Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.
但是,这是

政府决定的事项。
Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.
但是,这是

政府决定的事项。
Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.
目前议会正在就
政府的一项相应法案进行协商。
La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.
儿童保护一直是
政府关注的焦点。
Cette université ne dépend ni du gouvernement fédéral ni du gouvernement provincial de l'État partie.
该大学并不是缔约国和
或省级政府的属下机构。
Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.
但他坚称他们仍是过渡
政府的一部分。
Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.
关于
政府报告的详情,参见第一部分第6
第6.6节。
Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.
我要谈的第三点涉及过渡
政府的能力建设。
Les pouvoirs du Gouvernement fédéral et des gouvernements régionaux sont définis par la Constitution fédérale.

和区域州政府的权力
《
宪法》
定。
Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.
Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了
政府的保护问题。
Des consultations dans ce sens se poursuivent avec le Gouvernement de la Fédération de Russie.
在这方面与俄罗斯
政府的磋商仍在继续。
Les pouvoirs du Gouvernement fédéral et des gouvernements régionaux sont définis par la Constitution.

和州政府的权力
《宪法》做出
定。
Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.
我国法
定
层面的国家政府有责任履行这项义务。
Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.
· 未赋予
政府的权力
各州或人民掌管。
L'Accord de paix global prévoit la mise en place d'un système de gouvernement fédéral.
《全面和平协定》
定了政府的
体制。
Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.
索马里过渡
政府面临的经济挑战是巨大的。
La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.
过渡
政府军的指挥职责错综复杂。
Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.
以上仅是
政府的法
。
Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.
治安,特别是首都摩加迪沙的治安,仍然是过渡
政府面临的最严重挑战。
L'assistance internationale ne doit intervenir qu'à leur demande et sous réserve de l'assentiment des Nations Unies.
关于境内流离失所者问题,俄罗斯
政府的立场是,各国应该为他们承担主要责任,国际援助只有在各国提出请求并经
合国同意后才会提供。
Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.
在
政府的要求下,这种使法令适应最近的情况的立法活动加快了进度。
声明:以上例句、词性分类均
互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false