法语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修(艺术品或文):
restaurer une cathédrale 修一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 兴; 恢; ()使恢元气:
restaurer l'agriculture 兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢了元气。


3. 辟:
restaurer une dynastie 辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进以恢体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re原,恢+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡,便餐

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统后,方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所求的不仅仅是安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

的有小建筑,也有比较大的建筑

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

伊拉克迅速和平与安全是至关重的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需修理或

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须科索沃平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多情地, 多球藻亚群, 多区炉, 多泉的, 多燃料发动机, 多染色性, 多染色性红细胞症, 多人共有财产, 多任务, 多绒毛的,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 兴; ; (食物)元气:
restaurer l'agriculture 兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤了元气。


3. 辟:
restaurer une dynastie 辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西自己精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re原,+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡,便餐

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver预防,防止;régénérer改革,更新;réhabiliter权利、地位;consolider加固,加,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋要修理或

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加了巴拉望保护军团当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多色的, 多色霉素, 多色乳浊液, 多色性, 多色性的, 多色性物体, 多色性晕圈, 多色仪, 多色晕, 多森林的地区,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)使恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
西使自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡,便餐

义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,建,造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢复权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮;redonner;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多设备, 多神教, 多神经炎性精神病, 多神论, 多神论的, 多神论者, 多生牙, 多声子, 多虱的, 多石的,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)使恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. ;冷台;冷;(车站里的)咖啡,便

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使复原;sauvegarder障,维;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢复权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多事之秋, 多室的, 多室炉, 多收的款项, 多树木的地方, 多树木的河岸, 多数, 多数(的), 多数雌蕊花托, 多数地,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,具柜;;(车站里的)咖啡,便

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
rétablir复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver预防,防止;régénérer改革,更新;réhabiliter恢复权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多水硼镁石, 多水碳钙镁铀矿, 多水碳铝钡石, 多水铜铀矿, 多顺反子的, 多顺反子信使核糖核酸, 多思, 多思苦索, 多速电动机, 多速度,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

用户正在搜索


多糖, 多梯段爆炸开采, 多题材作家, 多题目多道扫描仪, 多体, 多体船, 多体中柱, 多体中柱的, 多萜的, 多铁黑钨矿,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

用户正在搜索


多霞霓岩, 多纤维的, 多涎, 多嫌, 多线, 多线计数器, 多线螺纹, 多线染色体, 多线砂轮, 多线性的,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修大教堂
restaurer un tableau 修补幅画


2. 兴; 恢; (食物)使恢元气:
restaurer l'agriculture 兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢了元气。


3. 辟:
restaurer une dynastie 个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re原,恢+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡,便餐

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢权利、地位;consolider加固,加,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之的报告提供了关于已土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加了巴拉望保护军团当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

趋势应该加以反对并纠正,以便平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多效, 多效性, 多楔带, 多谐振荡器, 多谢, 多谢您的厚意, 多心, 多心电缆, 多芯, 多芯的,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)使恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡,便餐

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer新;réhabiliter使恢复权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多型腔金属型, 多型性, 多雄芯的, 多旋回地槽, 多选票制, 多学科的, 多学科性, 多雪的, 多血, 多血(症),

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复教堂
restaurer un tableau 修补幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)使恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡,便餐

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢复权利、地位;consolider加固,加,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极地加了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

趋势该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多阳极整流器, 多样, 多样的, 多样化, 多样化的, 多样活动过程图, 多样联合, 多样统一, 多样性, 多叶,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,
提示: 点击查看 restaurer 的动词变位

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食)使恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡,便餐

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢复权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责这种阻碍平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑,也有比较大的建筑

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


多疑, 多疑病, 多疑的, 多疑的(人), 多疑的性格, 多疑地, 多疑癖, 多义, 多义词, 多荫的小道,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,