Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击
架妇女强迫婚姻
陋习。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击
架妇女强迫婚姻
陋习。
Un miembro del equipo de defensores fue raptado y asesinado en Bagdad el 21 de octubre.
辩护团
一名成员于10月21日在巴格达被
架并遭杀害。
Me recuerdan la noche en que fui raptada.”
这让我想起被劫持
那个晚上。”
Desde mi exposición de diciembre, 13 integrantes del personal humanitario han sido asesinados o raptados en múltiples incidentes que han tenido como blanco a organismos internacionales en el Afganistán.
自我去年12月
通报以来,13名人道主义工作人员在阿富汗
多次针对国际机构
事件中丧失或被劫持。
También expresa preocupación porque la práctica de raptar a mujeres jóvenes para obligarlas a contraer matrimonio ha reaparecido después de la independencia del Estado Parte (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
委员会还关切地感到,在缔约国获得独立之后,出现了
架少女强迫她们结婚
陋习卷土重来
现象(《公约》第
、二

二
六条)。
Artículo 155a - 1) Toda persona que, con miras a causar daño a otro país, a un movimiento de liberación o a una organización internacional, raptare a una persona o cometiere cualquier otro acto de violencia, causare una explosión o incendio o, que, mediante una acto peligroso en general o medios peligrosos en general creare una amenaza a la vida humana o a bienes de considerable valor será penada por lo menos con un año de cárcel.
第155a条——“⑴ 任何人意图伤害他国、解放运
或国际组织,
架人或施行任何其他暴力,以公认
危险行
或手段,造成爆炸或火灾或类似结果,威胁人
生命
有价值
财产,将被判处至少一年监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false