No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲
一个人
生理缺欠.
:
人都
了.
.
词): El público se reía continuamente con los chistes. 那些有趣
话逗
观众直
.
, 讥
.
词)-prnl.: ~ a uno / ~ (se) (de) uno
某人.
, 欢快.
声等对 某件事情) 表示赞赏, 表示欣喜:
话, 可是谁也没有
.
些洋相给个好脸, 他就会闹
你受不了.
衬衣胳膊肘已经开始破了.
, 纵声大
.
,
容,
料


, 滑稽可



眯眯
, 爱
, 欢快
, 美好


No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲
一个人
生理缺欠.
El chiste es muy interesante y las dos chicas echan a reír.
这个
话非常有趣,这两个女孩
了起来。
Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.
他们咧嘴大
时露出珍珠般
洁白牙齿。
Me conocen muy bien y se ríen de mi situación.
他们熟知我
情况,所以会讥
我。
Iban hablando y riendo.
他们一路上又说又
.
No nota que se ríen de él.
他没有察觉人家在
他。
Hice esfuerzos para no reírme.
我憋住不
出声来.
Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, “Todo tiene su tiempo: … tiempo de llorar y tiempo de reír,… tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz”.
以色列古代最英明
领导人所罗门国王在“传道书”中写道,“任何事物都有它
理由:有痛苦之时,也有欢
之时;……有爱
时候,也有恨
时候;有战争时期,也有和平时期”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false