La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.
改革也意味着养恤金的
放标准
生了根本性的变
。
La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.
改革也意味着养恤金的
放标准
生了根本性的变
。
Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.
在25年后的今天,我们看到了全世界
生了根本的变
。
Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.
这种情况是国际局势的根本性变
造成的。
Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.
自那时以来
生
些根本性的变

展。
Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.
如果各国已经
生了根本的变
,联合国也
该而且能够随之变
。
Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.
南斯拉夫联盟共
国在

年
生了根本的变
。
Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.
在

年中,国际安全领域
生了有益的根本性变
。
Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.
妇女给世界带来了根本性的变
。
Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.
几年里对工业
经济
展的思考经历了根本性的变
。
Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.
因此,各国必须接受
个缓慢的演变
程,而不是
场根本性的变
。
Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.
因为这次袭击,世界已在许多方面
生了根本的变
。
Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.
自上次报告以来,社会保障领域
生了根本性的变
。
Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.
自那时以来,世界
生了、并且继续
生根本的变
,联合国
该适
这些变
。
Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.
清楚的是,当今世界上
生的根本变
、包括全球
使这项任务复杂
。
La situation a aujourd'hui radicalement changé.
如今,情况
生了根本的变
。
Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.
他的十年任期带来了根本的变
。
Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.
正如秘书长代表告诉我们的那样,索马里经历了根本的变
。
La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.
《儿童权利公约》给儿童带来了根本的变
。
La notion de satisfaction était consacrée dans la doctrine et la jurisprudence, et la supprimer constituerait un changement fondamental.
抵偿有着深刻的理论
判例基础,取消它将是
个根本性的变
。
Ce rôle croissant entraîne des changements profonds de la façon dont est mise en œuvre l'aide publique au développement.
这种增加的作用引起了官方
展援助提供方式的根本变
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
false