法语助手
  • 关闭
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元字母h开始, 为了读改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到一要

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


multilatéralité, multilatère, multilation, multilecture, multiligne, multilinéaire, multilingue, multilinguisme, multilobe, multilobé,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他()
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化任何一个阶段都是脆弱

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要有关提供安全保障承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

提高联合国相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达调了其使其农业基础现代化计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划目标雄心勃勃,其做法是务实

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


multimètre, multimilliardaire, multimillionnaire, multimodal, multimode, multimodem, multimoteur, multinational, multinationale, multinationalisation,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法走向政治化任何一个阶段都是脆弱

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现脚注中还是第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划目标雄心勃勃,其做法是务实

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


multiparasitisme, multipare, multiparité, multipartisme, multipartite, multipas, multipasse, multiperforation, multiperforatrice, multipériode,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代团看到有几个可能行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化任何一个阶段都是

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府示最深切哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划目标雄心勃勃,其做法是务实

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代是代这几个代团发言,其实他只代其本国代团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己声音。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


multiplexe, multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


multirisques, multiroutage, multisalle, multisalles, multisatellite, multiséculaire, multisensoriel, multiséquentiel, multiservice, multisilique,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,

用户正在搜索


multitraitement, multitranstyper, multitravaux, multitube, Multituberculés, multitubulaire, multitude, multiturbine, multiusage, multiusager,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,

用户正在搜索


multivoque, mulud, muméro, Munderon, mundick, munéraliser, Mungo, munich, Munichois, municipal,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


munition, munitionnaire, munitions, munjak, munkforssite, munster, muntjac, muon, muonique, muonium,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别 mon, ton, son 的阴性形式, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如果以元音字母或哑音h开始, 了读音改: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


muraillement, murailler, mural, muralisme, muraliste, murambite, Murat, murataïte, Murchisonien, murchisonite,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别 mon, ton, son 的阴性形, 用于后面接阴性名词, 但后面的词如音字母或哑音h开始, 了读音改: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说明没有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认后者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动及将其逻辑强加于我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


murmure, murmurer, muromontite, mûron, muroran, murray, murrhe, murrhin, mur-rideau, murs,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,
sa,son,ses

a. poss.
他(她)的
ma, ta, sa 分别为 mon, ton, son 的阴性形式, 面接阴性名词, 但面的词如果以元音字母或哑音h开始, 为了读音改为: mon, ton, son
eg: mon école, ton usine, son université



常见用法
Tu as vu sa jupe ? 你看到过她的裙子吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

La CPI est vulnérable à la politisation à toutes les étapes de sa procédure.

国际刑事法院在走向政治化的任何一个阶段都是脆弱的。

Il devrait même constituer sa priorité absolue.

事实上,发展应成为本组织的最高优先任务。

Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.

我和其他发言者一样,感谢秘长进行了专心致志的指导工作。

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Nous avons pris note de sa position et de ses vues.

我们适当地注意到他的发言和观点。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

La communauté internationale doit, avant tout, réaffirmer sa détermination à assurer la sécurité.

首先,国际社会需要加强它有关提供安全保障的承诺。

Nous demandons également que sa déclaration soit ajoutée au procès-verbal.

我们还要求这次发言作为正式记录的一部分。

Il constate que le Secrétaire général, dans sa note, n'a pas répondu à cette demande.

委员会指出,说有谈到这一要求。

Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.

委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为者更可取。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.

这将确保达到《公约》的人道主义目标,其较长期可持续性也得到保证。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加我们。

Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.

计划的目标雄心勃勃,其做法是务实的。

Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.

但是,《联合国日刊》上错误地记录说,乌克兰代表是代表这几个代表团发言的,其实他只代表其本国代表团。

Le simple fait d'avoir épousé un étranger ne la prive pas de sa nationalité.

仅凭不丹妇女嫁给非不丹人这一事实本身并不能使她沦为无国籍。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫沉默状况之,我们的国家开始有了自己的声音。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sa 的法语例句

用户正在搜索


musico-, musicographe, musicographie, musicographique, musicologie, musicologue, musicomane, musicomanie, musicothérapeute, musicothérapie,

相似单词


s.s., s.-s.-e., S.-S.-O., s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé,