法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
1. 大;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;
vaisseaux sanguins
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin
vaisseaux sanguins
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过管向人体组织输

近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire舶,,军舰;équipage,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo,货轮;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;bateau,艇;capitaine;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号个进步号系列货运飞行器。

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏只中的16艘仍在海盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘有100名员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给人的印象是,利比亚只的这次活动,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher, dépéçoir,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向织输送血液

近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星, 陌生;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟飞船和四个进列货运飞行器。

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给的印象是,利比亚船只的这次活动,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier, dépentanisation,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

只能被视作航空航天器

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,在能够保护外国船只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果取得成功,就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给人的印象是,利比亚船只的这次活动,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护卫舰,型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现能够保护外国船只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将5月份参与打击盗行动。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给人的印象是,利比亚船只的这次活动,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


dépingler, dépiquage, dépiquer, dépistable, dépistage, dépister, dépit, dépité, dépiter, déplaçabilité,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物】导管

5. 【解剖】管;管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo船,轮;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot大型客轮,邮船,远洋轮;alien外星人, 陌生人;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列飞行器。

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作天器

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列飞行器已被反复用作科实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用天器,除日本外,各国天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

天局举办了“创建天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给人的印象是,利比亚船只的这次活动,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


déplaisante, déplaisir, déplanation, déplancher, déplanification, déplanifie, déplanifier, déplantage, déplantation, déplanter,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,

用户正在搜索


déplissage, déplisser, déploiement, déploîment, déplombage, déplomber, déploprablement, déplorable, déplorablement, déploration,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破
le vaisseau du désert沙漠之 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项们现在能够保护外国船只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果们取得成功,们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给人的印象是,利比亚船只的这次活动,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


dépoitraillé, dépoladser, dépolarisant, dépolarisante, dépolarisateur, dépolarisation, dépolariser, dépolariseur, dépoli, dépolir,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指]

2. 〈语,义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs接舱接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不声色地Al Bisarat号进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给人的印象是,利比亚船只的这次活,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


dépolymérase, dépolymérisation, dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管造影术

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向织输送血液

近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星, 陌生;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟飞船和四个进列货运飞行器。

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天器

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天器在完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现在能够保护外国船只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍在海盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的在大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

列货运飞行器已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天器,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

在航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给的印象是,利比亚船只的这次活动,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,
pl.~x
n.m.
1. 大船;军舰
vaisseau amiral旗舰
vaisseau de guerre军舰
vaisseau spatial宇宙飞船
capitaine [lieutenant] de vaisseau 海军上校 [上尉]
enseigne de vaisseau de lère [de 2e] classe海军中 [少] 尉
brûler ses vaisseaux〈转义〉破釜沉舟
le vaisseau du désert沙漠之舟 [指骆驼]

2. 〈旧语,旧义〉壶, 坛子, 瓮

3. 【建筑】厅堂

4. 【植物学】导管

5. 【解剖学】管;脉管;血管
vaisseaux sanguins血管
vaisseaux lymphatiques淋巴管
radiographie des vaisseaux X射线血管

6. 【医学】经脉 [中医针灸用语]

常见用法
un vaisseau sanguin血管
vaisseaux sanguins血管
l' irrigation des tissus par les vaisseaux sanguins通过血管向人体组织输送血液

近义词:
bateau,  bâtiment,  navire,  nef,  astronef,  engin spatial,  véhicule spatial
联想词
navire船舶,船,军舰;équipage船,飞机等的全体乘务员;amiral海军上将;spatial空间的;croiseur巡洋舰;cargo货船,货轮;frégate快速护卫舰,大型驱逐舰;bateau船,艇;capitaine;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;alien外星人, 陌生人;

Comment régénérer l'air du vaisseau Orion, en route vers la Lune ?

猎户飞往月球之旅,途中如何更新空气?

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘被炮轰坏了。

Deux vaisseaux Soyouz et quatre vaisseaux-cargos Progress ont également été lancés.

还发射了两艘联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行

Ils peuvent être considérés uniquement comme des vaisseaux aérospatiaux.

它们只能被视作航空航天

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

该货运航天成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20日,该航天与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

Grâce à cette initiative, nous sommes maintenant à même de protéger les vaisseaux étrangers.

通过这项努力,我们现能够保护外国船只。

Sur 40 vaisseaux capturés, 16 sont toujours aux mains des pirates.

被虏船只中的16艘船仍海盗手中。

Notre vaisseau voguait en pleine mer.

我们的大海中航行。

Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage.

这艘船上有100名船员。

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿佛看见三层甲板的大船从中驶过。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行已被反复用作科学实验室。

Vingt-quatre vaisseaux spatiaux civils ont été lancés et les budgets ont augmenté partout sauf au Japon.

发射了24个民用航天,除日本外,各国航天预算都有所增加。

Ce vaisseau navigue bien.

这艘行驶得好。

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.

如果我们取得成功,我们就将帮助旗舰起航,使联合国取得真正成功。

Vidéoconférences internationales : en octobre, « Création de vaisseaux spatiaux » à la NASA.

航天局举办了“创建航天船”活动。

Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.

另外由西班牙提供的一艘战舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将5月份参与打击海盗行动。

Nous avons envoyé cinq vaisseaux de la marine royale malaisienne dans le golfe d'Aden à tour de rôle.

我们先后派出了五艘马来西亚皇家海军舰艇前往亚丁湾。

Grâce aux informations communiquées, elles ont pu localiser le vaisseau mère suspect des pirates et l'ont discrètement surveillé.

然后,美国海军不动声色地对Al Bisarat号进行了监视。

On a donc l'impression que les activités du vaisseau libyen avaient comme objectif la provocation - voire la propagande.

因此,给人的印象是,利比亚船只的这次活动,其预期目的是挑衅,甚至宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vaisseau 的法语例句

用户正在搜索


dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur, dépravation,

相似单词


vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier, vaisselle,