Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身人面
拍照。

埃及的)狮身人面
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身人面
拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德国观察员答复说,据他所知,所述文件并不足以证明狮身人面
是非法留在德国。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委员会关于通

谈判把狮身人面
归还原主国的建议。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女人,永远是一个解不开的迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德国还表示愿向土耳其提供一件复制的狮身人面
,土耳其答复说,复制品无法满足其索取的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


面像 

面像
物,莫测高深的
物,谜
般的
物;善出难题的
物 

女
,她

解不开的谜。
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给

面像拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德国观察员答复说,据他所知,所述文件并不足以证明

面像
非法留在德国。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委员会关于通过双边谈判把

面像归还原主国的建议。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女
,永远

解不开的迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德国还表示愿向土耳其提供
件复制的

面像,土耳其答复说,复制品无法满足其索取的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
般的人物;善出难题的人物 

个女人,她
个解
开的谜。
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身人面像拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德
察员答复说,据他所知,所述文件并
足以证明狮身人面像
非法留在德
。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委员会关于通过双边谈判把狮身人面像归还原主
的建议。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女人,永远
个解
开的迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德
还表示愿向土耳其提供
件复制的狮身人面像,土耳其答复说,复制品无法满足其索取的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
〉
秘人物,莫测高深的人物,谜一般的人物;善出难题的人物
一个女人,她
一个解不开的谜。
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身人面
拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德国观察员答复说,据他所知,所述文件并不足以证明狮身人面

法留在德国。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委员会关于通过双边谈判把狮身人面
归还原主国的建议。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女人,永远
一个解不开的迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德国还表示愿向土耳其提供一件复制的狮身人面
,土耳其答复说,复制品无法满足其索取的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)狮身人面像
大狮身人面像
人物,谜一般
人物;善出难题
人物
谜。
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身人面像拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德国观察员答复说,据他所知,所述文件并不足以证明狮身人面像是非法留在德国。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委员会关于通过双边谈判把狮身人面像归还原主国

。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女人,永远是一个解不开
迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德国还表示愿向土耳其提供一件复制
狮身人面像,土耳其答复说,复制品无法满足其索取
需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




物,莫测高深的
物,谜一般的
物;善出难题的
物
,她是一个解不开的谜。
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身

拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德国观察员答复说,据他所知,所述文件并不足以证明狮身

是非法
德国。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委员会关于通过双边谈判把狮身

归还原主国的建议。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女
,永远是一个解不开的迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德国还表示愿向土耳其提供一件复制的狮身

,土耳其答复说,复制品无法满足其索取的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)狮身
面像
大狮身
面像 
,莫测高深

,谜一般

;善出难题

,她是一个解不开
谜。
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身
面像拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德国观察

说,据他所知,所述文件并不足以证明狮身
面像是非法留在德国。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委
会关于通过双边谈判把狮身
面像归还原主国
建议。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女
,永远是一个解不开
迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德国还表示愿向土耳其提供一件
制
狮身
面像,土耳其
说,
制品无法满足其索取
需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

状斑
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身人面像拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德国观察员答复说,据他所知,所述文件并不足以证明狮身人面像是非法留在德国。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委员会关于通过双边谈判把狮身人面像归还原主国的建议。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女人,永远是一个解不开的迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德国还表示愿向土耳其提供一件复制的狮身人面像,土耳其答复说,复制品无法满足其索取的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
面像
面像 
,莫测高深的
,谜一般的
;善出难题的
不是一个女
,
是一个解不开的谜。
Les touristes prennent le Sphinx en photo.
游客给狮身
面像拍照。
L'observateur de l'Allemagne a informé le Comité qu'à sa connaissance, cette documentation n'établissait pas que le sphinx était en Allemagne de façon illégale.
德国观

复说,据他所知,所述文件并不足以证明狮身
面像是非法留在德国。
Nous appuyons aussi la recommandation du Comité qui porte sur la restitution du sphinx à son pays d'origine à la faveur de négociations bilatérales.
我们还支持该委
会关于通过双边谈判把狮身
面像归还原主国的建议。
La femme, c'est toujours un sphinx.
女
,永远是一个解不开的迷。
L'Allemagne a également proposé de fournir à la Turquie une reproduction du sphinx mais la Turquie a répondu que cette proposition ne satisfaisait pas sa demande.
德国还表示愿向土耳其提供一件复制的狮身
面像,土耳其
复说,复制品无法满足其索取的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。