Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠的手段。
成员的)招收;(职员等的)招聘
兵;
成员,
参加者

类;Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠的手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随我们的成长,我们加强我们的队… 并且某些补充与我们的软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
有厂房680平方,开发人员3人,员工34人,并
招收中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.


向全国招聘省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
因公司发展需
,
向全国诚招代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
招聘中,第一印象至关
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招募人员或为恐怖团体招募人员。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该对它们提出警告,招募雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
人员培训始终应当是征聘程序的一个
组成部
。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
加速招聘和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军的招募、资助、训练和利用是其一部
。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针对性的征聘工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个员额的征聘工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此进行招募首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增加数低于这一数额,都将意味着冻结招聘,不补充常设职位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定
聘一名监察员一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成年人加入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也对武装团体招募儿童的做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的
象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省的一个征兵中心。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠的手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随
们的成长,
们加强
们的队… 并且某些补

们的软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
现有厂房680平方,开发人员3人,员工34人,并在招收中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国招聘省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
现因公司发展需
,面向全国诚招代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在招聘中,第一印象至关重
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招募人员或为恐怖团体招募人员。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该对它们提出警告,招募雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
新人员培训始终应当是征聘程序的一个重
组成部分。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
加速招聘和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军的招募、资助、训练和利用是其一部分。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针对性的征聘工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个员额的征聘工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此进行招募首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增加数低于这一数额,都将意味着冻结招聘,不补
常设职位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成年人加入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也对武装团体招募儿童的做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省的一个征兵中心。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
兵
的)
;(
等的)
聘
聘
聘考试
, 新参加者
聘
募;
业化;Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事
聘来说是一个可靠的手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随我们的成长,我们加强我们的队… 并且某些补充与我们的软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
现有厂房680平方,开发人
3人,
工34人,并在
中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国
聘省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
现因公司发展需
,面向全国诚
代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在
聘中,第一印象至关重
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖
进行
募人
或为恐怖

募人
。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该对它们提出警告,
募雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
新人
培训始终应当是征聘程序的一个重
组成部分。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
加速
聘和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军的
募、资助、训练和利用是其一部分。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针对性的征聘工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个
额的征聘工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此进行
募首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增加数低于这一数额,都将意味着冻结
聘,不补充常设
位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定新聘一名监察
一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
募未成年人加入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也对武装

募儿童的做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省的一个征兵中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
兵
收;(职员等的)




考试
者

募;Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事

说是一个可靠的手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随
们的成长,
们

们的队… 并且某些补充与
们的软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
现有厂房680平方,开发人员3人,员工34人,并在
收中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国
省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
现因公司发展需
,面向全国诚
代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在
中,第一印象至关重
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行
募人员或为恐怖团体
募人员。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该对它们提出警告,
募雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
新人员培训始终应当是征
程序的一个重
组成部分。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
速
和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军的
募、资助、训练和利用是其一部分。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针对性的征
工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个员额的征
工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此进行
募首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增
数低于这一数额,都将意味着冻结
,不补充常设职位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定新
一名监察员一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
募未成年人
入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也对武装团体
募儿童的做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征
儿童兵的现象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省的一个征兵中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
)招收;(职员等
)招聘
员招聘
;
资格;Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试

事招聘来说是一个可靠
手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随我们
成长,我们加强我们
…
且某些补充与我们
软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
现有厂房680平方,开发
员3
,员工34
,
在招收中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国招聘省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
现因公司发展需
,面向全国诚招代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在招聘中,第一印象至关重
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招募
员或为恐怖团体招募
员。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该
它们提出警告,招募雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
新
员培训始终应当是征聘程序
一个重
组成部分。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
加速招聘和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军
招募、资助、训练和利用是其一部分。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针
性
征聘工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个员额
征聘工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此进行招募首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增加数低
这一数额,都将意味着冻结招聘,不补充常设职位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成年
加入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也
武装团体招募儿童
做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵
现象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省
一个征兵中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF

于人事招聘来说是一个可靠的手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随我们的成长,我们加强我们的队… 

些补充与我们的软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
现有厂房680平方,开发人员3人,员工34人,
在招收中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国招聘省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
现因公司发展需
,面向全国诚招代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在招聘中,第一印象至关重
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招募人员或为恐怖团体招募人员。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该
它们提出警告,招募雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
新人员培训始终应当是征聘程序的一个重
组成部分。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
加速招聘和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军的招募、资助、训练和利用是其一部分。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针
性的征聘工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个员额的征聘工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此进行招募首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增加数低于这一数额,都将意味着冻结招聘,不补充常设职位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成年人加入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也
武装团体招募儿童的做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省的一个征兵中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成员的)招收;(职员等的)招聘
兵;
成员,
参加者
;
;
分类;Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事招聘来说是一个可靠的手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随我们的成长,我们加强我们的队… 并且某些补充与我们的软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
现有厂房680平方,开发人员3人,员工34人,并
招收中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现

全国招聘省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
现因公司发展需
,
全国诚招代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
招聘中,第一印象至关
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招
人员或为恐怖团体招
人员。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该对它们提出警告,招
雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
人员培训始终应当是征聘程序的一个
组成部分。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
加速招聘和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军的招
、资助、训练和利用是其一部分。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针对性的征聘工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个员额的征聘工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此进行招
首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增加数低于这一数额,都将意味着冻结招聘,不补充常设职位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定
聘一名监察员一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招
未成年人加入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也对武装团体招
儿童的做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省的一个征兵中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。






Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF
对于人事招
来说是一个可靠的手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随我们的成长,我们加强我们的队… 并且某些补充与我们的软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
现有厂房680平方,开发人员3人,员工34人,并在招收中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国招
省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
现因公司发展需
,面向全国诚招代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在招
中,第一印象至关重
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖

行招募人员或为恐怖
招募人员。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该对它们提出警告,招募雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
新人员培训始终应当是征
程序的一个重
组成部分。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
加速招
和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军的招募、资助、训练和利用是其一部分。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针对性的征
工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个员额的征
工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此
行招募首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增加数低于这一数额,都将意味着冻结招
,不补充常设职位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定新
一名监察员一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成年人加入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也对武装
招募儿童的做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征
儿童兵的现象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省的一个征兵中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)招收;(职员等
)招聘
员招聘
;
资格;Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试

事招聘来说是一个可靠
手段。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
伴随我们
成长,我们加强我们
…
且某些补充与我们
软件活动关连。
Les 680 carrés de plantes, le développeur 3, 34 employés et au recrutement.
现有厂房680平方,开发
员3
,员工34
,
在招收中。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国招聘省级及地区级区域代理。
Est le résultat de l'évolution des besoins de l'entreprise, pour les agents de recrutement national.
现因公司发展需
,面向全国诚招代理商。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在招聘中,第一印象至关重
。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,没有法律禁止恐怖团体进行招募
员或为恐怖团体招募
员。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该
它们提出警告,招募雇佣军即违反国际法。
Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.
新
员培训始终应当是征聘程序
一个重
组成部分。
Il convient donc d'accélérer le recrutement et la formation.
因此,需
加速招聘和培训。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
雇佣军
招募、资助、训练和利用是其一部分。
Partant, des campagnes ciblées de recrutement sont entreprises.
因此便可开展有针
性
征聘工作 。
Le recrutement pour ces postes a été effectué.
这两个员额
征聘工作业已完成。
Par ailleurs, le recrutement à cet effet constitue un crime en soi.
此外,为此进行招募首先就构成犯罪。
Toute augmentation inférieure à ce montant nécessiterait un gel du recrutement sur des postes permanents.
只
增加数低
这一数额,都将意味着冻结招聘,不补充常设职位空缺。
L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.
科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成年
加入政府军有几种常见方式。
La Représentante spéciale a également déploré que les groupes armés se livrent au recrutement d'enfants.
她也
武装团体招募儿童
做法表示愤慨。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵
现象必须结束。
La Représentante spéciale a également visité un centre de recrutement à Mandalay.
秘书长特别代表还访问了曼德勒省
一个征兵中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。