Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.
再造林
努力似乎得益于比较系统和定期进行
评价。
绿化, 再造成林.
;Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.
再造林
努力似乎得益于比较系统和定期进行
评价。
Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.
一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼
带
再造林措施。
Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.
非洲缔约方提出了再造林和绿化项目。
Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.
重
造林
努力似乎得益于比较系统和定期进行
评价。
Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.
这些国家已成功


促进了劳
密集型重
造林方案。
A pesar de estas intervenciones sobre el terreno, las mujeres están fuertemente involucradas en las actividades de protección y de reforestación del medio ambiente.
从事上述这些

同时,妇女还积极
加入到了环境保护和绿化
中。
Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.
可通过开发重
造林和植树造林、种质养护和培育植物
品种等
技术来实现这一目标。
Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.
一些组织强调重
造林,这是满足当
社区部分能源需求
一种方法。
En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.
缅甸,借助于一个有效
可持续管理森林系统和植树造林
,森林覆盖率占领土
52.28%。
De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).
重
造林方面
世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。
En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.
非洲,关于恢复退化土
现行倡议侧重于重
造林、土壤保持和水资源综合管理。
En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.
土
管理方面,适应备选办法有:边缘土
造林和再造林,保护可耕
。
Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.
有些缔约方提供了使用植树造林、再造林、森林保护和林
开辟等办法估计会形成碳吸收
估计时间范围。
Se estima que el éxito de los programas de reforestación radica en gran parte en la reforma de las políticas ambientales, que ha favorecido la aparición de un entorno propicio.
据认为,重
造林方案
成功很大程度上取决于对环境政策进行
一项改革,这一改革促使出现了一种有利环境。
Además de combatir la producción de drogas ilícitas y contribuir a la reforestación, con este programa se pretende crear entornos sostenibles para la población y fomentar el desarrollo social y económico.
除了打击毒品生产和促进森林再造之外,还希望通过营林员家庭方案,努力为居民创造可持续发展环境,促进社会和经济发展。
Hacer que se cobre mayor conciencia acerca de la selección de desechos, el reciclado, los abonos orgánicos, la reforestación y la reintroducción de especies endémicas de la fauna y la flora.
扩大对垃圾分类、回收处理、有机肥料厂、重
造林和重
引进
方特有
植物等问题
认识。
Existe la opción de elaborar programas amplios de reforestación y rehabilitación de terrenos en las zonas deforestadas a causa de la tala, la extracción de minerales y otras actividades industriales destructivas.
一种做法是
早先因伐木、采矿和其他破坏性工业
而滥伐林木
区执行广泛
重
造林和土
恢复方案。
En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.
大多数国家与国际组织共同开展
植树造林试点项目都包括了土壤恢复和保持
内容。
Se suprime la medida "0" del "Instrumento para demostrar y evaluar la adicionalidad para actividades de proyectos de forestación y reforestación del MDL", ya que el procedimiento del MDL-FR-DP trata la misma cuestión.
由于清洁发展机制造林和再造林项目
项目设计文书涉及相同问题,所以删除“清洁发展机制造林和再造林项目
额外性
展示和评估工具”中
步骤“0”。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持土
肥力等办法恢复退化土


。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false