Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行, 他只好折回。
等)倒竖, 戗着毛、
方向捋:


起来了。
等)倒竖Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行, 他只好折回。
Le vent lui rebroussait les cheveux.
风把他


起来了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒

辆都被命令掉
返回。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队出于自卫,迎战入侵飞机,并于23时15分将这些飞机驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,起而拦截,于12时10分将它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行自卫,与这些飞机对抗,并在11时10分将其逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于14时15分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于02时30分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,并于14时35分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于21时15分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时40分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时35分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时45分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时05分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于13时50分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时0分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时30分将其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于8时55分返航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于23时30分返航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行使保卫祖国
正当权利,与这些飞机交战,将它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
, 发等)
竖, 戗着
、发的方向捋:
, 返
:
。 

发等)
竖
Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行, 他只好折
。
Le vent lui rebroussait les cheveux.
风把他的头发吹起来了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷的车辆都被命令掉头返
。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队出于自卫,迎战入侵飞机,并于23时15分将这些飞机驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,起而拦截,于12时10分将它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行自卫,与这些飞机对抗,并在11时10分将其逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于14时15分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于02时30分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,并于14时35分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于21时15分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时40分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时35分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时45分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时05分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于13时50分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时0分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时30分将其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于8时55分返航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于23时30分返航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,将它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的头发吹起来了。 
, 
:
只好
。 


Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行,
只好
。
Le vent lui rebroussait les cheveux.


的头发吹起来了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷的车辆都被命令掉头
。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队出于自卫,迎战入侵飞机,并于23时15分将这些飞机驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,起而拦截,于12时10分将它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行自卫,与这些飞机对抗,并在11时10分将其逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于14时15分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于02时30分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,并于14时35分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于21时15分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时40分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时35分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时45分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时05分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于13时50分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时0分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时30分将其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于8时55分
航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于23时30分
航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,将它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行, 他只好折回。
Le vent lui rebroussait les cheveux.
风把他的头发吹起来了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷的车辆都被命令掉头返回。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队出于自卫,迎战入侵
,
于23时15分将这些
驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,起而拦截,于12时10分将它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行自卫,与这些
对抗,
在11时10分将其逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出于自卫,起而拦截,
于14时15分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出于自卫,起而拦截,
于02时30分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,
于14时35分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,于21时15分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,于12时40分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,于12时35分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,于14时45分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,于12时05分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,于13时50分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,于14时0分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
,于12时30分将其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于8时55分返航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于23时30分返航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些
交战,将它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
)倒竖, 戗着
、
的方向捋:
吹起来了。 
砍物时)弹回

)倒竖Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行, 他只好折回。
Le vent lui rebroussait les cheveux.
风把他的头
吹起来了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷的车辆都被命令掉头返回。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队

卫,迎战入侵飞机,并
23时15分将这些飞机驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防

卫,起而拦截,
12时10分将它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行
卫,与这些飞机对抗,并在11时10分将其逐
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防

卫,起而拦截,并
14时15分将它们逐
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防

卫,起而拦截,并
02时30分将它们逐
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,并
14时35分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,
21时15分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,
12时40分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,
12时35分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,
14时45分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,
12时05分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,
13时50分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,
14时0分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国的防空部队进行
卫,迎击来犯飞机,
12时30分将其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者
8时55分返航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者
23时30分返航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,将它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。


。
毛
]

进行磨面Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行, 他只好折回。
Le vent lui rebroussait les cheveux.
风把他的头发吹

。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷的车辆都被命令掉头返回。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队出于自卫,迎战入侵飞机,并于23时15分
这些飞机驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,
而拦截,于12时10分
它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行自卫,与这些飞机对抗,并在11时10分
其逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出于自卫,
而拦截,并于14时15分
它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出于自卫,
而拦截,并于02时30分
它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,并于14时35分
其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,于21时15分
其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,于12时40分
其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,于12时35分
其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,于14时45分
其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,于12时05分
其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,于13时50分
其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,于14时0分
其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国的防空部队进行自卫,迎击
犯飞机,于12时30分
其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于8时55分返航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于23时30分返航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些飞机交战,
它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
方向捋:

头发吹起来了。 

, 返
:
只好
。 


Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行,
只好
。
Le vent lui rebroussait les cheveux.
风

头发吹起来了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷
车辆都被命令掉头返
。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队出于自卫,迎战入侵飞机,并于23时15分将这些飞机驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,起而拦截,于12时10分将它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行自卫,与这些飞机对抗,并在11时10分将其逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于14时15分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于02时30分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,并于14时35分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于21时15分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时40分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时35分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时45分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时05分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于13时50分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于14时0分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国
防空部队进行自卫,迎击来犯飞机,于12时30分将其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于8时55分返航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使入侵者于23时30分返航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行使保卫祖国
正当权利,与这些飞机交战,将它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(
,
等)倒竖, 戗着
、
的方向捋:
吹起来了。
料起

等)倒竖Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行, 他只好折回。
Le vent lui rebroussait les cheveux.
风把他的头
吹起来了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷的车辆都被命令掉头返回。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队出

,迎战入侵飞机,并
23时15分将这些飞机驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出

,起而拦截,
12时10分将它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行
,与这些飞机对抗,并在11时10分将其逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出

,起而拦截,并
14时15分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出

,起而拦截,并
02时30分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,并
14时35分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,
21时15分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,
12时40分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,
12时35分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,
14时45分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,
12时05分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,
13时50分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,
14时0分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国的防空部队进行
,迎击来犯飞机,
12时30分将其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行
正当防
权利,迫
入侵者
8时55分返航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行
正当防
权利,迫
入侵者
23时30分返航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行
保
祖国的正当权利,与这些飞机交战,将它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ne pouvant passer, il dut rebrousser chemin.
不能通行, 他只好折回。
Le vent lui rebroussait les cheveux.
风把他的头发吹起来了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷的车辆都被命令掉头返回。
Nos défenses antiaériennes sont intervenues en légitime défense et les ont contraints à rebrousser chemin à 23 h 15.
我防空部队出于自卫,迎战

机,并于23时15分将这些
机驱
。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 10.
我国空防出于自卫,起而拦截,于12时10分将它们赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 11 h 10.
我国防空部队进行自卫,与这些
机对抗,并在11时10分将其逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 15.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于14时15分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 2 h 30.
我国空防出于自卫,起而拦截,并于02时30分将它们逐出。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,并于14时35分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 21 h 15.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,于21时15分将其赶走。
Intervenant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 40.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,于12时40分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 35.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,于12时35分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,于14时45分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 12 h 5.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,于12时05分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 13 h 45.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,于13时50分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 heures.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,于14时0分将其赶走。
Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin à 14 h 30.
我国的防空部队进行自卫,迎击来犯
机,于12时30分将其赶走。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 8 h 55.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使
者于8时55分返航。
Exerçant leur droit de légitime défense, nos forces antiaériennes ont contraint les assaillants à rebrousser chemin à 23 h 30.
我防空部队行使正当防卫权利,迫使
者于23时30分返航。
Exerçant leur droit légitime de défendre le pays, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin.
我国防空部队行使保卫祖国的正当权利,与这些
机交战,将它们赶跑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。