看热闹
La foule des badauds grossissait.
看热闹来多。
Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.
从住在相邻胡同爱看热闹中国老到路过远足者,所有都来到了这里。
Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.
审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹肖沃-拉加尔德律师担任辩护。可以猜想,此乃形式而已。
On sait bien, dans le quartier, que Jaurès a ses habitudes au Café du Croissant et il y a toujours des curieux qui stationnent sur le trottoir.
附近地段清楚,若雷斯经常光顾“新月”咖啡馆。行道上总会有好奇者滞留看热闹。
En voyant venir cet homme, le jeune marin quitta son poste à côté du pilote, et vint, le chapeau à la main, s'appuyer à la muraille du bâtiment.
岸上看热闹中弥漫着一种焦躁不安情绪。其中有一位忍耐不住了,他等不及港就跳进了一只小艇迎着大驶去,那只小艇在大到里瑟夫湾对面地方时便靠拢了法老号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false