En esta obra interviene más de veinte actores.

出戏中有二十多名男演员参加演出。
他)大一岁. 

儿多呆几天.
话说完了.
更谨慎点. 
讲得更清楚些.
间房子虽然不漂亮却很舒适.
我们知道得都多.
学习
时间多.
讲而是喊.
人.
是各种型号
汽车中最快
一种.
他们家里他妈妈干活最多.
是最正确
.
个东西
重量超不过五十公斤.
责任.
求他作一个自我
评.
东西丝毫没有超过我该讲
.
内.
和五个女
组成.
和邻居
孩子一起看电影去了.
朋友也责备他.
再也看不到
种事情.
种蠢事.
小说呀!
,更大
:
人.
男工多.
时间来考虑
件事情.
耐心

大.
到后头去.
:
衣服了.
路可通了.
,更强
:
房子
我
好多了.
,最大
:
为那件事情花尽可能多
时间<尽最大的努力>.
是我所能够容忍
最大限度. 尽最大的努力>
:
日子里他都睡得很少.
.
场
)大多数人都赞成.
学习.
一个星期.
讲
之外, 今天我还有些事情
告诉
.
再等一等,哪怕是一个星期也行.
干得越快完得就越早.
希望越大越糟.
.
:
个字
儿是多余
.
(人).
地方.
种心意
任何礼物都重.
生命更为重
.
,超出
:
他住口, 可是他却越发激动起来.
时候正好十二点.
当大使了.
个城市开设了大约七百所小学.
怎么反对我还是
做那件事情
.
某人)地位高,优越:
不能无缘无故地不参加会议.
难处.
是一件如此重
事情.
么;
;
;
;En esta obra interviene más de veinte actores.

出戏中有二十多名男演员参加演出。
García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
加西亚马尔克斯是魔幻现实主义
代表作家之一。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧
问题之一。
Lo que más me gusta de él es su generosidad.
我最喜欢他
地方是他
慷慨。
La juventud es la fuerza más activa y vital de la sociedad.
青年是社会中
最积极最有生气
力量.
El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉
人最勇敢。
Me gusta la comida criolla más que la española o estadounidense.
起西班牙菜和美国菜,我更喜欢拉丁美洲
菜。
El riego y el abono hacen más fructífera cualquier tierra.
水和肥料能使任何土地结出果实。
Cuando coja la seguida, lo hará más deprisa.
当他工作进入正轨后,就能干得很快。
El descubrimiento del América es uno de los más importante descubrimiento geográficos del mundo.
美洲
发现时世界上最伟大
地理大发现
之一。
Compramos un piso mayor, porque queríamos estar con más desahogo.
我们买了大套间,因为我们想住
更宽舒一些。
Hasta ahora no había más solución que el maquillaje.
到现
为止除了化妆没有其他办法。
Ahora es más común hacer windsurfing en el lago que andar en barco.
风帆冲浪现
划船更流行。
La sequía es uno de los más terribles azotes en esa región.
干旱是那个地区最大
灾害之一。
Esta es una ciudad de más de millón y medio de almas.
是一个有一百五十多万人口
城市。
El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.
偏见
无知离真理更远。
¿Qué te gusta más, pizza o espaguetis?
披萨和意大利面
更喜欢哪个?
Eligió el perfume más caro de la tienda.
他挑了店里最贵
香水。
Su poesía gustaría más si no se expresara tan herméticamente.
如果他
诗不是那么深奥,就更能使人喜欢了。
Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.
他就住
条街,但还
再过两个建筑群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false