait avec ravissement.
他出神地听他讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 陶醉
地听他讲话。
地盯着某物
惊;
;
,精
恍惚;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深地迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会上,她的姿色打扮显得十分
众,“男宾都望着她
”、“部长也注意她”。
Il l'écoutait avec ravissement.
他
地听他讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
语,
〉
夺, 抢走, 劫持
词:
词:
惊;
,极可爱
,迷人
,令人陶醉
;Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
这场面把我深深地迷住了。
Dans une soirée, sa beauté apprêter dénote les garçons sont insignifiants, pennsylvanie à regarder elle ravissement», «elle le ministre».
在晚会
,
姿色打扮显得十分出众,“男宾都望着
出神”、“部长也注意
”。
Il l'écoutait avec ravissement.
他出神地听他讲话。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。