法语助手
  • 关闭
a.
洛伐克的

S~
n.

洛伐克人

n. m
洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

洛伐克共和国《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《洛伐克宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它洛伐克外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

洛伐克共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

洛伐克共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于洛伐克的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响洛伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

洛伐克共和国整个领土内,人口统计数字不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人吉普赛裔洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,洛伐克共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以洛伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

洛伐克共和国12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔洛伐克公民米罗拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

洛伐克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以洛伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

洛伐克的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


hydroxystilbamidine, hydroxystreptomycine, hydroxythylamine, hydroxytryptamine, hydroxytyramine, hydroxyzine, hydrozincite, hydrozircon, hydrozoaire, hydrozoaires,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
洛伐克的

S~
n.

洛伐克人

n. m
洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

洛伐克共和国《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《洛伐克宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它洛伐克外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

洛伐克共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

洛伐克共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于洛伐克的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响洛伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

洛伐克共和国整个领土内,人口统计数字不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人吉普赛裔洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,洛伐克共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以洛伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

洛伐克共和国12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔洛伐克公民米罗拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

洛伐克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以洛伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

洛伐克的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique, hygrochasie, hygrographe,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
克的

S~
n.

克人

n. m
克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

克共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

克共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

克共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

克共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于克的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

克共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,克共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

克共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔克公民米罗拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

克的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


hygroscope, hygroscopicité, hygroscopie, hygroscopique, hygrostat, hygrothermographe, hygrothermomètre, hygrotone, hylaea, hylémorphisme,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.


S~
n.



n. m

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基下列原则:首先,《宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

这一原因,它也是外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

共和国国家法庭的职权围明确载《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


hyménium, Hymenocallis, Hymenogaster, hyménolépiase, Hymenolepis, hyménologie, hyménomycète, hyménomycètes, hyménoptère, hyménoptères,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐克

S~
n.

斯洛伐克人

n. m
斯洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐克共和国是《不扩散核武器条》缔国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们立场基于下列原则:首先,《斯洛伐克法》定,人生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是斯洛伐克外交政策重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐克共和国国家法庭职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐克共和国认为自己受这些条款束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

14%人口不属于斯洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐克经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐克共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛伐克共和国还必须向足够数目国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐克共和国是12项世界反对恐怖主义公中11项公国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐克公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐克当局想把这架经修理后直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐克排雷专家在埃厄特派团所属全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


Hyolithes, hyoscine, hyoscyamine, Hyoscyamus, hyp(o)-, hypabyssal, hypallage, hypanthode, hypaphorine, hypaque,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,

用户正在搜索


hyperactivité, hyperalbuminose, hyperalcalin, hyperaldostéronisme, hyperalgésie, hyperalgie, hyperalimentation, hyperallergie, hyperalumineux, hyperammoniémie,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,

用户正在搜索


idéalement, idéalisateur, idéalisation, idéaliser, idéalisme, idéaliste, idéalite, idéalité, idéation, idéationnel,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.


S~
n.



n. m

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔公民米罗拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire, identité,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐克的

S~
n.

斯洛伐克

n. m
斯洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐克共和国是《不扩散核武器条》缔国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《斯洛伐克宪法》的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是斯洛伐克外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐克共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐克共和国认为自己受这些条款的

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

14%的口不属于斯洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐克的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国结婚不会影响斯洛伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐克共和国整个领土内,口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交是吉普赛裔斯洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协,斯洛伐克共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐克共和国是12项世界反对恐怖主义公中11项公的缔国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿为罗姆裔斯洛伐克公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐克的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique, idole, idompotent,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐克的

S~
n.

斯洛伐克人

n. m
斯洛伐克语

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐克共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐克共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基于下列原则:首先,《斯洛伐克宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

由于这一原因,它也是斯洛伐克外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐克共和国国家法庭的职权围明确载于《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐克代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐克共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属于斯洛伐克族。

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

取决于斯洛伐克的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛伐克国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐克共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛伐克公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛伐克共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐克共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐克公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐克当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐克语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐克的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


ignescence, igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,
a.
斯洛伐

S~
n.

斯洛伐

n. m
斯洛伐

La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.

斯洛伐共和国赞赏旨在改革秘书处的措施。

La République slovaque est partie au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

斯洛伐共和国是《不扩散核武器条约》缔约国。

Premièrement, la Constitution slovaque dispose que la vie mérite d'être protégée dès avant la naissance.

我们的立场基原则:首先,《斯洛伐宪法》规定,人的生命在出生前就应当得到保护。

Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.

这一原因,它也是斯洛伐外交政策的重点之一

La compétence des tribunaux nationaux de la République slovaque est définie dans le Code pénal.

斯洛伐共和国国家法庭的职权围明确载《刑法典》。

La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.

斯洛伐代表团对评注表示欢迎,这些评注使问题较易理解。

La République slovaque se considère liée par ces dispositions.

斯洛伐共和国认为自己受这些条款的约束。

Environ 14 % de sa population a une autre nationalité que la nationalité slovaque.

大约14%的人口不属斯洛伐

Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.

斯洛伐的经济状况,该数目计划逐年增加。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

La nationalité slovaque ne se perd pas quand on épouse un étranger ou une étrangère.

同外国人结婚不会影响斯洛伐国籍。

Les statistiques démographiques ne sont pas homogènes sur tout le territoire de la République slovaque.

在斯洛伐共和国整个领土内,人口统计数字是不均匀的。

L'auteur de la communication est Anna Koptova, citoyenne slovaque de souche rom.

来文提交人是吉普赛裔斯洛伐公民Anna Koptova。

La République slovaque est liée à nombre d'États par les accords internationaux d'entraide judiciaire.

根据国际协定,斯洛伐共和国还必须向足够数目的国家提供法律援助。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐语宣布了该项决定。

La République slovaque est partie à 11 des 12 conventions antiterroristes universelles.

斯洛伐共和国是12项世界反对恐怖主义公约中11项公约的缔约国。

Le requérant est Miroslav Lacko, citoyen slovaque d'ethnie rom.

请愿人为罗姆裔斯洛伐公民米罗斯拉夫·拉茨科。

Les autorités slovaques voulaient réexpédier l'hélicoptère au Kirghizistan, une fois qu'il aurait été réparé.

斯洛伐当局想把这架经修理后的直升机运回吉尔吉斯斯坦。

La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.

最高法院驳回了申诉,并以斯洛伐语宣布了该项决定。

Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.

斯洛伐的排雷专家在埃厄特派团所属的全部三个地段执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 slovaque 的法语例句

用户正在搜索


il y a moyen que, il y a un échauffement aux poumons, ilang-ilang, ilang-liang, île, île anguilia, île bougainville, île chikotan, île de la martinique, île de la réunion,

相似单词


slogan, sloop, slop, slot, sloughi, slovaque, slovaquie, slovène, slovénie, slow,