El hombre permaneció inmóvil en un intento de pasar desapercibido.
那个男人保持不
,希望不被发现。

;静止
;固定
:
.
不
,连气都不敢端.
,可以
)→ 不

,移
, 震惊, 感
不
,
固定
, 推进, 促
, 激
, 
, 致
,
员
,

;汽车
;活
;冲

性
,
员





, 不稳定
, 不持久


El hombre permaneció inmóvil en un intento de pasar desapercibido.
那个男人保持不
,希望不被发现。
Los antiguos creían que la Tierra permanecía inmóvil en el espacio
. 古代人以为地球在空间是不
.
Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.
因此我们将对一个静止
世界进行表决。
Las milicias Janjaweed deben ser controladas y los integrantes que hayan cometido crímenes o atrocidades graves deberán ser castigados, pero una vez que se haya logrado la paz en Darfur, y no antes, ya que eso sería colocar el carro delante del caballo, en cuyo caso tanto el carro como el caballo quedarían inmóviles y no podrían ir a ninguna parte.
金戈威德民兵应该受到控制,而且他们当中那些最终经事实证明犯有严重罪行或暴行
人应当在达尔富尔实现和平之后受到惩罚,而不是在此之前,因为那样就如同把车置于马
前面,进而导致车和马都无法前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false