法语助手
  • 关闭
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾污迹的
livre taché d'encre墨水迹的书本

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额有白斑。
fruits tachés有斑点的水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché干的;blanchâtre微白色的,近白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮血迹斑斑,车辐和车毂沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服了凝固的血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗沾鲜血的长爪的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我们的一些领导人已结成同盟的沾鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的衣物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬衣和裤子拿到法庭,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾污迹的
livre taché d'encre墨水迹的书本

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额有白斑。
fruits tachés有斑点的水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché干的;blanchâtre微白色的,近白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮血迹斑斑,车辐和车毂沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服了凝固的血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗沾鲜血的长爪的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我们的一些领导人已结成同盟的沾鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的衣物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬衣和裤子拿到法庭,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾上污迹的
livre taché d'encre沾上墨水迹的书本

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点的水果
词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché干的;blanchâtre微白色的,近白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

肯定地说,衣服上粘满了凝固的血块和鞋印,据称子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,这些问题解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主真主党实施的,但它叙利亚和伊朗沾满鲜血的长爪上的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我们的一些领导人已结成同盟的沾满鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的衣物的问题“为证实子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬衣和裤子拿到法庭上,声称子的,并称子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果
词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主是真主党实施,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾上污迹的
livre taché d'encre沾上墨水迹的书

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点的水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché干的;blanchâtre微白色的,近白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满凝固的血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院性的法律问题,这些问题是解决沾染巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然这种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血的长爪上的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,这一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我们的一些领导人已结成同盟的沾满鲜血的雇佣兵走到一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查关于带有血迹的衣物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行起来,而不是被迫行,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对檀香酸, 对天发誓, 对天盟誓, 对天主教教士的称呼, 对田地进行初耕, 对挑衅作出回答, 对调, 对头, 对头缝, 对头焊接,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏的, 沾污迹的
livre taché d'encre墨水迹的书本

2. 有斑点的
Ce cheval a le front taché de blanc.有白斑。
fruits tachés有斑点的水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法的;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;beige米色的;blanc白色;séché干的;blanchâtre微白色的,近白色的;marron栗色的;

Sa chemise est tachée d'encre.

他的衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮血迹斑斑,车辐和车毂沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

她的衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血的双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服粘满了凝固的血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下的痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性的法律问题,些问题是解决沾染了巴以人民鲜血的复杂冲突的关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要的是,国际社会要知道,虽然种恶毒的恐怖主义是真主党实施的,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜血的长爪的手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人的网络,一无耻的网络让那些行为诡秘的商人和同我们的一些领导人已结成同盟的沾满鲜血的雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣的合乎道德的道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹的衣物的问题“为证实她儿子所说的情况,Chikunov的母亲将一件带有血迹的衬衣和裤子拿到法庭,声称是她儿子的,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé;foncé;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

见车轮上迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有,他把冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它是叙利亚和伊朗沾满鲜长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,