Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会引起一定

.

, 感
;
力, 
力;
作用,
作用力:

.
对.
动, 保守;
动派.
馈, 回授. 
.
.
对,对立)+ acción(f. 行动)→
对另一种行动
行动
,
对
动
;
动分子
, 买卖, 交易
;有
作用

;Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会引起一定

.
La medida provocó una reacción hostil en la población.
那一措施遭到居民
对.
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他

让我们处于一个很尴尬
位置。
El enfermo está molesto por la reacción de la inyección.
由于注射

,病人感到不舒服.
Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.
与平时相比那次表现很
常。
La reacción posterior fue atroz y alarmante.
随后

是令人震惊
。
Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.
据报,调查团得到了不同

。
Esas amenazas pueden provocar una reacción mundial en cadena que nos afectaría a todos.
这种威胁可能引起全球性
连锁
,从而影响到我们所有人。
La inestabilidad en el Iraq está generando reacciones indeseables en todo el mundo.
伊拉克
不稳定局势给全世界带来了不利影响。
El lanzamiento del diálogo nacional ha sido muy publicitado y ha suscitado reacciones diversas.
对全国对话进程
启动进行了大量宣传,也引起了各种不同

。
Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.
两支部队之间
合作从而得到加强,与迅速
部队进行了频繁
联合演习。
Las reacciones que ha recibido hasta el momento han sido de carácter constructivo.
迄今为止他所收到

都是建设性
。
Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.
没有此种投资,对
对性措施
需求只会上升。
No hubo reacción de parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.
以色列国防军没有作出
。
La reacción de otros Estados es igualmente interesante.
其他国家

也值得注意。
No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.
法国
声明没有引起第三方
。
No se tiene conocimiento de la reacción del destinatario.
我们还不知道收件国

。
Al igual que otros, lamentamos esta reacción de Israel.
我们同其他国家一起对以色列
这种
表示遗憾。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对巴基斯坦人民
自发和真诚
同情令我们感动。
Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.
这两种认识都是错误
,这两种
都是危险
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false