Ces critères ouvrent la voie vers l'Europe.
衡量指标是通往欧
道路。
经济共同体Ces critères ouvrent la voie vers l'Europe.
衡量指标是通往欧
道路。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非
北上向欧
流动。
Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.
根据欧
联盟
所有新条款,处罚均可自动适用。
Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.
将介绍最近在欧
进行
调查
结果。
Elle est également indispensable pour que le pays progresse sur la voie de l'intégration européenne.
这也是该国在实现与欧
一体化方面取得进展
关键。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧
联盟本身可以作为这
合作
一个成功范例。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧
联盟完全支持该工作组
建议。
À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.
我们欧
联盟成员特别意识到这一事实。
Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.
部长刚才提到了最近
欧
联盟关于预防冲突
会议。
Les peuples d'Asie tiennent aux même valeurs que les peuples d'Europe, d'Amérique ou d'Afrique.
亚
各国人民象欧
、
或非
各国人民一样珍惜同样
价值观念。
De telles spécifications techniques répondraient néanmoins aux besoins européens.
不过,此
技术规格将符合欧
要求。
Les pays de l'Union européenne par conséquent voteront contre le projet de résolution.
因此欧
联盟各国将投票反对该项决议草案。
M. Holkeri a noté dans son exposé l'importance du rôle joué par l'Union européenne.
霍尔克里先生在通报中指出了欧
联盟发挥
作用
重要性。
Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.
此外,这一阶段在使科索沃更加靠近欧
联盟
进程中将是至关重要
。
L'Organisation des États américains et l'Union européenne ont annoncé qu'elles enverraient des scrutateurs.

国家组织和欧
联盟宣布,它们将派出选举观察员。
Les Arméniens détruisent ces arbres géants qui n'existent nulle part ailleurs en Europe.
这些参天大树在欧
是独一无二
,现在正被亚
尼亚人破坏。
Cinquante-cinq pour cent des habitants sont d'ascendance africaine et 34 % d'ascendance européenne ou nord-américaine.
非
后裔人口占55%,34%是北
和欧
后裔。
L'Union européenne fournit près de la moitié de toute l'aide humanitaire dans le monde.
欧
联盟提供了约一半
全球人道主义援助。
J'associe mon gouvernement à la déclaration que doit prononcer l'Italie au nom de l'Union européenne.
我国政府赞同将由意大利代表欧
联盟所作
发言。
Il a donné quelques exemples dans des pays européens afin d'illustrer ses propos.
他用一些欧
国家
事例来说明这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false