En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这种情况下对恢
作出赔偿是适当的。
,


, 恢
, 


,回收,
原;
, 恢
, 
;En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这种情况下对恢
作出赔偿是适当的。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构的建造、改造、
新恢
和配备设备提供资金。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢
宪政秩序方面迈出了
要的一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释恢
森
地貌的技术或模式。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的
原方案。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森


原提供了一种建设性的应对方式。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防备和应对措施,其中包括恢
措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何种授权框架,才能够建立切实可行的恢
森

合作伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好地确认社区对恢
森

的投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理的问题,如森


原,是有帮助的。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修
工作从来没有被视为是一项竞标项目。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球恢
森
地貌的执行工作。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,对灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这种做法将产生新的现实,并开始在双方间
建信任的进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于在用来恢
退化土地的大规模集中管理计划中采用统一办法。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区对森
的控制,能够有助于成功地恢
森

?
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
在发表讲话后,全会公开讨论了恢
森
地貌活动的特点。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢
森
地貌)。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一种执行受害最严
地区五年恢
和
建方案的整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、恢
和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false