Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。


美, 谁也不能不赞美
。 Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
我们保证予以充分合作,并感
你召开这
会议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本
会作的承诺。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
我相信在那里,在那些领域当中,你将会做出你重要的贡献。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在开场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.
你们
家知道,我不是心怀怨愤和失望的
使。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
我

家,希望不久再
见到你们。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再
在安理会看到你也是
令人愉快的。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新的责任表示良好的祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感
你及时采取行动,安排本
重要会议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再
对这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好的祝愿,并期待经
在那里看到你。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
我感
莫里斯先生的关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.
你们将从星期三获得绝对多数票的11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给你们
家。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
我再
感
你为解决这一问题所做的努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
我希望就此目标继续与你们进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
我们祝你在应付你面前的具有挑战性的任务取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


语气的用法]~-même[-mêmes]您[你们]自己, 您[你们]亲自Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止
纸头上。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
祝你
工作中取得一切成功。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
们保证予以充分合作,并感谢你召开这
会议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会作的承诺。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
相信
那里,
那些领域当中,你将会做出你重要的贡献。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你
开场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.
你们大家知道,
不是心怀怨愤和失望的大使。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
谢谢大家,希望不久再
见到你们。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再

理会看到你也是非常令人愉快的。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
们对你
日内瓦承担新的责任表示良好的祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感谢你及时采取行动,
排本
重要会议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
再
对这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出了
理会如何提供帮助的问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
们向你致以良好的祝愿,并期待经常
那里看到你。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
感谢莫里斯先生的关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.
你们将从星期三获得绝对多数票的11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给你们大家。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
再
感谢你为解决这一问题所做的努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
希望就此目标继续与你们进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
们祝你
应付你面前的具有挑战性的任务取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。

; 您, 

]自己, 您[
]亲自
; 您Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝
在工作中取得一切成功。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
我
保证予以充分合作,并感谢
召开这
会议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
成功地履行了
向本大会作的承诺。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
我相信在那里,在那些领域当中,
将会做出
重要的贡献。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,
在开场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.

大家知道,我不是心怀怨愤和失望的大使。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
我谢谢大家,希望不久再
见到
。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再
在安理会看到
也是非常令人愉快的。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我

在日内瓦承担新的责任表示良好的祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感谢
及时采取行动,安排本
重要会议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再
这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,
提出了安理会如何提供帮助的问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我
向
致以良好的祝愿,并期待经常在那里看到
。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
我感谢莫里斯先生的关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.

将从星期三获得绝
多数票的11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给
大家。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
我再
感谢
为解决这一问题所做的努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
我希望就此目标继续与
进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
我
祝
在应付
面前的具有挑战性的任务取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
, 谁也
能

她。 Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
我们保证予以充分合作,并感谢你召开这
会议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会作的承诺。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
我相信在那里,在那些领域当中,你将会做出你重要的贡献。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在开场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.
你们大家知道,我
是心怀怨

望的大使。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
我谢谢大家,希望
久再
见到你们。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再
在安理会看到你也是非常令人愉快的。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新的责任表示良好的祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感谢你及时采取行动,安排本
重要会议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再
对这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好的祝愿,并期待经常在那里看到你。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
我感谢莫里斯先生的关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.
你们将从星期三获得绝对多数票的11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给你们大家。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
我再
感谢你为解决这一问题所做的努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
我希望就此目标继续与你们进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
我们祝你在应付你面前的具有挑战性的任务取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
; 您, 你
]自己, 您[你
]亲自
; 您

服!Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头
。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
我
保证予以充分合作,并感谢你召开这
会议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本
会作的承诺。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
我相信在那里,在那些领域当中,你将会做出你重要的贡献。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在开场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.
你

知道,我不是心怀怨愤和失望的
使。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
我谢谢
,希望不久再
见到你
。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再
在安理会看到你也是非常令人愉快的。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我
对你在日内瓦承担新的责任表示良好的祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感谢你及时采取行动,安排本
重要会议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再
对这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出了安理会如何提供帮助的问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我
向你致以良好的祝愿,并期待经常在那里看到你。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
我感谢莫里斯先生的关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.
你
将从星期三获得绝对多数票的11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给你

。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
我再
感谢你为解决这一问题所做的努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
我希望就此目标继续与你
进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
我
祝你在应付你面前的具有挑战性的任务取得成功。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停

头上。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你
工作中取得一切成功。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
我们保证予以充分合作,并感谢你召开这
议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大
作的承诺。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
我相信
那里,
那些领域当中,你

出你重要的贡献。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你
开场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.
你们大家知道,我不是心怀怨愤和失望的大使。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
我谢谢大家,希望不久再
见到你们。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再
安理
看到你也是非常令人愉快的。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你
日内瓦承担新的责任表示良好的祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感谢你及时采取行动,安排本
重要
议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再
对这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出了安理
如何提供帮助的问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好的祝愿,并期待经常
那里看到你。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
我感谢莫里斯先生的关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.
你们
从星期三获得绝对多数票的11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给你们大家。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
我再
感谢你为解决这一问题所
的努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
我希望就此目标继续与你们进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
我们祝你
应付你面前的具有挑战性的任务取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
用法]~-même[-mêmes]您[你们]
己, 您[你们]亲
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作

,
治也就停止在纸头上。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
我们保证予以充分合作,并感谢你召开这
会议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会作
承诺。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
我相信在那里,在那些领域当中,你将会做出你重要

。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在开场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.
你们大家知道,我不是心怀怨愤和失望
大使。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
我谢谢大家,希望不久再
见到你们。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再
在安理会看到你也是非常令人愉快
。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新
责任表示良好
祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感谢你及时采取行动,安排本
重要会议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再
对这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出了安理会如何提供帮助
问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好
祝愿,并期待经常在那里看到你。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
我感谢莫里斯先生
关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.
你们将从星期三获得绝对多数票
11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给你们大家。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
我再
感谢你为解决这一问题所做
努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
我希望就此目标继续与你们进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
我们祝你在应付你面前
具有挑战性
任务取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
作宾语]Je~félicite. 我
法]~-même[-mêmes]您[你们]自己, 您[你们]亲自Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作的机构,自治也就停止在纸头上。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.
我们保证予以充分合作,并感谢你召开这
会议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行
你向本大会作的承诺。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
我相信在那里,在那些领域当中,你将会做出你重要的贡献。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在开场发言中

“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.
你们大家知道,我不是心怀怨愤和失望的大
。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
我谢谢大家,希望不久再
见到你们。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再
在安理会看到你也是非常令人愉快的。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新的责任表示良好的祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感谢你及时采取行动,安排本
重要会议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
我再
对这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出
安理会如何提供帮助的问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好的祝愿,并期待经常在那里看到你。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
我感谢莫里斯先生的关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.
你们将从星期三获得绝对多数票的11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给你们大家。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
我再
感谢你为解决这一问题所做的努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
我希望就此目标继续与你们进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.
我们祝你在应付你面前的具有挑战性的任务取得成功。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
; 您, 你
用法]~-même[-mêmes]您[你
]自己, 您[你
]亲自
; 您Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能够运作
机构,自治也就停止在纸头上。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
祝你在工作中取得一切成
。
Nous vous assurons de notre pleine coopération et nous vous remercions d'avoir convoqué cette réunion.

保证予以充分合作,并感谢你召开这
会议。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成
地履行了你向本大会作

。
Nous sommes convaincus qu'à Genève, vous apporterez une contribution importante à ces domaines.
相信在那里,在那些领域当中,你将会做出你重要
贡献。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在开场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Comme vous le voyez, je suis donc tout sauf un ambassadeur frustré ou aigri.
你
大家知道,
不是心怀怨愤和失望
大使。
Merci à tous et j'espère à bientôt pour beaucoup d'entre vous.
谢谢大家,希望不久再
见到你
。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副部长先生,再
在安理会看到你也是非常令人愉快
。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.

对你在日内瓦
担新
责任表示良好
祝愿。
Monsieur le Président, je vous remercie d'avoir organisé à point nommé cette importante réunion.
主席先生,感谢你及时采取行动,安排本
重要会议。
Je voudrais, à nouveau, vous remercier de cette initiative très opportune.
再
对这一及时努力表示感激。
Vous avez demandé, Monsieur le Président, ce que peut faire le Conseil pour aider?
主席先生,你提出了安理会如何提供帮助
问题。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

向你致以良好
祝愿,并期待经常在那里看到你。
Je vous remercie beaucoup de votre attention.
感谢莫里斯先生
关心。
Vous éliriez six des onze juges qui ont obtenu une majorité absolue mercredi.
你
将从星期三获得绝对多数票
11名法官中选举6名法官。
Ce conseil vous a été distribué à tous.
这条意见已经分发给你
大家。
Nous vous remercions une fois de plus de vos efforts pour régler cette question.
再
感谢你为解决这一问题所做
努力。
J'espère continuer mes consultations avec vous dans cette optique.
希望就此目标继续与你
进行磋商。
Nous vous souhaitons pleins succès dans la réalisation des tâches épineuses qui vous attendent.

祝你在应付你面前
具有挑战性
任务取得成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。