Coqs et poules,canards et canes,sans parler de oies,caquetaient dans la basse-cour.
除了鹅,还有公鸡和母鸡,公鸭和母鸭,在饲养棚里咕咕哒哒,咯咯嘎嘎喧闹成一片。
La situation des Gagaouzes n'est aucunement différente de celle des autres minorités ethniques.
在嘎嘎乌孜人方面,他们的情况与其他少数裔没有不同。
De plus, la Moldova a créé une région autonome où les Gagaouzes représentent la majorité écrasante de la population.
此外,摩尔多瓦共和国还在嘎嘎乌孜生活的地方及其在当地人口中占大多数的地方设立了自治区。
Et le bonhomme de faire, pour la troisieme fois, le tour de l'allee du milieu dont le sable craquait sous les pieds.
老头儿在花园中间那条来回走了三圈,踩得细沙嘎嘎作响。
Le règlement satisfaisant de la question du Gagauz, fondé sur l'octroi d'un statut spécial à la région concernée, est l'une des grandes réalisations de la politique nationale de Moldova.