法语助手
  • 关闭

v. t.
1. , 拾, 拯, 挽
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病
sauver la vie à (de) qn 某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽
Il est sauvé. 他了。
sauver qn de 把某人从…中出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 走, 掉,

se sauver à toutes jambes 拼命地
se sauver de prison 出监狱
se sauver dans un lieu 到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自命吧!快


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯了他的

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性
sauver sa peau (sa tête) []
sauver les meubles []尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古], 脱身; [宗]赎罪,
2. 走, 掉,

se sauver à toutes jambes 拼
se sauver de prison 出监狱
se sauver dans un lieu 个地方, 避到个地方
Sauve qui peut! 各自吧!快


3. []告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨, 我赶紧走
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

救国,他们做出牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物缺点



se sauver v. pr.
1. [古]命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 掉,

se sauver à toutes jambes 拼命地
se sauver de prison 出监狱
se sauver dans un lieu 到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自命吧!快


3. [俗]告辞; 赶紧掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏

Il nous a sauvé de la misère.

让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]量减少损挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥损失, 偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后

sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快, 你要迟到


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏

Il nous a sauvé de la misère.

他让们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下

Il a sauvé son honneur.

保全自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

救国,他们做出牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

们要维护们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果跟皇后做好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物缺点



se sauver v. pr.
1. [古]命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 掉,

se sauver à toutes jambes 拼命地
se sauver de prison 出监狱
se sauver dans un lieu 到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自命吧!快


3. [俗]告辞; 赶紧掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏

Il nous a sauvé de la misère.

让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) []
sauver les meubles []尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 走, 掉,

se sauver à toutes jambes 拼命地
se sauver de prison 出监狱
se sauver dans un lieu 到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自命吧!


3. []告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 走, 你要迟到了。


4. (沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命
se sauver de prison 逃监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个, 避到一个
Sauve qui peut! 自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢
5. []补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,