Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他
将她再次留在了
化
房间里。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他
将她再次留在了
化
房间里。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

化
是
种有毒气体。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.

化
报警器.灯具等。
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了
间使用
化
让动
“永远沉睡”的房间。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排

括
化
、二
化
和氢(环境署 2004a)。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿
燃料,在燃烧时会产生二
化
、甲烷、
化二氮、
氢化合
和
化
。
Elles sont de ce fait exposées à des concentrations dangereuses de gaz, de particules, d'autres composés nocifs, comme le monoxyde de carbone, le benzène et le formaldéhyde.
因此,她
接触达到有害程度的煤气、粉尘和危险化合
,例如
化
、苯和甲醛。
Un autre sujet d'inquiétude est l'existence de polluants localisés dus à l'utilisation des combustibles fossiles : oxydes de soufre et d'azote, monoxyde de carbone, et particulats en suspension, notamment.
人
也严重关切产生于使用矿
燃料的局势污染
,
括
化硫和
化
、
化
和悬浮微粒
质。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释
许多有毒
质,
括二
化硫、二
化氮、
化
、多环芳烃、
灰和铅。
Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.
该产品利用
种能在室温下将
化
转化为无毒的二
化
的催化剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。
Leurs déchets causent l'infiltration de produits chimiques dangereux dans les eaux souterraines lorsqu'ils sont enterrés et libèrent de la dioxine et de l'oxyde de carbone dans l'air lorsqu'ils sont brûlés.
聚氯乙烯被掩埋时,会对地下水渗入有害化学品,而若被焚烧,会在空气中形成二恶英和
化
的排
。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫
化
和铅的水平明显下降,但二
化
、
化
、
化氮和
氢化合
等排
却在增加。
Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.
首先,
化
是危险的,因为它会攻击冠状动脉的墙壁,或者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。
Ces stations contrôlent le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le monoxyde de carbone, les particules PM2,5 et PM10, les métaux lourds, les hydrocarbures aromatiques, l'ozone et les composés organiques volatils.
空气监测站将监测空气中的二
化氮、二
化硫、
化
PM2.5与PM10、重金属、芳烃类化合
、臭
、挥发性有机化合
等。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染
:
化
、二
化氮、颗粒
、二
化硫、对流层臭
、悬浮颗粒
。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:
化
(CO)、氮
化
(NOx)、和非甲烷挥发性有机
化
(NMVOC)。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭
前体、氮
化
、二
化硫和非甲烷挥发性有机化合
、以及
化
的排
量(见图1)。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :
化
(CO)、
化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合
(NMVOC),以及氟化硫(SOx)。
Enfin, la combustion du chlorure de polyvinyle, qui est un carcinogène humain avéré, aurait pour effet de répandre dans l'environnement des dioxines hautement toxiques, de l'acide chlorhydrique, du monoxyde de carbone et des hydrocarbures polyaromatiques.
最后,聚氯乙烯已确认为
种人体致癌
,燃烧聚氯乙烯会分解出剧毒的二恶英、盐酸、
化
和多环芳烃。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:
化
(CO)、
化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合
(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
false