El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管
员每月审查财务报告。
, 管
;经营者, 管
者.
,经营)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)
, 经营, 投, 给
;
政
)部, 部长职务, 部长任期
者, 司法人员, 牧师
, 经营,
政机关, 公职
, 部长
, 部长级
, 支持政府
;
;
,经营;
;
,建筑
,建造
;El administrador de la empresa revisa los informes financieros cada mes.
公司管
员每月审查财务报告。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职
政人员和人道主义人员。
El Administrador Asociado agradeció a las delegaciones sus observaciones y comentarios.
协
署长感谢各代表团发表
评论和反馈意见。
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执
局要求署长尽快任命一名新
执
秘书。
El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.
当值律师服务总干事也不可

项酌情权。
La utilidad de las instituciones depende también de la capacidad de sus administradores.
体制
有用性还取决于其管
者
能力。
Lamentablemente, otras Potencias administradoras ni siquiera asisten a las sesiones del Comité Especial.
遗憾
是,其他管
国甚至不参加特别委员会
会议。
En ese espíritu, esperamos poder reanudar las consultas oficiosas con las Potencias administradoras.
我们希望可以本着
一精神恢复与各管
国
非正式协商。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接
启动将与各登记册和补充交易日志管
人协调进
。
Participaron en el grupo autoridades elegidas, expertos en gestión pública, profesores universitarios y administradores.
专家组包括民选官员、公共管
专家、学者和
政人员。
El papel de la Potencia administradora es decisivo.
管
国所起
作用是决定性
因素。
Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.
需要对管
国没有履
其义务
事实予以汇报。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总
来说,
次选举是在和平
气氛中举
,选民投票率不太高。
Esta era la posición que la Potencia administradora había mantenido de manera declarada durante muchos años.
管
国多年来一直坚持
一明确立场。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委员会与管
国之间
正式和非正式接触。
El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.
政策专家
日常业务事项,由区域中心主任管
。
Solamente quedó para el administrador de la quiebra de la asociación una modesta parte del excedente.
上述协会
破产管
人仅获得小部分超额租金。
En su lugar se demandará al esposo, por ser el administrador y custodio de los bienes.
被起诉
应当是她
丈夫,因为他是夫妻共同财产
管
人,也是妻子
监护人。
La Potencia administradora parecía no tener ningún problema en gastar dinero para que Montserrat siguiera siendo dependiente.
管
国似乎不在乎花钱维持蒙特塞拉特
依赖地位。
El Comité ha pedido la colaboración de las Potencias administradoras, convencido de la utilidad de esas actividades.
委员会争取被认为对
些活动有用
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false