Voir les Règles de Beijing, par. 13.2, et les Règles de La Havane, par. 17.
见《北京规则》第13条第2款和《
瓦
规则》第17条。
Voir les Règles de Beijing, par. 13.2, et les Règles de La Havane, par. 17.
见《北京规则》第13条第2款和《
瓦
规则》第17条。
Aux Caraïbes, le programme est reçu et rediffusé par Radio Haïti et Radio Havana International.
在加勒比,海地广播电台和
瓦
国际广播电台接收和转播实况节目。
Ces questions et d'autres enjeux planétaires ont été débattus au Sommet de La Havane.
这些问题以及其他全球性问题
曾在
瓦
脑会议上进行

。
Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.
最近在
瓦
举行的地区研
会就是一个很有说服力的证明。
Des avions appartenant à Hermanos al Rescate violent l'espace aérien au dessus de La Havane.
“救援兄弟”的飞机飞越
瓦
市上空,侵犯
古巴领空。
Une bombe explose à l'hôtel Melia Cohiba à La Havane.
瓦
市Melia Cohiba旅馆发生炸弹爆炸事件。
Cuba avait également proposé qu'ils soient jugés par un tribunal international latino-américain à La Havane.
古巴还建议,由设在
瓦
的拉丁美洲国际法庭审判他们。
Pendant quelques semaines, La Havane a été la capitale du Sud.
在一周的时间里,
瓦
作
南方的
。
Le Sommet de la Havane nous a montré que l'humanité devrait être humaine.
瓦
脑会议表明,人类应当是人道的。
Sait-elle que ses diplomates agissaient ainsi à La Havane?
她是否知道她的外交官们在
瓦
是这样行事的?
Cette possibilité lui a été refusée par la Section des intérêts des États-Unis à La Havane.
他的申请被
瓦
美利坚合众国“利益代表处”退回。
Il se trouve depuis lors à la prison de Quivican, dans la province de La Havane.
从
时以来,他一直被关押在
瓦
省Quivican监狱。
Ainsi, l'exportation de Havana Club Rum pourrait produire des recettes brutes s'élevant à 38 millions de dollars.
例如,出口
瓦
夜总会朗姆酒有可能产生3 800万美元的毛收入。
À La Havane, divers avions ont été détruits et des installations et logements ont été endommagés.
在
瓦
有几架飞机被毁,一些设施和住房受损。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越
瓦
市中心,散发宣传材料。
Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.
在本国其他港口广泛借鉴在
瓦
港口的经验。
La Havane n'a montré aucun intérêt à mettre en pratique des réformes économiques et politiques nécessaires.
瓦
对进行必要的经济和政治改革没有表现出任何兴趣。
Grâce aux économies réalisées pendant les six premiers cours, deux cours supplémentaires (Hanoi et La Havane) ont pu être organisés.
由于前六期培训班产生
节余,使得另外的两个培训班(河内和
瓦
)得以实施。
Cet événement s'est achevé avec succès; un document final, la Déclaration de La Havane, a été adopté.
这次会议取得
成功,并且通过
一项最后文件——《
瓦
宣言》。
Une copie de la Déclaration de la Havane est accessible sur le site WEB de la Division.
该司维持的网站已刊登《
瓦
宣言》全文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false