II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止非法开采自然资源。


随机应变的人

展各种本领
sing.]avoir de la ressource 有潜力
义词:II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止非法开采自然资源。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨在更好地利用资源。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政资源是至关重要的。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺的资源。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的开展要看是否能够利用充分的资源。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够资金开展工作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要的资金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正在显著增加用
此项工作的资源。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需资源
75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
在低收入环境中,初级教育在分配资源方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要资金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水资源也在相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往资源充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域在资源总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
法, 对策, 谋略
路, 山穷水尽, 智穷才尽
可挽回地, 不可救药地, 毫
法地
, 收入
收入
, 人力, 物力


;全体人员
;潜在能力, 潜在价值
随机应变的人
sing.]avoir de la ressource 有潜力

,
头;
料;II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止非法开采自然
。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大

。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该
公室的
。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨在更好地利用
。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政
是至关重要的。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺的
。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和
,又能避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的开展要看是否能够利用充分的
。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够
金开展工作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要的
金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正在显著增加用
此项工作的
。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需
近75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
在低收入环境中,初级教育在分配
方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要
金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水
也在相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹
框架由战略成果框架和
综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.

综合框架对多年筹
框架期间的所需
作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往
充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域在
总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。










随机应变的人
sing.]avoir de la ressource 有潜力
集文献,
集资料;II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止
法
采自然资源。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨在更好地利用资源。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政资源是至关重要的。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺的资源。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的
展要看是否能够利用充分的资源。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够资金
展工作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要的资金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正在显著增加用
此项工作的资源。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需资源近75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
在低
环境中,初级教育在分配资源方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要资金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水资源也在相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往资源充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域在资源总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 物
资源;全体人员

量;潜在能
, 潜在价值
随机应变的人
sing.]avoir de la ressource 有潜




;
;II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止非法开采自然资源。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨在更好地利用资源。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政资源是至关重要的。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺的资源。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的开展要看是否能够利用充分的资源。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够资金开展工作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要的资金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正在显著增加用
此项工作的资源。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需资源近75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
在低收入环境中,初级教育在分配资源方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要资金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水资源也在相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往资源充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域在资源总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 不可救药
, 毫无办法
;
能力, 
价值
随机应变的人
价值
sing.]avoir de la ressource 有
力
的;
,
部结构;II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止非法开采自然资源。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大
资源。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨
更好
利用资源。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效
调动财政资源是至关重要的。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺的资源。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的开展要看是否能够利用充分的资源。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够资金开展工作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要的资金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正
显著增加用
此项工作的资源。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们
那里工作所需资源近75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
低收入环境中,初级教育
分配资源方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要资金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水资源也
相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往资源充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域
资源总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
路, 山穷水尽, 智穷才尽
可挽回地, 不可救药地, 毫
办法地








源, 人力, 物力
源
源;全体人员
随机应变的人
sing.]avoir de la ressource 有潜力
源
集文献,
集
料;II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止非法开采

源。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量
源。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的
源。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨在更好地利用
源。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政
源是至关重要的。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺的
源。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和
源,又能避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当
,这些活动的开展要看是否能够利用充分的
源。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够
金开展工作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要的
金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正在显著增加用
此项工作的
源。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需
源近75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
在低
环境中,初级教育在分配
源方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要
金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水
源也在相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹
框架由战略成果框架和
源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
源综合框架对多年筹
框架期间的所需
源作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往
源充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域在
源总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 收入
, 人力, 物力


;全体人员
随机应变的人
具的交际力
sing.]avoir de la ressource 有潜力

,
头;
料;II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止非法开采自然
。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量
。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的
。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨在更好地利用
。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政
是至关重要的。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺的
。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和
,又能避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的开展要看是否能够利用充分的
。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够
金开展
作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要的
金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正在显著增加用
此项
作的
。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里
作所需
近75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
在低收入环境中,初级教育在分配
方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要
金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水
也在相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹
框架由战略成果框架和
综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.

综合框架对多年筹
框架期间的所需
作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往
充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域在
总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
是动词ressourcer
变位形式
指望。
国库收入
, 物
)人
资源;全体人员
量;


, 
价值
人, 善
随机应变
人

价值
交际
sing.]avoir de la ressource 有


汲尽
,难使干涸
;

;
;
;
;
;II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必须制止非法开采自然资源。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室
资源。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨
更好地利用资源。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政资源是至关重要
。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺
资源。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确
信息既
节省时间和资源,又
避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动
开展要看是否
够利用充分
资源。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够资金开展工作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要
资金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正
显著增加用
此项工作
资源。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们
那里工作所需资源近75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
低收入环境中,初级教育
分配资源方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要资金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水资源也
相当大程度上受到亚美尼亚人
破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间
所需资源作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道
人道主义灾难,往往资源充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活
权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域
资源总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
望。
专用的国库收入
随机应变的人
sing.]avoir de la ressource 有潜力II s'agit aussi de mettre fin à l'exploitation illégale des ressources naturelles.
我们也必

非法开采自然资源。
Mais pour que cette dynamique puisse être entretenue, des ressources considérables sont nécessaires.
不过,为保持这一势头,还需要大量资源。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
最后,改革旨在更好地利用资源。
Ils ont également estimé qu'une mobilisation efficace des ressources financières était aussi vitale.
他们还认为有效地调动财政资源是至关重要的。
Des informations inexactes font perdre des ressources précieuses et rares.
信息不准确会浪费宝贵和稀缺的资源。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的开展要看是否能够利用充分的资源。
Les opérations d'inscription, par des équipes mobiles notamment, dépendront des ressources disponibles.
选民登记,包括机动登记小组,将取决
是否有足够资金开展工作。
Cette assistance devait être poursuivie et la communauté des donateurs devait fournir les ressources nécessaires.
应当继续提供这种援助,捐助界应提供必要的资金。
La communauté financière internationale investit des ressources nettement plus importantes dans cet effort.
国际金融界正在显著增加用
此项工作的资源。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需资源近75%。
Dans ces milieux, les ressources doivent être allouées en priorité à l'enseignement primaire.
在低收入环境中,初级教育在分配资源方面应该获得优先考虑。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需要资金,而且需要时间。
Par ailleurs, l'Arménie compromet les ressources en eau.
水资源也在相当大程度上受到亚美尼亚人的破坏。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往资源充分。
Néanmoins, les ressources en eau doivent être affectées en priorité aux usages personnels et domestiques.
维持生计(通过劳动维持生活的权利)和享受某些文化活动(参与文化生活权)也需要水。
Le tableau V montre également la même ventilation pour les ressources totales.
表五还显示,计划让各区域在资源总额中占相似份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。