Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.


只会期望从加入合法结构中得到好处。
搭配形式) structure; composition; construction; texture
体结构
构造) structure; constructionLe fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.


只会期望从加入合法结构中得到好处。
Les résidents du nord souhaitent faire partie des structures légitimes.
北方
民确切想要得到
是成为合法结构
一部分。
Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.
这份补
案文并没有遵循《标准规则》
结构。
La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.
其中大多数都面临制约发展
根深蒂固
结构性障碍。
Dans la structure rurale traditionnelle, ce sont les hommes qui administrent les biens.
在传统

结构中,财产是由男子管理
。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基础结构对于所有斯里兰卡
来说同样重要。
Les Parties ont présenté les données sur leur structure économique de différentes manières.
缔约方以不同方式报告了本国
经济结构
情况。
La question des structures parallèles est abordée dans mes contacts avec Belgrade.
我在与贝尔格莱德接触时谈到了并行结构
问题。
Mme Lock (Afrique du Sud) félicite le Secrétariat d'avoir présenté un rapport bien structuré.
Lock女士(南非)赞扬秘书处提交了一份结构严密
报告。
En ce sens, le terrorisme ronge le tissu même de notre société internationale.
从这
意义上说,恐怖主义破坏了我们国际社会
整
结构。
Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.
蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突
可能性。
Les structures de propriété dans les différentes régions forestières du monde sont très variées.
世界上森林区域
所有制结构种类繁多。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,大部分发展中国家
电信基础结构不足。
Il est important que Belgrade cesse d'appuyer l'existence de ces structures.
贝尔格莱德必须停止支持保留这种结构。
À l'évidence, il existe des problèmes structurels à tous les niveaux.
显然,
一层次都有结构性问题。
Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.
最近也出现了市一级
平行行政结构。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性财政收入赤字
国家里,需要大幅度改变政策。
Les partenariats lancent un défi aux structures hiérarchiques établies.
伙伴关系对既有
等级结构提出了挑战。
Tous ces efforts ont été consentis pour renouveler le tissu social déchiré par la guerre.
所有这些努力都是为了重建我国因战争而四分五裂
社会结构。
Le Groupe continuait de se reconstituer et de se restructurer selon les besoins.
该评估小组继续视需要增加和重新改组其成员结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false